Английский - русский
Перевод слова Describing

Перевод describing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Описание (примеров 229)
A paper describing the MONEE methodology and lessons is being completed for publication. В настоящее время завершается подготовка к изданию документа, содержащего описание методологии и опыта осуществления программы МОНЕ.
A brief syllabus describing the possible overall approach to the topic was annexed to that year's report of the Commission. К докладу Комиссии за указанный год было приложено небольшое конспективное описание возможного общего подхода к этой теме.
The Chair introduced the 2006 Joint Report of the International Cooperative Programmes and the Task Force on Health on progress in the effects-oriented activities, and noted the annexes describing the recent activities of the programmes and listing their relevant publications. Председатель представил совместный доклад международных совместных программ и Целевой группы по вопросам здоровья о ходе осуществления ориентированной на воздействие деятельности за 2006 год и принял к сведению приложения, содержащие описание последних мероприятий этих программ и перечни их соответствующих публикаций.
It is not intended to be a comprehensive list of achievements describing every activity in each regional office and is not a description of the overall impact of UNEP activities. Цель сделать перечень примеров исчерпывающим за счет описания всех мероприятий каждого регионального отделения не ставится, и он не должен восприниматься как описание всего совокупного результата мероприятий ЮНЕП.
a network description (Multi-Modal if necessary) describing the network in terms of distances, quality, capacity and speed/flow relationships; описание сети (при необходимости на основе мультимодального подхода) с точки зрения расстояний, качества, пропускной способности и соотношения между скоростью и параметрами потока;
Больше примеров...
Описанием (примеров 362)
Attach a separate list describing each element of loss. Приложить отдельный лист с описанием каждого элемента потерь.
Indeed, the original paper describing this species compared the holotype jaw to Tapejara and Sinopterus, implicating its affinities to this clade (or at least a large amount of convergence). Действительно, первоначальный документ с описанием этого вида сравнивал челюсть голотипа с тапежарой и Sinopterus, подразумевая причастность Bakonydraco к этой кладе (или, по крайней мере, большое число схожих черт).
A flow chart describing the various stages and time frames of the national EIA process. схем последовательности различных этапов с их описанием и сроков осуществления национального процесса ОВОС.
They also have to submit written reports stating the number of staff from ethnic minorities employed by their organization, and describing the measures they have taken to promote recruitment among ethnic minorities and those they propose to take in the future. Кроме того, они обязаны представлять письменные отчеты с указанием числа нанятых организацией представителей этнических меньшинств и описанием принятых и планируемых мер по содействию найму членов этнических меньшинств.
The Department of Safety and Security should reassess its structure in consultation with the Inter-Agency Security Management Network and finalize and publish a Secretary-General's bulletin describing the Department (para. 52). Департаменту по вопросам охраны и безопасности следует провести повторную оценку своей структуры в консультации с Межучрежденческой сетью по вопросам обеспечения безопасности, окончательно согласовать и опубликовать бюллетень Генерального секретаря с описанием организационной структуры Департамента по вопросам охраны и безопасности (пункт 52).
Больше примеров...
Описывая (примеров 157)
Blavatsky then explains a term "Theosophy," describing who a Theosophist is. Блаватская объясняет термин «теософия», описывая, кто такой теософ.
Harrelson revealed in May 2018 that he was expected to have a larger role in a Venom sequel, describing this move as a roll of the dice since he was unable to read a script for the sequel before signing on to the first film. Харрельсон в мае 2018 года показал, что он должен был играть более значительную роль в продолжении «Венома», описывая этот шаг как бросок кубиков, так как он не смог прочитать сценарий для сиквела, прежде чем подписаться на первый фильм.
Paste rated Akuma 23rd in their 2016 ranking of Street Fighter's 97 total playable characters, describing him as "a great anti-hero to offset Ryu and Ken." В 2016 году Paste поставил Акуму на 23 место в списке 97 играбельных персонажей Street Fighter, описывая его как «прекрасного антигероя для замены Рю и Кена».
Describing the sound to MTV news, Joel Madden said it would sound a lot like Blink-182. Описывая звук MTV News, Джоэл Мэдден сказал, что пластинка будет звучать очень похоже на Blink-182.
