| So I started doing some digging on my own, talked to the families. | Тогда я начал копать сам, поговорил с семьями. |
| Perhaps you are not accustomed to digging deep enough. | Возможно вы не привыкли копать достаточно глубоко. |
| Speaking of digging... what's that? | Кстати о "копать"... что это? |
| Maybe you shouldn't go digging. | Может быть, не нужно продолжать копать. |
| Because the FBI keeps digging. | Потому что ФБР продолжает копать. |
| It doesn't take much digging to find a marriage license or a divorce decree. | Не надо долго копаться, чтобы найти брачное свидетельство или бумаги о разводе. |
| So I started doing some digging into your background. | Поэтому я начал копаться в твоем прошлом. |
| A life spent digging into other folk's misery? | Всю жизнь копаться в страданиях народа? |
| And that's why we kept digging. | Почему мы продолжали копаться. |
| Digging into the past is forbidden. | Копаться в прошлом запрещено. |
| But with this, I'm just digging graves. | Но с тем, что случилось, остается только рыть могилы. |
| This story sounded like over-the-top fantasy until, in 1974, some workers were digging water wells in Xi'an. | История звучала чересчур фантастично, пока в 1974 году рабочие не начали рыть колодцы в Зиане. |
| Drove us to the excavation, digging ditches, the water drives the purpose to make fun of us. | Гоняли нас на земляные работы, рыть канавы, вгоняли в воду нарочно, чтобы посмеяться над нами. |
| But I kept on digging. | Но я продолжал рыть. |
| That is why the Six should stop digging a deeper hole. | Именно поэтому Шестерка должна прекратить рыть себе яму. |
| The digging of wells and the collection of rainwater were prohibited. | Рытье колодцев и сбор дождевой воды запрещаются. |
| The projects financed include road building, terracing and the digging of anti-erosion ditches. | Среди профинансированных проектов были, в частности, строительство дорог и террас, а также рытье канав с целью предотвращения эрозии почв. |
| From the shape of its claws, Protypotherium would have been adept at digging and likely took over the burrows of other animals. | Судя по форме когтей, протипотерии специализировались в рытье земли и, вероятно, захватывал норы других видов. |
| Elad began the digging some months ago toward the south, in the direction of Ain Silwan, an ancient, historical tunnel, and digging has started toward the north. | Несколько месяцев назад "Элад" начала рыть в южном направлении, в сторону древнего исторического тоннеля Айн-Сильван, а теперь рытье было начато в северном направлении. |
| This is particularly true for Numbers 21:14-15, which references unknown events in the lost Book of the Wars of the Lord, and Numbers 21:16b-18a, describing the digging of the well at Beer. | Например, Чис. 21:14-15 ссылается на неизвестные события в утраченной Книге браней Господних, и Чис. 21:16-18 описывает рытье колодца. |
| On 15 May 1879, the body was discovered by Niels Hanson, who was a school teacher in Ramten, Denmark, after digging a meter through the peat. | 15 мая 1879 года болотное тело было обнаружено Нильсом Хенсоном, школьным учителем в Рамтене после раскопки торфа на глубину в метр. |
| I'm going digging in America, "Monsieur" Poirot. | Буду проводить раскопки в Америке, мсье Пуаро. |
| Somewhere, two more Eddie Rosses have just resumed digging their hole. | Где-то еще два Эдди Росса только что возобновили свои раскопки. |
| Once I got him to trust me, he told me about the people that were paying him to dig where no one should be digging. | Когда я вошла к нему в доверие, он рассказал мне про тех, кто ему платит деньги за раскопки в тех местах, где это никому не позволено. |
| On 9 December 2007, the al-Aqsa Association monitored some six sites in which digging was taking place. | "Аль-Акса" провела мониторинг примерно шести участков, на которых происходили раскопки. |
| I think I was digging or something. | Я думаю, что копал... или что-то такое. |
| I worked summers digging footings on the weekends. | Я работал летом - копал в выходные. |
| And you've been digging around trying to make those connections clear. | И ты копал, пытаясь узнать побольше об этих связях. |
| Me, I worked at the stadium, digging those mass graves for 400... | Я работал на стадионе, копал все эти братские могилы за 400... 400 баксов в день! |
| Well, I was under the porch digging, you know? | Ну, я был под верандой, опять копал, ну вы знаете... |
| We know they were digging and unearthed something. | Мы знаем, что они копали и что-то откопали. |
| The Texians were unable to advance any further that day, but they fortified the houses and remained there during the night, digging trenches and destroying nearby buildings. | Техасцы не смогли продвинуться дальше в течение дня, они укрепляли дома и в течение ночи копали окопы и разрушали ближайшие строения. |
| We're digging, though. | Мы там уже копали. |
| We were in the back yard digging. | Мы копали на заднем дворе. |
| But I also can't have you digging around in my life for the next ten years, hanging this around my neck. | Но я также не хочу, чтобы вы копали под меня все последующие десять лет. |
| Someone's doing more ranting than digging. | Кто-то больше выступает, чем копает. |
| Janine Skorsky is digging into Peter Russo. | Джанин Скорски копает под Питера Руссо. |
| No one's digging any graves. | Никто не копает никаких могил |
| Digging holes... holes! | Копает ямы... ямы! |
| "And digging." | "И еще копает." |
| On account of the folks been lurking round at night, digging holes in my land over there. | Потому что эти люди шныряют здесь по ночам, копают дырки в моей земле. |
| Lloyd and my father are digging their own graves. | Ллойд и мой отец копают собственные могилы. |
| They've been digging into the papers for ages... | Копают и копают уже столько времени... |
| Ashota, our competitor, is digging with magnetic finders and other gadgets and they are making $500/month | Пацаны Ашота, конкурента нашего, копают с металлоискателями и всякими там приблудами, так они за месяц по полштуки баксов зарабатывают. |
