| Our Leslie saw you digging in't garden. | Наша Лесли видела, как ты копался вчера в саду. |
| I saw it as a challenge, so I went digging on the Deep Web. | Я увидел в нём вызов, поэтому копался в теневой сети. |
| I've been digging in the archives this week and I found this old tintype. | На этой неделе я копался в архивах и нашел эты старую ферротилию. |
| One of my analysts has been digging around Adam Morgan's data files. | Один из моих аналитиков копался в файлах Адама Моргана. |
| I was digging in the backyard, saw them get into their car. | Я копался на заднем дворе, видел, как они садились в машину. |
| There was a guy digging through the desk. | В комнате был парень, копался в столе. |
| I've been digging around this place for the last 72 hours. | Я копался в этом место в течение последних 72 часов. |
| Unser's been digging into these home invasions. | Ансер копался в нападениях на дома. |
| Gifts to everyone, digging into cases, constructing a new office. | Дарил всем подарки, копался в делах, отремонтировал кабинет. |
| Spent all afternoon digging into club members' finances. | Весь день копался в финансовых отчетах членов клуба. |
| My friend over here was digging through your trash and I think we may have a lot in common. | Простите, мой друг, он вот тут, копался в вашем мусоре, и я думаю, что у нас может быть много общего. |
| The other day I saw your grandson digging in the ruins. | На днях я видел Ваш внук копался в развалинах. |
| I was digging through the metadata and found a geotag anomaly on one of the pictures. | Я копался в метаданных и нашел аномалию в геотеге одной из фотографий. |
| Why the hell were you digging into my files? | Какого черта ты копался в моих бумагах? |
| Bergin would still be alive If he hadn't been digging in the case. | Бергин был бы сейчас жив, если бы не копался в этом деле. |
| So, I been digging around, trying to find someone who may have a beef with William Garrett. | Так, я тут копался, пытаясь найти кого-то, кто не в ладах с Уильямом Гарретом. |
| She wanted a husband who was treating mother issues Instead of digging into demons of past lives, So she left me for her therapist. | Жена хотела, чтобы я был обычным терапевтом, а не копался в прошлых жизнях, поэтому и ушла к своему терапевту. |
| What do I get in exchange for digging deep and baring your soul? | И что я получу в качестве благодарности за то, что копался в недрах твоей души? |
| What, have you been digging through all my stuff? | Ты что, копался в моих вещах? |
| When I got to my office, I found Zeke in here digging around. | И когда я вошел в свой кабинет, то увидел Зика, который копался в моих вещах |
| So you're telling me I spent every lunch this week filing police reports and digging out insurance papers, and you just forgot where you parked it? | Значит я каждый ланч на этой неделе заполнял полицейские протоколы и копался в страховых бумагах, а ты просто забыла где припарковалась? |
| Digging through dead bodies takes it out of you. | Вымотался наверное, пока в скелетах копался. |
| You've been digging into his past? | Ты копался в его прошлом? |
| I've been digging in the old files. | Я копался в старых файлах. |
| Digging around in your past again? | Снова копался в своем прошлом? |