Английский - русский
Перевод слова Destruction
Вариант перевода Уничтожено

Примеры в контексте "Destruction - Уничтожено"

Примеры: Destruction - Уничтожено
In 1999, a programme of weapons collection and destruction was established in Cambodia, involving two public weapon destruction events in March and June 1999, in which approximately 15,000 weapons were destroyed. В 1999 году в Камбодже была разработана программа сбора и уничтожения оружия, в рамках которой в марте и июне 1999 года было проведено два публичных мероприятия по уничтожению оружия, в ходе которых было уничтожено примерно 15000 единиц оружия.
For example, the Government of Sweden has in place a policy of continuous destruction of surplus small arms, leading to the destruction of some 170,000 arms over the past decade. Так, например, правительство Швеции проводит политику непрерывного уничтожения излишков стрелкового оружия, в результате чего за последние 10 лет в стране было уничтожено около 170000 единиц такого оружия.
Romania reported that of an initial stockpile of 1,076,839 anti-personnel mines, the vast majority has already been destroyed and that destruction will be complete by the end of March - approximately one year in advance of Romania' deadline for destruction. Румыния сообщила, что из первоначального запаса в количестве 1076839 противопехотных мин, огромное большинство уже уничтожено и что уничтожение будет завершено к концу марта - примерно за год до румынского предельного срока уничтожения.
The rate of destruction decreased from 17.6 per cent in 2002 (21.3 million cards destroyed) to 3 per cent in 2003 (provisional data excluding destruction by field offices and National Committees). Коэффициент уничтоженных товаров снизился с 17,6 процента в 2002 году (уничтожено 21,3 млн. открыток) до 3 процентов в 2003 году (предварительные данные, не включающие товары, уничтоженные отделениями на местах и национальными комитетами).
All 13 National Guard minefields were cleared between November 2004 and July 2005 with the destruction of 2185 mines, including both anti-personnel and anti-tank ones. С ноября 2004 года по июль 2005 года были расчищены все 13 минных полей Национальной гвардии, и было уничтожено 2185 мин, включая и противопехотные и противотанковые мины.
Mine action operations on both sides of the berm resulted in the destruction of 6,514 anti-tank mines, 741 anti-personnel mines, 1,512 items of unexploded ordnance, 6,844 cluster bomb units and 6,138 items of other explosive ordnance. В результате операций по разминированию по обе стороны от песчаного вала было уничтожено 6514 противотанковых мин, 741 противопехотная мина, 1512 неразорвавшихся боеприпасов, 6844 кассетных бомб и 6138 других боеприпасов взрывного действия.
Venezuela reported that in 2012 clearance was completed in one mined area measuring 40,000 square metres in the area of the naval base of Isla Vapor culminating in the destruction of 43 mines. Венесуэла сообщила, что в 2012 году завершена расчистка в одном минном районе площадью 40000 кв. м в зоне военно-морской базы на острове Вапор, в результате чего было уничтожено 43 мины.
Assistance provided by the centre in Latin America and the Caribbean to States of the region resulted in the destruction of more than 42,000 weapons and over 50 tons of ammunition and enhanced the capacity of States to safely and securely manage over 130 stockpile facilities throughout the region. Благодаря помощи, предоставленной центром в Латинской Америке и Карибском бассейне государствам региона, было уничтожено более 42000 единиц оружия и 50 тонн боеприпасов, а также был расширен потенциал государств в области безопасного и надежного управления более чем 130 хранилищами запасов оружия во всем регионе.
MINURSO monitored the destruction by the Army of 70 anti-personnel mines, 62 anti-tank mines and 1,644 pieces of large-calibre unexploded ordnance, as well as of 1,500 mines and close to 10,000 items of other explosive ordnance from stockpiles. Под наблюдением МООНРЗС армией было уничтожено 70 противопехотных мин, 62 противотанковые мины и 1644 единицы неразорвавшихся боеприпасов крупного калибра, а также 1500 мин и около 10000 единиц других взрывоопасных боеприпасов, хранившихся на складах.
125 mines/unexploded ordnance destroyed by the Royal Moroccan Army. Destruction monitored by MINURSO Силами Королевской марокканской армии уничтожено 125 мин/неразорвавшихся боеприпасов в присутствии представителей МООНРЗС
A Qatari counterattack followed the next year, resulting in the destruction of most of the Bahraini naval vessels deployed. Катарцы ответили в следующем году, в результате чего было уничтожено большинство бахрейнских военных судов.
Damage and destruction to real property were inflicted on commercial buildings and apartment complexes as well as private residences. Было повреждено и уничтожено такое недвижимое имущество, как нежилые здания и жилые дома.
The attacks have also resulted in the destruction of more than 70 homes, 47 security installations and 47 commercial and industrial properties. Важно напомнить, что с начала израильской наступательной операции против Газы убиты по меньшей мере 55 палестинцев и свыше 200 человек ранены. Кроме того, в результате нападений уничтожено более 70 жилищ, 47 пунктов охраны правопорядка и 47 торговых и промышленных объектов.