Describing our history we divide it into two stages: before Our Era, и and Our ear. Описывая историю ТНМК, мы четко разделяем её на два периода: до Нашей Эры, и Наша Эра.
Больше примеров...
Описывающие (примеров 86)
Particular attention was paid in the new publication to further elaboration of the services part of the classification, including a newly prepared alphabetical index to assist in the classification of service products and detailed explanatory notes describing the content of services. Особое внимание в новой публикации было уделено углубленной разработке той части классификации, которая касается услуг, включая новый алфавитный указатель, облегчающий классификацию продуктов в форме услуг, и детальные пояснительные примечания, описывающие содержание услуг.
Further observations were needed to understand the different processes determining the transport of nitrogen through the system and to verify the models describing these transport mechanisms for quantification of the total nitrogen flows. Необходимы дальнейшие наблюдения, с тем чтобы понять различные процессы, определяющие перенос азота сквозь экосистему и проверить модели, описывающие механизмы этого переноса, для количественного определения общих потоков азота.
Text codes describing unit; Текстовые коды, описывающие единицы измерения;
The telegrapher's equations, like all other equations describing electrical phenomena, result from Maxwell's equations. Телеграфные уравнения, как и все другие уравнения, описывающие электрические явления, могут быть сведены к частному случаю уравнений Максвелла.
Francisco Serrão's letters to Ferdinand Magellan, carried to Portugal via Portuguese Malacca and describing the 'Spice Islands', helped Magellan persuade the King of Spain to finance his circumnavigation. Письма Франсишку Серрана к Фернану Магеллану, описывающие «Острова пряностей», помогли Магеллану убедить испанского короля профинансировать его экспедицию к ним.
Больше примеров...
Описывающих (примеров 70)
Write six funny, poignant, eloquent lines describing highlights of the past year for you. Напиши шесть забавных, остроумных, красноречивых строчек, описывающих лучшие моменты уходящего года.
Developing software describing emission control options, their costs and their ranges of uncertainties; а) разработка средств программного обеспечения, описывающих альтернативные варианты деятельности по ограничению выбросов, связанные с ними затраты и диапазон неопределенности;
It would be useful to clarify the wording of the provisions describing the procedures to be used for coordination, consultation and consensus-building. Было бы полезно уточнить формулировку положений, описывающих процедуры на предмет использования в целях координации, консультаций и формирования консенсуса.
Liebig proposed chemical explanations for processes such as eremacausis (organic decomposition), describing the rearrangement of atoms as a result of unstable "affinities" reacting to external causes such as air or already decaying substances. Либих предложил химические объяснения процессов, таких как eremacausis (органическое разложение), описывающих перегруппировку атомов как результат нестабильной «аффинности», реагирующей на внешние причины, такие как наличие воздуха или уже распавшиеся вещества.
When drafting reports, monitoring mechanisms should provide concrete information concerning allegations of non-compliance or sanctions violations and pay due attention to accurate wording in describing such allegations and in identifying names, whether of States, individuals or entities. При составлении докладов механизмы наблюдения должны предоставлять конкретную информацию, касающуюся утверждений о несоблюдении или нарушении режима санкций, и уделять должное внимание точности формулировок, описывающих такие нарушения, и к указанию названий государств или организаций и фамилий отдельных лиц.
Больше примеров...
Описав (примеров 58)
Project future workforce needs on the basis of production scenarios, describing problems to obtain adequately skilled workforce. Составить прогнозы будущих потребностей в рабочей силе на основе сценариев развития производства, описав при этом проблемы, связанные с привлечением на работу квалифицированной рабочей силы.
Entertainment Weekly's Jeff Jensen gave the episode an A, describing it as a "wonderfully strange parable about redemption and fate". Джефф Дженсен из «Entertainment Weekly» дал эпизоду оценку A, описав его как «очень странную притчу об искуплении и судьбе».
He heavily criticized the match between Kane and The Undertaker, describing it variously as "embarrassing", "infantile", and a "debacle". Он раскритиковал матч между Кейном и Гробовщиком, описав его как «неловким», «детским» и «разгромным».
