The type species is the long leaf smokebush (C. longifolium), though Smith did not get around to describing it until 1806. |
В качестве типового вида рода рассматривается коноспермум длиннолистный (С. longifolium), хотя Смит не описал этот вид до 1806. |
One fisherman, Matashichi Oishi, reported that he "took a lick" of the dust that fell on his ship, describing it as gritty but with no taste. |
Один рыбак, Матасичи Оиси рассказывал, что лизнул эту пыль и описал её, как песок без вкуса. |
She is a loving mother and has been able to control Sheldon, with Leonard describing her as Sheldon's "Kryptonite" to Penny. |
Сам Шелдон назвал её идеальной, Леонард описал её как «Криптонит для Шелдона». |
In February 2005, Azerbaijani journalist Eynulla Fatullaev from the independent magazine Monitoring spent 10 days in the Nagorno Karabakh Republic, describing his visit in his materials and interviews. |
В феврале 2005 года азербайджанский журналист Эйнулла Фатуллаев из независимого журнала "Монитор" провел 10 дней в Нагорно-Карабахской Республике и описал свое пребывание там в своих материалах и интервью. |
Radio Times writer Patrick Mulkern stated that it "ticks all boxes as a Doctor Who fan of more than 40 years standing", describing it as "clever, fast, funny, eerie, surprising and tearjerking". |
Патрик Малкерн, пишущий для Radio Times, отметил, что эпизод «собрал всех фанатов "Доктора Кто" за последние лет 40» и описал серию как «умную, стремительную, забавную, жуткую, удивительную и слезоточивую» историю. |
The same day, Lev Grossman of Time published an interview describing the influence of Poole as a non-visible administrator, as "one of the most" on the evolution of content collaboration. |
В тот же день Лев Гроссман из журнала Time опубликовал статью «Master of Memes» о Форчане и moot'е, в котором описал значительное влияние «невидимого администратора» на взаимодействие участников сайта. |
The buyer noted deficiencies of the goods, only vaguely describing the defects and stating that it was forced to give considerable price reduction to its own buyers. |
Покупатель обнаружил несоответствие товара, однако лишь в общих чертах описал выявленные дефекты и заявил, что ему пришлось существенно снизить цену при последующей продаже товара собственным покупателям. |
Second, we need new kinds of partnerships between academiaand government and the private sector and patient organizations, just like the one I've been describing here, in terms of the way inwhich we could go after repurposing new compounds. |
Во-вторых, нам нужны новые способы сотрудничества междуинститутами, правительством, частным сектором и объединениямипациентов, наподобие того, что я здесь описал, для того, чтобыработать с новыми веществами после пересмотра ихпредназначения. |
The first mutant in A. thaliana was documented in 1873 by Alexander Braun, describing a double flower phenotype (the mutated gene was likely Agamous, cloned and characterized in 1990). |
Первое описание мутантной формы Arabidopsis было сделано в 1873 году Александром Брауном, который описал фенотип двойных цветков (мутантный ген подобен гену Agamous, клонированному в 1990 году). |
Channing Freeman of Sputnikmusic gave an appreciative review of the album while praising its lyrical improvements over the predecessor, describing the album overall as "a wake-up call for post-hardcore bands." |
Чаннинг Фриман из Sputnikmusic дал положительный обзор, похвалив текст альбома по сравнению с предшественником, и описал альбом в как «призыв к возрождению пост-хардкорных групп». |
He submitted the paper describing CAPM to the Journal of Finance in 1962. |
Он отправил документ, в котором описал САРМ, в «Журнал финансов» в 1962 году. |
Matt Smith enjoyed working with Jemma Redgrave, describing her as "graceful, funny and charming and an absolute delight". |
Мэтту Смиту понравилось работать с Джеммой Редгрейв, он описал её как «изящную, забавную, очаровательную и абсолютно восхитительную». |
Thomas worked at the Natural History Museum on mammals, describing about 2,000 new species and subspecies for the first time. |
Томас работал в Лондонском музее естествознания в отделе млекопитающих, из которых он примерно 2000 видов и подвидов описал впервые. |