In view of financial strictures and the investment priority accorded the penal-correctional institutions in Sremska Mitrovica, Nis and Pozarevac (Zabela), where much destruction and burning of property took place in the 2000 rioting, the overall achievements were modest. С учетом финансовых ограничений и инвестиционных приоритетов в отношении пенитенциарно-исправительных учреждений в Сремска-Митровице, Нише и Пожареваце (Забеле), где во время беспорядков 2000 года было уничтожено и сожжено много имущества, общие результаты были скромными.
Demining activities in the three northern governorates have resulted in the clearance of 1,434,213 square metres of land and the destruction of 1,018 anti-personnel landmines, the mine-free land being handed back to the landowners for agricultural and other civilian use. В результате осуществления в трех северных мухафазах мероприятий по разминированию было очищено 1434213 квадратных метров земли и уничтожено 1018 противопехотных мин, причем разминированная земля была возвращена владельцам для сельскохозяйственного и иного использования в мирных целях.
Canada has contributed over $100 million towards the chemical weapons destruction facility at Shchuch'ye in Western Siberia where 1.9 million chemical weapons will be destroyed in a safe and environmentally sound manner. Канада внесла более 100 млн. долларов в объект по уничтожению химического оружия в городе Щучье в Западной Сибири, где безопасным и экологически безвредным образом будет уничтожено химическое оружие в количестве 1,9 млн. боеприпасов.
The automatic weapons (Uzi type) were destroyed because they were irrelevant for training purposes (authorization for their destruction was given on 1 September 2005 by the acting UNMIL Police Commissioner). Автоматическое оружие (типа «Узи») было уничтожено, поскольку его нельзя было использовать для учебных целей (разрешение на его уничтожение было дано 1 сентября 2005 года полицейским комиссаром МООНЛ).
Destruction of church property: 20 temples and other religious buildings have been destroyed. Разрушение церковной собственности: было уничтожено 20 храмов и других религиозных зданий.
Thirty thousand anti-personnel landmines removed from minefields have been destroyed, and personnel have been trained for future destruction of arsenals. В ожидании финансирования находится проект разминирования канала Сарумилья, который будет осуществляться в интересах фермеров и народов Перу и Эквадора. Уничтожено тридцать тысяч наземных противопехотных мин, изъятых из минных полей, подготовлен персонал для уничтожения их запасов в будущем.
Similarly, at the Greeting Card Operation in New York, 2 million cards were destroyed by National Committees and sales partners without the required authority and destruction certificates. В отделении Отдела поздравительных открыток в Нью-Йорке сложилось аналогичное положение: национальными комитетами и партнерами по осуществлению продаж было уничтожено 2 млн. открыток без необходимого разрешения и документов, удостоверяющих уничтожение.
With reference to article 4 of the Convention, the Argentine Republic's plan for destruction was completed in December 2004, with a total of 90,166 stockpiled anti-personnel mines having been destroyed. Что касается статьи 4 Конвенции, то осуществление разработанного Аргентинской Республикой плана уничтожения было завершено в декабре 2004 года - было уничтожено в общей сложности 90166 складированных противопехотных мин.
Mines are also retained by the Institute of Scientific and Technical Research of the Armed Forces to test charges for the destruction of UXO/mines. In 2007, 10 mines were destroyed in the testing grounds. Мины также сохраняются Институтом Вооруженных сил по научно-техническим исследованиям с целью тестирования зарядов для уничтожения НРБ/мин. В 2007 году на испытательных площадках было уничтожено 10 мин.
The total cost of the operation was 3,228,000 euros, so that the unit cost of destruction was only 3.8 euros. В рекордно короткий срок было уничтожено в общей сложности 849365 мин - по 1200 мин ежедневно. уничтожение одной мины обошлось в 3,8 евро.
The UNSCOM 168 team undertook preparatory work for the December political level talks which included interviews of personnel involved in the storage, movement and destruction, and in accounting of proscribed missile assets declared to have been secretly destroyed in 1991. Группа ЮНСКОМ-168 провела работу по подготовке декабрьских переговоров на политическом уровне, включавшую проведение интервью с сотрудниками, занимавшимися хранением, перемещением и уничтожением, а также учетом относящегося к запрещенным ракетам имущества, которое было, якобы, тайно уничтожено в 1991 году.
The Programme cleared approximately 168 square kilometres of land, resulting in the destruction of 26,401 anti-personnel landmines, 649 anti-tank landmines and 1,659,302 items of unexploded ordnance. Благодаря Программе было очищено приблизительно 168 квадратных километров территории - в итоге было уничтожено 26401 противопехотная мина, 649 противотанковых мин и 1659302 единицы неразорвавшихся боеприпасов.