A similar list by Los Angeles Times ranked the episode at 49th, describing it as "a great first chapter that sadly never got a worthy follow-up." Подобный список от журнала «Los Angeles Times» поставил эпизод на 49-е место, описав его как «великая первая глава, которая, к сожалению, не получила достойного продолжения».
A fourth doctor, a psychiatrist, confirmed this diagnosis describing the complainant as showing strong feelings of anxiety, flashbacks from situations of torture, being always on the move and depressive, and having difficulty in concentrating. Четвертый врач, психиатр, подтвердил этот диагноз, описав состояние заявителя, как характеризующееся признаками сильного беспокойства, внезапного возникновения в памяти эпизодов пыток, непроизвольных телодвижений и депрессии, а также рассеянного внимания.
Больше примеров...
Описывает (примеров 72)
You're confusing the artist with the crime he's describing. Вы путаете личность артиста с преступлением, которое он описывает.
In raw number of pages and illustrations, Fabris is the 17th century fencing master who, after thoroughly describing the use of the single sword, devotes the longest sections to sword and dagger and sword and cape. В необработанном количестве страниц и иллюстраций Фабрис - мастер фехтования 17-го века, подробно описывает использование одного меча, а самые длинные разделы посвящает мечу и кинжалу, мечу и плащу.
3.1.2.1 The proper shipping name is that portion of the entry most accurately describing the goods in table A in Chapter 3.2, which is shown in upper case characters. 3.1.2.1 Надлежащим отгрузочным наименованием является та часть рубрики, которая наиболее точно описывает груз, указанный в таблице А в главе 3.2, и которая напечатана прописными буквами.
He's describing Genoa. Он описывает операцию Генуя.
He predicts that hydrogen and solar energy will be the future, noting how Henry Ford and Thomas Edison bet on whether oil or electricity would dominate, and describing fusion with lasers or magnetic fields, and dismisses cold fusion as "a dead end". Он предсказывает, что будущее за водородом и солнечной энергией, вспоминая пари Генри Форда и Томаса Эдисона о том, нефть или электричество будут доминировать в будущем, описывает термоядерный синтез с помощью лазеров и магнитных полей, и отвергает холодный синтез как тупик.
Больше примеров...
Описывающий (примеров 52)
A framework - that is, a legally binding process describing agreed stages by which nuclear disarmament would be achieved Основа - т.е. юридически обязательный процесс, описывающий согласованные этапы, посредством которых было бы достигнуто ядерное разоружение
Alexeir Business Engine is our software template, a kind of economic pattern describing all processes occurring in various types of trade and services. Alexeir Business Engine - это программное ядро, своего рода экономический шаблон, описывающий все процессы происходящие в различных видах торговли и оказании любых типов услуг.
If you have experienced a problem installing Debian and do not see your problem listed here, please send us an installation report describing the problem or check the wiki for other known problems. Если вы, устанавливая Debian, обнаружили проблему, которой не увидели здесь, пожалуйста, пошлите нам отчёт об установке описывающий проблему или проверьте в wiki другие известные проблемы.
The term oriundo (pronounced; Italian plural oriundi) is an Italian and Spanish noun describing an immigrant of native ancestry. Ориундо (итал. Oriundo) множественное число Ориунди - итальянский и испанский термин, описывающий человека, родившегося в определённой стране, но имеющего предков-мигрантов.
Information is represented in following form: at first is short name of VCS, used for current file, next is displayed symbol, describing file's state, and then file's version number is displayed. Информация представляется в следующем виде - сначала идет сокращенное название системы контроля версий, контролирующей данный файл, затем идет символ, описывающий состояние файла, а затем отображается номер версии данного файла.
Больше примеров...
Охарактеризовав (примеров 53)
Mr. Kasper-Ansermet resigned as from 4 May, citing the above-mentioned impediments to the performance of his duties and describing the environment as hostile. С 4 мая г-н Каспер-Ансерме вышел в отставку, сославшись на вышеупомянутые препятствия к выполнению его обязанностей и охарактеризовав обстановку как враждебную.
