| I told you not to go digging! | Я говорила тебе не копать! |
| Till he started digging. | Пока не стал копать. |
| And water, get digging! | И воду, начинайте копать! |
| Drinking and digging your own grave. | Пить и копать себе могилу. |
| Which is why I kept digging. | Именно поэтому я продолжал копать. |
| It's worth digging deeper, surely. | Точно стоит копать глубже. |
| Start digging, princess. | Начинай копать, принцесса. |
| You start digging around, That's whehe bugged your phone. | Ты начал копать, тогда он и поставил тебе прослушку на телефон. |
| Start digging an incline in front of the wheels. | Кстати, скажи, чтобы начали копать снег, под углом десять градусов перед колесами. |
| I did some digging on Sean's company, Remoticon. | Шона в том, что он роется в его домашней системе, я стал копать на компанию Шона, Ремотикон. |
| And they said, "Well you can dig." And we decided to digup, instead of digging down. | Они говорят: «Ладно, копайте». Но мы стали копать вверх, ане вниз. |
| Garrity, Ramberg, I want you to grab a couple of guys and start digging into some old case files. | Гаррити, Рамберг, захватите пару ребят и начинайте копать в старых делах. |
| If I gave those numbers to a reporter friend of mine and he started digging, who knows what he might come up with. | Если я отдам эти цифры моему другу-репортеру и он начнет копать, кто знает, что он может получить. |
| I've just had to turn your water off, love, while we do the digging. | Я отключил воду, пока мы будем копать, дорогуша. |
| When the route was mostly cleared, villagers began digging ditches, and taking out and piling up the earth to form the embankment for the railway. | Когда эта работа была почти завершена, деревенские жители начали копать канавы и делать насыпь для прокладки железнодорожного полотна. |
| He's been digging everywhere that Burleigh focused using new construction to cover his hunt. | Он старался копать во всех местах, на которые обращал внимание Бёрли. Прикрывая свои поиски новым строительством. |
| Keep on digging the soil of everyday life. | О том, он должен был копать до конца своей жизни. |
| At this point, I'd advise against digging any deeper. | А вот дальше я бы предпочел не копать. |
| You let me do some digging on my own. | Я начну копать по-своему. |
| We get this part over with, then we start digging in. | А когда все провентилируешь, будем копать. |
| Some reporter's been digging around, asking how I got approved so quickly, implying that you pulled strings. | Репортёры стали копать, спрашивать, как это я так быстро его получила, типа это ты мне помог. |
| It's like they were digging for something to use against you and expected me to help, as if I'd be out to get you because of the divorce. | Было похоже, что они пытаются копать под тебя, и надеялись, что я им помогу, поскольку мы в разводе. |
| if you run, every reporter in kansas will be digging into our lives. | Если ввяжешься в выборы, репортеры начнут копать вокруг тебя |
| Now that it is out there, they will never stop digging, all right? | Теперь, когда слухи пошли, репортёры ни за что не перестанут копать. |
| Digging holes for people to take a dump? | Копать ямы для сортиров? |