In his presentation, Mr. Hong described various instruments for land-based financing such as public land leasing and sales, describing experiences and requirements that best supported such financing and thereby helped to move cities towards self-sustainability. |
В своем выступлении г-н Хонг описал различные инструменты финансирования градостроительства с использованием земельных ресурсов, такие как сдача в аренду и продажа участков государственной земли, и рассказал об опыте и требованиях, предъявляемых к такому финансированию и помогающих городам стать устойчивыми. |
He published a paper describing the animal and suggesting a scientific name for it: Dasycyon hagenbecki, though the skull had allegedly been lost in 1945 during World War II and was not available for peer review. |
Крумбигель опубликовал своё исследование, в котором он описал это животное и предложил дать ему научное наименование лат. Dasycyon hagenbecki, хотя череп, как предполагается, был утерян в 1945 году, во время Второй Мировой Войны, и провести экспертную оценку уже было невозможно. |
Fifty years ago, I wrote a paper describing how I thought the brain worked, and I described it as a series of modules. |
50 лет назад я написал статью, где описал свой взгляд на работу мозга, и я описал её как последовательность модулей. |
Muse were pleased with the result and Howard described it as a "real highlight", describing the vocals as "some of the most amazing vocals I've ever heard Matt do". |
Muse были рады результату, и Ховард описал эту песню как «один из основных треков на альбоме», описав вокал Мэтта как «один из самых удивительных вокалов, которые я когда-либо от него слышал». |
Describing the deceased Alan Ryan as "a brave Irish republican and fearless IRA volunteer" who was dedicated to "fighting foreign interference in our country". |
Он описал его как «храброго ирландского республиканца и бесстрашного добровольца ИРА», который посвятил всю свою жизнь «борьбе против иностранной интервенции в нашей стране». |
You're describing getting dressed. |
Ты описал процесс одевания. |
The leading single "Order Made" was described as "very unique" by CDJournal, describing it as having a British folk-like sound. |
Журнал CDJournal описал ведущий сингл «Order Made» как «очень уникальный», охарактеризовав его как обладающий звучанием английской народной музыки. |
In 1873, Southern poet Paul Hamilton Hayne visited Poe's grave and published a newspaper article describing its poor condition and suggesting a more appropriate monument. |
В 1873 году поэт Поль Гамильтон Гейне (англ.)русск. посетил могилу По и опубликовал газетную заметку, в которой описал бедственное состояние могилы и предложил установить более подходящий памятник. |
However, his manuscript describing the species was lost, so the first description of the frilled shark was authored by American zoologist Samuel Garman, working from a 1.5-metre (4 ft 11 in)-long female caught from Sagami Bay in Japan. |
Однако рукопись с описанием была утрачена и авторство признали за американским зоологом Самуэлем Гарманом, который описал самку длиной 1,5 м, пойманную в Сагами Бэй, Япония. |
He has since turned to work on neuroscience full-time, founded the Redwood Center for Theoretical Neuroscience (formerly the Redwood Neuroscience Institute) in 2002, founded Numenta in 2005 and published On Intelligence describing his memory-prediction framework theory of the brain. |
В 2002 году основал Redwood Center for Theoretical Neuroscience (бывший Redwood Neuroscience Institute) и опубликовал книгу «Об интеллекте», в которой описал свою теорию работы мозга на основе модели «память-предсказание». |
He commented that it was a relief to see something interesting in the series, describing recent titles such as Kirby Air Ride, Kirby: Squeak Squad, and Kirby Super Star Ultra as being stale. |
Он отметил, что для него стало облегчением увидеть что-то новое и интересное в серии, поскольку Kirby Air Ride, Kirby: Squeak Squad, и Kirby Super Star он описал как устаревшие. |
Criticism of Vista's user interface arose as well, with Chris Pirillo describing the near-final state as "sloppy." |
Критика пользовательского интерфейса Vista также возникла, и Крис Пирильо описал почти конечное состояние как «неряшливое». |