They noted that the Government rejected the recommendations, describing the law in relation to school corporal punishment and stating that there was no intention to reform the law. Организации отметили, что правительство отклонило рекомендации, охарактеризовав закон применительно к телесным наказаниям в школе и заявив об отсутствии намерения пересмотреть этот закон.
He compares the graphical style to Yoshi's Story, describing it as a "ball of whimsy" and calling it a "certified winner" of E3. Он сравнивает графический стиль с игрой Yoshi's Story, охарактеризовав его как «Шар причуд» и назвав его «сертифицированным победителем» на E3.
Jury of Global Mobile Awards 2010, consisting of 110 distinguished experts in the mobile industry from all the world, which was unanimously chosen as the winner of The Last City from the company Iricom, describing it as - A perfect example of games for mobile phones. Жюри премии Global Mobile Awards 2010, состоящее из 110 уважаемых экспертов в мобильной отрасли со всего света, единогласно выбрало в качестве победителя The Last City от компании Ириком, охарактеризовав ее как, - «Идеальный пример игры для мобильных телефонов.
The leading single "Order Made" was described as "very unique" by CDJournal, describing it as having a British folk-like sound. Журнал CDJournal описал ведущий сингл «Order Made» как «очень уникальный», охарактеризовав его как обладающий звучанием английской народной музыки.
Больше примеров...
Изложением (примеров 54)
Consequently, reports must strike a balance in describing the formal legal situation and the situation in practice. Поэтому в докладах должно обеспечиваться равновесие между изложением официально принятых правовых норм и действительным положением дел.
The European Commission against Racism and Intolerance had compiled a comprehensive document describing concrete domestic measures that had been taken by contracting States. Европейская комиссия по борьбе с расизмом и нетерпимостью подготовила всеобъемлющий документ с изложением конкретных мер, которые принимались на национальном уровне государствами - участниками Конвенции.
The Working Group was unable to reach agreement on issuance of a formal note describing the format of the meetings. Рабочая группа не смогла достичь согласия в отношении выпуска официальной записки с изложением формата заседаний.
A brief syllabus describing the possible overall structure of and approach to the topic was annexed to that year's report of the Commission. В приложении к докладу Комиссии за этот год содержался краткий план работы по этой теме с изложением возможной общей структуры исследования и подхода к разработке темы.
An Anti-Terrorist Act had been adopted on 18 June 1999, setting out the legal and organizational underpinnings of anti-terrorist measures, coordinating the work of public bodies engaged in the fight against terrorism, and describing the rights and duties of those bodies and of citizens. 18 июня 1999 года был принят Закон о борьбе с терроризмом, определяющий правовые и организационные основы борьбы с терроризмом, меры координации деятельности государственных органов, осуществляющих борьбу с терроризмом, с изложением прав и обязанностей этих органов и граждан.
Больше примеров...
Описал (примеров 51)
Futrelle was describing the exact events that happened! Фьютрелл описал в точности события, которые затем произошли!
After the game, he quoted a famous Lithuanian idiom describing his debut: "Jeigu bijai vilko - neik į mišką" (English: If you're scared of wolves, don't go into the woods). После игры он описал свой дебют литовской идиомой: «Jeigu bijai vilko - neik į mišką» (рус.
You're describing a lot of different cities. Ты описал множество различных городов.
You're describing jealousy. Ты только что описал зависть.
Someone was just accurately describing her. Кто-то очень точно описал ее.
Больше примеров...
Назвав (примеров 35)
The President, describing the session as "intense", thanked delegations for searching for solutions where unanimity of opinion might not exist. Председатель, назвав нынешнюю сессию «насыщенной», поблагодарил делегации за поиск решений тех вопросов, по которым может отсутствовать единство мнений.
Seeing the opportunity he had been waiting for, Lex Luthor kills Fracture describing him as "an excellent lab rat." Увидев возможность, которую он ждал, Лекс Лютор убил Перелома, назвав его «отличной лабораторной крысой».
He abrogated the constitution of 1956, describing it as "unworkable" and full of "dangerous compromises." Он отменил конституцию 1956 года, назвав её «неработоспособной» и полной «опасных компромиссов».
