| This struggle, as the fighting in Yemen has shown, has the potential to destabilize the entire region. | Это противостояние, как показала война в Йемене, потенциально может дестабилизировать весь регион. |
| It could also destabilize a fragile region, sparking fresh wars with neighboring Somalia and Eritrea. | Это также может дестабилизировать хрупкй регион, разжигая новые войны с соседними Сомали и Эритреей. |
| That belief is wishful thinking: a burning Middle East can destabilize the world in many ways. | Однако данное мнение является всего лишь мечтой: горящий Ближний Восток способен дестабилизировать мир множеством способов. |
| That is what terror aims to do: destabilize the foe's normative reality. | Это то, к чему террор стремится: дестабилизировать нормативную реальность врага. |
| Nor, due to a lack of organized opposition, will public anger at Musharraf's pro-US policy destabilize his regime. | Не сможет и при отсутствии организованной оппозиции общественное недовольство проамериканской политикой Мушаррафа дестабилизировать его режим. |
| Ambassador, this rivalry between you and Lord Refa threatens to destabilize the Royal Court. | Посол, эта междоусобица между вами и лордом Рефой... угрожает дестабилизировать королевский двор. |
| There was concern that the uncontrolled elements in the camps could destabilize the entire central African region. | Высказывалась обеспокоенность по поводу того, что неконтролируемые элементы в лагерях могут дестабилизировать весь центральноафриканский регион. |
| Internally, there are forces of the "left" and of the "right" which tend to destabilize Governments. | Внутри стран существуют "левые" и "правые" силы, которые стремятся дестабилизировать правительства. |
| He stated that further tests could destabilize the atoll and cause landslides. | Он отмечал, что проведение новых испытаний может дестабилизировать атолл и вызвать оползни. |
| They seek to destabilize the national army, which they regard as the bastion of the Tutsi. | Они пытаются дестабилизировать национальную армию, которую они считают оплотом тутси. |
| He's really been working for a group of private military firms Trying to destabilize this country in an effort to seize power. | В действительности он работал на группу частных военных компаний, которые пытаются дестабилизировать страну, в попытке захватить власть. |
| Moreover, South Africa continued to destabilize neighbouring countries such as Angola. | Кроме того, Южная Африка продолжает дестабилизировать соседние страны, например Анголу. |
| This is part of their broad strategy to destabilize the entire region and fulfil their dreams of expansion and domination. | Это элемент их широкой стратегии дестабилизировать весь регион и осуществить свои мечты об экспансии и господстве. |
| The corruption and violence associated with drug trafficking can destabilize a whole country or a whole region. | Коррупция и насилие, связанные с оборотом наркотиков, могут дестабилизировать целую страну или целый регион. |
| Disasters had set back development agendas and could destabilize social and political structures. | Стихийные бедствия срывают планы развития и могут дестабилизировать социальные и политические структуры. |
| Internal displacement within a given country often foreshadowed a refugee flow across international borders which could destabilize an entire region. | Перемещение лиц внутри той или иной конкретной страны зачастую является предвестником массового исхода беженцев за пределы национальных границ, что может дестабилизировать тот или иной регион в целом. |
| The Government had shown great restraint and leniency towards NLD, despite the latter's brazen attempts to destabilize the political situation. | Правительство проявило большую сдержанность и снисходительность в отношении НЛД, несмотря на ее наглые попытки дестабилизировать политическую ситуацию. |
| India's pursuit of this doctrine will destabilize South Asia. | Проведение Индией этой доктрины в жизнь будет дестабилизировать Южную Азию. |
| Arms smuggling and illicit arms sales tend to destabilize the domestic political and social order of States and impair regional security. | Контрабанда и нелегальный сбыт оружия начинает дестабилизировать внутреннее социально-политическое устройство государств и ущемлять региональную безопасность. |
| It was generally agreed that the Commission should not destabilize a system that functioned in a satisfactory manner. | Было достигнуто общее согласие о том, что Комиссии не следует дестабилизировать удовлетворительно функционирующую систему. |
| We strongly condemn all attempts to halt the current political momentum, destabilize the transitional federal institutions and undermine the Djibouti peace process. | Мы решительно осуждаем все попытки остановить нынешнюю политическую динамику, дестабилизировать переходные федеральные институты и подорвать Джибутийский мирный процесс. |
| While having access to capital was important, massive capital fluctuations could destabilize the economy and create crises. | При всей важности наличия доступа к капиталам массовые колебания в этой области могут дестабилизировать экономику и вызывать кризисы. |
| In practical terms that means that all matters that threaten to destabilize the status quo must necessarily be anathema to such people. | В практическом отношении это означает, что все вопросы, которые угрожают дестабилизировать статус-кво, должны быть преданы анафеме. |
| AIDS can destroy countries and destabilize entire regions. | СПИД способен уничтожить страны и дестабилизировать целые регионы. |
| Those two crises, as we see it, have the potential to destabilize the entire Middle East region. | Оба кризиса, как нам представляется, способны дестабилизировать весь ближневосточный регион. |