And if he starts digging and he finds out that I'm the one who got Jesse fired, we could have some real problems. |
Если он начнет копать и выяснит, что это я спалил Джесси, у нас будут большие проблемы. |
We dispatch a crew to Reno today, have them start digging wells, we'll have all the water we need to survive the Nevada desert. |
Мы сегодня отправляем бригаду в Рино, велим им начинать копать колодцы, у нас будет вся необходимая вода, чтобы пережить пустыню Невада. |
And I thought, maybe if I kept digging, I would find enough that I could finally buy my farm back. |
И я подумал, что если я продолжу копать, я найду достаточно его, чтобы выкупить ферму. |
Well, grab shovels and start digging. |
тож, хватайте лопаты и начинайте копать. |
She was afraid of what someone might find if they started digging. |
она бо€лась, что кто-то может найти, если будет копать. |
She's still alive, but we should start digging! |
Она еще жива, мы должны начать копать! |
they led us to this spot, and the guys started digging. |
Они привели нас к этому месту и ребята начали копать. |
Who says we have to do the digging? |
Кто сказал, что мы должны копать? |
We'd never have managed that much if you hadn't kept digging away. |
Мы бы никогда сколького не достигли, если бы ты не переставал копать. |
But he confided in the one person who had everything to lose if he continued with his digging and find out the Brooms were innocent. |
Но он доверился человеку, который мог потерять всё, если он продолжит копать и узнает, что Брумы невиновны. |
Completing the rehabilitation checklist, I exhorted Connie to work even harder with the sign-language and instructed her on a new sign to use when Hogan started digging. |
Завершив контрольный список реабилитации, я призвал Конни еще усерднее работать с языком жестов и дал ей указание на новый знак, который нужно использовать, когда Хоган начнет копать. |
And who'll believe me when they start digging? |
И кто мне поверит, когда начнёт копать? |
Well, that makes digging into his life a little less fun, then. |
Ну, тогда копать под него будет вовсе не так интересно. |
It's hard digging' a grave when the guy it's for is staring' straight at you. |
Нелегко копать могилу когда парень, для которого ты стараешься, смотрит прямо на тебя. |
No, I stopped the car to check the map, and then you got out to start digging. |
Нет, я остановился, чтобы свериться с картой, а ты вылез из машины и начал копать. |
With such a small injury, if I continue digging deeper, it might become more serious, my whole leg might even be crippled. |
Если копать дальше обычной царапины, то она станет больше и тогда я уже не смогу встать. |
Figured might be as good a place as any to start digging. |
Решил, что стоит начать копать здесь. |
Well, we can't know details - until we start digging, sir. |
Мы не можем знать деталей, пока не начнем копать, сэр. |
I'll start digging, but Alan... truly, as far as I know, everybody up here is fully behind you. |
Начну копать, но, Алан... правда, насколько я знаю, все здесь полностью тебя поддерживают. |
I'm not digging the latrine. |
Я не стану копать яму для уборной |
Feds don't get it in their heads like that to go digging. |
Вряд ли федералам просто вдруг приходит в голову начинать вот так копать. |
The only reason I am in this hole is because I couldn't stop digging. |
Я в этой дыре по одной простой причине: не могу перестать копать. |
There is a saying that the first thing to do when you are stuck in a deep hole is to stop digging. |
Согласно одной мудрости: первое, что следует предпринять, чтобы выбраться из глубокой ямы, это прекратить копать. |
Sally Langston is a dog who won't stop digging until she's sure there aren't any bones buried in your backyard. |
Салли Лэнгстон - собака, которая не прекратит копать пока она уверена, что тебе есть, что скрывать. |
Left a couple agents digging at Graham's place, but I'm pretty sure this is what we're looking for. |
Пара агентов осталась копать у дома Грэхема, но я уверен, что это то, что мы ищем. |