| I've never thought of myself as depressed. | Никогда бы не подумала, что у меня может быть депрессия. |
| I'm really sorry you're depressed... | Мне, правда, жаль, что у тебя депрессия. |
| I think she might be depressed. | Думаю, что у неё может быть депрессия. |
| April, you seem depressed, and I would know. | Эйприл, похоже у тебя депрессия, уж я то могу судить. |
| He got depressed after he lost his job. | У него началась депрессия после того, как он потерял свою работу. |
| He says that Vita was depressed from the terminal cancer. | Он говорит, что у Вита была депрессия из-за последней стадии рака. |
| So if you were depressed about overseas deployment... | То есть если у тебя депрессия из-за нахождения за океаном... |
| Your dog may be really depressed. | Видимо, у твоей собаки действительно депрессия. |
| He's withdrawn, he's depressed. | О, он замкнут в себе, у него депрессия. |
| My husband was depressed because of how they treated him at his job. | У моего мужа была депрессия потому что его третировали на работе. |
| Have you any idea why you're depressed? | Есть хоть одна мысль, почему у вас депрессия? |
| I'm depressed because I live in a world where natural justice doesn't prevail. | У меня депрессия, потому что я живу в мире, где обыкновенная справедливость не восторжествует. |
| You may be depressed, but you still know who you are. | У вас может быть депрессия, но вы все равно знаете, кто вы. |
| I'm psychotically depressed to a suicidal ideation. | Психогенная депрессия со склонностью к суициду. |
| When I'm this depressed, I need to eat. | Когда у меня депрессия, я хочу е-есть. |
| And, you know, leon said you were a little depressed. | И Леон сказал, что у тебя депрессия. |
| Marlene Smith has a history of erratic behavior, seriously clinically depressed, two suicide attempts in the last 5 years. | За Марлен Смит числится неустойчивое поведение, серьезная клиническая депрессия, две попытки самоубийства за последние 5 лет. |
| I thought she was just depressed because of Max leaving. | Я думала, что у нее просто депрессия из-за ухода Макса. |
| Now, it's not a stretch to say that you might be clinically depressed. | И теперь можно без натяжки сказать что у тебя скорее всего клиническая депрессия. |
| And she's probably severely depressed because of her physical and emotional state. | Вероятно, у нее тяжелая депрессия, вызванная ее физическим и эмоциональным состоянием. |
| Well, if he's depressed, he should see Dr. Mahmoud. | Ну, если у него депрессия, его нужно показать доктору Махмуд. |
| You really don't think she's depressed? | Вы, правда, не думаете у неё депрессия? |
| I told him I wasn't sleeping very well and I was depressed. | Я сказала, что плохо сплю и у меня депрессия. |
| (lucy) I was so depressed yesterday. | (Люси) Вчера у меня была жуткая депрессия. |
| Well, maybe he was depressed. | Возможно, у него была депрессия. |