Directed audits, evaluations and investigations. |
Руководил проведением ревизий, оценок и расследований. |
Directed the preparation of the annual report to Congress on the Federal Managers Financial Integrity Act, and related testimony. |
Руководил подготовкой ежегодного доклада Конгрессу о выполнении Закона о финансовой добросовестности федеральных руководителей и давал соответствующие показания. |
He directed 89 episodes. |
Он руководил 89-ю эпизодами. |
Conker's Bad Fur Day was developed by Rare and directed by Chris Seavor. |
Conker's Bad Fur Day была разработана компанией Rare и разработкой руководил Крис Сивор. |
Classmate Larisa Luzhina led Vladimir to drama club, directed by the Ivan Danilovich Rossomahin. |
Одноклассница Лариса Лужина привела Владимира в драмкружок, которым руководил актёр Русского драматического театра Иван Данилович Россомахин. |
He founded the Hawaiian Volcano Observatory and directed it from 1912 to 1940. |
В 1912 году создал на Гавайях вулканологическую обсерваторию и руководил ею до 1940 года. |
Each polling station was directed by one Cambodian Presiding Officer, who was supported and assisted by one international polling station officer. |
Работой каждого избирательного участка руководил председатель-камбоджиец, которому оказывал помощь и поддержку международный сотрудник. |
Prior to BoxBoy!, Mukae had never designed or directed a game, but his interest in undertaking these roles prompted him to start planning a project. |
Мукаэ никогда не разрабатывал и не руководил разработками, но его интерес к выполнению этой роли побудил его начать планировку проекта. |
More recently, he has directed a team at the J. Craig Venter Institute that works towards creating a partially synthetic bacterium, Mycoplasma laboratorium. |
Позже он руководил группой в Институте Крейга Вентера, работающей над созданием синтетической бактерии Mycoplasma laboratorium. |
The Prussians were nominally commanded by the Crown Prince Frederick, but ably directed by his Chief of Staff, General Leonhard Graf von Blumenthal. |
Прусскими войсками номинально управлял кронпринц Фридрих, но фактически руководил генерал Леонард граф фон Блюменталь. |
The first president of the Commission was Friar Charles Balic, who directed the Chair of Marian Studies at the Pontifical Atheneum Antonianum. |
Первым президентом Академии был францисканец Карло Балич который руководил кафедрой мариологических исследований в Pontifical Atheneum Antonianum. |
Dalai Lama personally directed the painting of the frescos done by three master painters over a period of three years. |
Далай-лама лично руководил тремя мастерами, которые создавали фрески в течение З лет... |
She performed on the stage for the first time when she was three years old; her singing was then accompanied by an ensemble that her father directed. |
В трехлетнем возрасте впервые спела на сцене в сопровождении ансамбля, которым руководил её отец. |
Directed the review and drafting of amendments of the Bank's Articles of Agreement. |
Руководил процессом подготовки и рассмотрения поправок к статьям соглашения о Банке. |
The arcade game was directed by Akihiro Ishihara, who also directed The Idolmaster SP and The Idolmaster 2, the latter of which he shared directorship with Masataka Katō. |
Директором разработки аркадной игры был Акихиро Исихара, который также руководил разработкой Idolmaster SP и Idolmaster 2, в последних играх обязанности директора взял на себя Масатака Като. |
The accompanying music video was directed by Kevin Kerslake, who had previously directed the band's music videos for "Ready to Fall", and "Re-Education (Through Labor)". |
На песню был снят видеоклип, продюсером которого был Кевин Керслейк, который ранее руководил съёмками клипов на песни «Ready to Fall» и «Re-Education (Through Labor)». |
Kerry directed the boats "to turn to the beach and charge the Viet Cong positions" and he "expertly directed" his boat's fire and coordinated the deployment of the South Vietnamese troops, according to Admiral Zumwalt's original medal citation. |
Попав в засаду, Керри «приказал катерам развернуться к берегу и атаковать позиции Вьетконга», он «искусно руководил» огнём с катеров и координировал развёртывание южновьетнамских войск (как написано в наградной записи, подписанной адмиралом Зумвалтом). |
The video was directed by Marc Klasfeld, who also directed the music videos for "The Adventures of Rain Dance Maggie" and "Monarchy of Roses". |
Клип был создан под руководством Марка Класфельда, который руководил съемками «The Adventures of Rain Dance Maggie» и «Monarchy of Roses». |
As Praecentor of the college he directed the chapel choir. |
В качестве префекта колледжа, руководил хоровой капеллой. |
From 1876 to 1878, Léon Escudier directed the Ventadour Room at the Théâtre italien de Paris where he staged Verdi's operas. |
В 1876-1878 годах Леон Эскюдье руководил музыкальным залом Театра итальянской комедии в Париже, где ставил оперы Верди. |
As Foreign Minister, he directed a proactive and keen pro-American policy and supported the U.S. sponsored clandestine program to arm the Afghan mujahideen against Soviet-sponsored Socialist Afghanistan. |
На этом посту руководил активной и проамериканской политикой, поддерживал подпольную программу США, призванную вооружить афганских моджахедов против просоветского Афганистана. |
During the beatings, the supervisor directed the prison guards' actions and surreptitiously videotaped the incident. |
В момент избиения старшина руководил действиями контролеров и скрыто производил видео съемку происходящего. |
In particular, eyewitnesses claim that Sumo directed the killing of civilians at Youghbor, near Fish Town. |
Очевидцы утверждают, в частности, что Сумо лично руководил бойней в Югхборе, неподалеку от Фиштауна. |
Alexander Laskin directed works on carrying out and creation of the horse road which would connect port and the merchant exchange. |
Александр Ласкин руководил работами по проведению и созданию конной дороги, которая бы связывала порт и купеческую биржу. |
At the age of 13, he was accepted to the Bezalel Art School, directed by Boris Schatz, where he studied from 1921 to 1925. |
В возрасте 13 лет он был принят в Академию искусств «Бецалель», которой руководил Борис Шац, и проучился там с 1921 по 1925 год. |