Don't let this detail get in the way of becoming a partner. |
Я не думаю что эта мелочь может стать на пути твоего вхождения в партнеры компании. |
Is there anything else that you can remember, any little detail? |
Можете что-нибудь ещё вспомнить, любую мелочь? |
If we can find a detail that he overlooked, we could prove that he's a fake... |
Если мы сможем найти мелочь, которую он просмотрел, то сможем доказать, что он фальшивка... |
So, just in case there is a mistake, which there is not, I need all of you fact-checking every single detail. |
Так что на случай, если там есть ошибка, а её там нет, мне нужно чтобы вы проверили каждую мелочь. |
So how would've been able to see a detail like that all the way back here, when the attack was up here? |
Так как он смог рассмотреть такую мелочь отсюда, когда нападавший был здесь? |
Why do you all of a sudden care about every single little detail of my life? |
И с чего тебя стала интересовать каждая мелочь в моей жизни? |
He wants to know every detail. |
Хочет знать каждую мелочь. |
But every detail is important. |
Но важна каждая мелочь. |
You always remember every little detail. |
Ты всегда помнишь каждую мелочь. |
Any small detail could help. |
Любая мелочь может помочь. |
Have to get every detail just right. |
Нужно предусмотреть каждую мелочь. |
Even the smallest detail might be helpful. |
Любая мелочь будет подсказкой. |
Every detail is important. |
точно, важна каждая мелочь. |
They never tired of observing every detail. |
Яникогдане уставал рассматривать каждую мелочь. |
The spectacles are a detail |
Очки - это мелочь. |
You must remember every detail. |
Ты должна помнить каждую мелочь. |
You really want to know every detail. |
Тебе так интересна каждая мелочь? |
Meticulously matching every detail. |
дотошно скопировали каждую мелочь. |
Emily, every detail counts. |
Эмили, каждая мелочь важна. |
We're getting hung up on a detail. |
Мы цепляемся за мелочь. |
Knowing how much you like to examine every detail. |
Ограничить доступ к месту преступления, зная, как вы любите изучать каждую мелочь. |
Well it surely is a technical detail, but some detailsreally matter. |
Разумеется, это техническая мелочь, но некоторые мелочиимеют большое значение. |
There's no such thing as a minor detail at the drill head. |
На наконечнике нет такой вещи, как мелочь. |
If the person observes and appreciates even the smallest detail, he will attract attention with his positive thinking and aura. |
Если человек смог найти в себе хоть какую-то мелочь и оценить ее то он будет привлекать людей своими положительными мыслями и сияющим видом. |
Another practical and pleasant to detail - "skylight" covered with a net. |
Еще одна приятная и практичная мелочь - «окошко в крыше», прикрытое сеточкой. |