Despite calls by civil society and political parties to engage in talks with the MNJ, the Nigerien President ruled out any dialogue, describing the MNJ as "bandits" and "drugs dealers". Несмотря на требования гражданского общества и политических партий о начале переговоров с ДНС, президент Нигера исключил любую возможность диалога, назвав ДНС «бандитами» и «наркоторговцами».
Describing the growth in the number of subscribers in 1993-1994 as "phenomenal", the Managing Director of CITN noted that the majority of subscribers were individual households. 28 Назвав рост числа подписчиков в 1993-1994 годах "феноменальным", директор-распорядитель ТСКО отметил, что большинство подписчиков составляют отдельные семьи 28/.
Больше примеров...
Описывать (примеров 35)
I feel uncomfortable describing what we do as music per se. Мне не очень удобно описывать, что за музыку как таковую мы пишем.
Lin, please stop describing your rash. Лин, пожалуйста, прекрати описывать свою сыпь.
It was conceded that there existed situations where the State might be justified in expelling aliens, but there still was no reason for describing such right in as forceful a way as was done in the report. Действительно, существуют ситуации, когда государства могли бы оправданно высылать иностранцев, но это все еще не дает оснований описывать такое право столь категорично, как это делается в докладе.
Other studies keep on describing the Belarusian-Russian mixed speech as a "chaotic" and "spontaneous" phenomenon of language mixing. Другие же работы продолжают описывать её как «хаотичную» и «спонтанную» форму смешения языков.
Fixed-size block memory pools do not need to store allocation metadata for each allocation, describing characteristics like the size of the allocated block. Пул памяти с фиксированным размером блока не требует хранения в себе метаданных для каждого выделения памяти, которые должны описывать такие характеристики, как размер выделенного блока.
Больше примеров...
Описывают (примеров 31)
In what scientists are describing as an incredibly rare astronomical event, Ученые описывают это, как невероятно редкий астрономический случай,
In the United Kingdom at present, the framework for labour market statistics is largely implicit within the existing form of presentation, and the monthly first release data are provided from a range of sources describing all the main elements of the labour market. В настоящее время в Соединенном Королевстве концептуальная модель статистики рынка труда в значительной мере косвенно прослеживается в существующих форматах представления данных: ежемесячно подготавливаемые предварительные данные берутся из целого ряда источников и описывают все главные элементы рынка труда.
Indeed, it is only the ratio of new species to taxonomists describing them that is declining. В самом деле, это всего лишь спад отношения количества новых видов к количеству таксономистов, которые их описывают.
Electronic data elements are describing every aspect of the disease. Электронные элементы данных описывают каждый аспект болезни.
The novel is very good at describing how jealousy trains us to look with intensity but not accuracy. Они так мастерски описывают, как ревность заставляет нас напряжённо следить, забывая о точности.
Больше примеров...
Описывал (примеров 36)
You always had a very interesting way of describing my type A tendencies. Ты всегда интересно описывал мои попытки командовать.
Across the street you will see the place I've been describing. На другой стороне улицы увидишь место, которое я описывал.
Jeff Hawkins, this morning, was describing his attempt to get theory, and a good, big theory, into the neuroscience. Джефф Хокинс сегодня утром описывал свою попытку создать теорию, хорошую, большую теорию, в нейрологии.
It is named after Pappus of Alexandria, an ancient Greek mathematician who is believed to have discovered the "hexagon theorem" describing the Pappus configuration. Он назван в честь Паппа Александрийского, математика Древней Греции, который верил, что доказал «теорему о шестиугольнике», в которой описывал конфигурацию Паппа.
And he was describing himself as well when he cited Bloch: Attached to my country, fed with her spiritual heritage and its history, unable to imagine any other country where I could breathe freely, I loved and served it with all my strength. Он также описывал себя, когда цитировал Блока: «Вместе с моей страной, вскормленный ее духовным наследием и историей, неспособный представить другую страну, в которой я бы мог жить, я любил ее и служил ей изо всех сил.
Больше примеров...