So I guess you a real detective. |
Выходит, вы и правда из полиции. |
He didn't say what he said in court today to a detective. |
Он не говорил полиции то, что сказал сегодня в суде. |
The Government replied that the Vienna Federal Police Directorate had filed a criminal information against three detective officers. |
Правительство ответило, что Венское федеральное управление полиции возбудило на основании этой информации уголовное дело в отношении трех сотрудников полиции. |
I didn't get to tell you last time, but the detective called me. |
Я тебе не говорила: мне звонили из полиции. |
Do you mean an authority figure like a police detective? |
Вы говорите о такой личности, как, например, офицер полиции? |
My character... is a grizzled LAPD detective who's confined to a wheelchair. |
Мой персонаж... стареющий детектив отдела полиции ЛА, прикованный к инвалидному креслу. |
The Space Cowboy just shot a Pittsburgh detective. |
Космический Ковбой ранил детектива полиции Питтсбурга. |
Aunt Jacquie wasn't the youngest detective in history of the Syracuse Police Department. |
Но тётя Джеки не была самым молодым детективом за всю историю управления полиции Сиракуз. |
Now, you're a New York City detective. |
Ты - детектив полиции Нью Йорка. |
I know why you were haunting Lassiter - head detective of the S.B.P.D. |
Я знаю, почему ты преследовала Ласситера - главного детектива полиции. |
Unless it's a woman who's a New York City police detective. |
Если женщина не детектив полиции Нью-Йорка. |
Danny, this man's a detective with the police. |
Дэнни, этот человек - детектив из полиции. |
Head detective Carl Lassiter of the S.B.P.D. |
Главный детектив Карл Лэсситер полиции Санта Барбары. |
NYPD, I'm detective Olivia Benson. |
Полиции Нью-Йорка, Я детектив Оливия Бенсон. |
That's two ex-operatives, an NYPD detective. |
Это два экс-оперативника детектив Нью-йоркской полиции. |
I passed the detective exam twice in my storied career at the police, you know. |
Я дважды сдавала экзамен на детектива за всю свою карьеру в полиции. |
He's The best detective in the NYPD, myself included. |
Он самый лучший детектив нью-йоркской полиции, и это включая меня. |
Your brother Omar ordered the abduction of a New York City police detective. |
Твой брат Омар "заказал" похищение детектива полиции Нью-Йорка. |
I'm perfectly disguised as a police detective. |
Я прекрасно замаскировался под детектива полиции. |
As an NYPD detective, trying to close the case on a murdered fellow officer. |
Как детектив полиции Нью-Йорка, пытаясь закрыть дело о гибели своего товариша-полицейского. |
But you're the one who raised an NYPD detective. |
Но именно вы вырастили детектива полиции Нью-Йорка. |
I have just been flipped by an NYPD detective. |
Меня только что "обдурил" детектив полиции Нью Йорка. |
She is working hard to make detective and work her way up to chief of police. |
Усердно работает, чтобы стать детективом и пройти путь до начальника полиции. |
New York City Police Department detective Frank Thorn lives with his aged friend and police analyst, Solomon "Sol" Roth. |
Фрэнк Торн, детектив полиции Нью-Йорка, живет со своим старым другом и полицейским аналитиком Соломоном «Солом» Ротом. |
Angel Bonanni as Tommy Gibbs, an ambitious and relentless Boston Police detective in charge of Emily's case. |
Томми Гиббс (Анхель Бонанни) - амбициозный и целеустремлённый детектив полиции Бостона, отвечающий за дело Эмили. |