| Pea, you best get these two boys to work digging that well. | Пи, отведи-ка лучше этих двух ребят поработать, пусть копают колодец. |
| Masterson said they were "digging a tunnel". | Мастерсон сказал, что они "роют туннель". |
| They're digging ditches for those flood victims. | Они роют котлован для дома для жертв потопа. |
| Hallam, they're digging trenches in Green Park! | Халлэм, в Грин Парке роют траншеи! |
| The humans think they're building their future, when in fact, they're digging their own graves. | Люди думают, что строят свое будущее хотя на самом деле они роют собственные могилы |
| When I asked people why they were digging their houses from the ground, they simply replied that they are poor wheat and apple farmers who didn't have the money to buy materials, and this digging out was their most logical form of living. | Когда я спросил этих людей, зачем они роют дома в земле, они ответили, что как у бедных агрономов и овощеводов у них недостаточно денег на приобретение материалов, поэтому копание - единственно логичный способ выжить. |
| One of my analysts has been digging around Adam Morgan's data files. | Один из моих аналитиков копался в файлах Адама Моргана. |
| There was a guy digging through the desk. | В комнате был парень, копался в столе. |
| I was digging through the metadata and found a geotag anomaly on one of the pictures. | Я копался в метаданных и нашел аномалию в геотеге одной из фотографий. |
| She wanted a husband who was treating mother issues Instead of digging into demons of past lives, So she left me for her therapist. | Жена хотела, чтобы я был обычным терапевтом, а не копался в прошлых жизнях, поэтому и ушла к своему терапевту. |
| I've been digging in the old files. | Я копался в старых файлах. |
| His hobby is digging them out of the ground to show us. | Это его хобби - выкапывать их, чтобы показать нам. |
| I'm not literally digging for clues. | Я не собираюсь буквально выкапывать правду. |
| So he goes digging for the diamonds, and Father Barnett gets in the way. | Итак он отправляется выкапывать бриллианты, и отец Барнетт оказывается у него на пути. |
| Most of the veg is ready for digging, and well, all the fields could do with a topping. | Большинство овощей уже можно выкапывать, и покосить бы не мешало. |
| The buyer's letter of 20 January 1994 indicated that the buyer prohibited the appellant from "digging out and thereby devaluing" the trees; therefore the buyer must also accept the consequence that those trees would therefore continue growing. | В письме от 20 января 1994 года покупатель запретил продавцу выкапывать деревья из земли, чтобы не снижать их стоимости, при этом он должен был понимать, что в этом случае деревья продолжат расти. |
| Sewing, digging - is good! | Шитье, копание - это хорошо! |
| Digging in the dirt, getting under the process. | Копание в грязи, пытаясь найти причину. |
| It was probably designed to be a worker-drone - good for hauling equipment, digging foxholes, that kind of thing. | Думаю он был разработан в качестве черно-рабочего - таскание ящиков, копание окопов, все в этом роде. |
| In 1974 he was sent to Changping county near Beijing to undergo're-education through labor', where he undertook a variety of tasks including digging graves. | В 1974 году его отправили в округ Чанпин (неподалеку от Пекина) для получения «трудового образования», где он выполнял множество разнообразных работ, включая даже копание могил. |
| When I asked people why they were digging their houses from the ground, they simply replied that they are poor wheat and apple farmers who didn't have the money to buy materials, and this digging out was their most logical form of living. | Когда я спросил этих людей, зачем они роют дома в земле, они ответили, что как у бедных агрономов и овощеводов у них недостаточно денег на приобретение материалов, поэтому копание - единственно логичный способ выжить. |
| Corey was so desperate for the truth about her boyfriend's cheating heart, she went digging around. | Кори так отчаянно хотелось узнать правду об изменчивом сердце своего парня, что начала расследование. |
| Look, I know that you said that the symbols in the kawatche caves are old news, But I kept digging anyways. | Хоть ты и сказала, что рисунки в пещерах - это не новость, я всё равно продолжил расследование. |
| Now that we know about Wright and Levin's Naval Intel connection, I did a little digging of my own. | Сейчас, когда нам известно о причастности Райта и Левина к Морской разведке, я провела свое небольшое расследование. |
| So I went ahead and did a little digging, and it turns out that if you do a Google search on Zack Trent, exactly six articles pop up about him and his environmental organization. | Поэтому я проявила инициативу и провела небольшое расследование, и выяснилось, что если погуглить Зака Трента, найдется всего лишь 6 статей о нем и его экологической организации. |
| We should do some digging. | Мы должны провести расследование. |
| But I kept digging, looked into his practice. | Но я продолжил поиски, просмотрев его медицинские записи. |
| As the police interviewed the residents of Wisteria Lane about the mysterious disappearance of Martha Huber, my husband Paul reasoned it would only be a matter of time before their digging would begin to yield answers. | Пока полиция опрашивала жителей Вистерии Лэйн, по поводу загадочного исчезновения Марты Хьюбер, мой муж Пол предположил, что довольно скоро их поиски начнут приносить ответы. |
| He's about to finish digging. | Он почти закончил поиски. |
| But I kept on digging. | Но я продолжал поиски. |
| His government also concentrated on and promoted the country's petrochemical industry and even began exploration and digging near the Talamanca Mountain Ridge in search for petroleum. | Его правительство также оказывало содействие нефтехимической промышленности и даже начало поиски нефти и вблизи горного хребта Таламанка. |