Английский - русский
Перевод слова Departmental
Вариант перевода Уровне департаментов

Примеры в контексте "Departmental - Уровне департаментов"

Примеры: Departmental - Уровне департаментов
In 2009, the Office of Human Resources Management placed the human resources action plans on an annual cycle in order to align them with the management compacts and thus further promote departmental accountability. В 2009 году Управление людских ресурсов перевело составление планов действий в области людских ресурсов на ежегодную основу, чтобы увязать их с планами работы старших руководителей и тем самым способствовать укреплению подотчетности на уровне департаментов.
The third level comprises 43 hospitals, of which two are national referral hospitals, seven are considered specialist hospitals, eight are regional, 16 are departmental, five are district hospitals and five are contingency hospitals. На третьем уровне оказания медицинской помощи функционируют 43 больницы, включая 2 национальные и 7 специализированных больниц, 8 больниц регионального уровня, 16 больниц на уровне департаментов, 5 окружных больниц и 5 больниц экстренной помощи.
(a) To hold consultations with civil society and women's organizations and traditional leaders, at the departmental and municipal levels, with a view to fostering a dialogue on harmful practices and promoting wide acceptance of the new legislative framework; а) проводить консультации с представителями гражданского общества и женских организаций и традиционными лидерами на уровне департаментов и на муниципальном уровне в целях налаживания диалога о вредных видах практики и содействия широкому признанию новых законодательных основ;
(e) Gender units and focal points in United Nations entities (for gender mainstreaming) and departmental focal points (for gender balance); ё) гендерные подразделения и координаторы по гендерным вопросам в подразделениях Организации Объединенных Наций (учет гендерных факторов) и координаторы на уровне департаментов (обеспечение гендерного баланса);
(c) As part of the Secretary-General's annual review, the accountability system includes regular definition of goals and monitoring by the Office of Human Resources Management of departmental human resources management performance. с) система подотчетности, являющаяся составной частью ежегодного обзора, проводимого Генеральным секретарем, включает регулярное определение целей и осуществление Управлением людских ресурсов контроля за процессом управления людскими ресурсами на уровне департаментов.
Conduct of 30 training programmes at the departmental and municipal levels on capacity-building in public administration and decision-making process, including participatory democratic practices, such as involvement of women and civil society in public administration Осуществление 30 учебных программ на уровне департаментов и муниципалитетов по вопросам, касающимся наращивания потенциала органов государственного управления и процесса принятия решений, включая методы обеспечения широкого демократического участия, в частности участия женщин и гражданского общества в сфере государственного управления
Departmental proceedings are initiated against police officers found guilty. В отношении виновных сотрудников полиции на уровне департаментов возбуждается соответствующее производство.
At the Departmental level, MINUSTAH provided extensive support to mayors, delegates and regional and communal electoral offices. На уровне департаментов МООНСГ предоставляла широкую поддержку мэрам, делегатам и региональным и общинным избирательным отделениям.
National government, has, since 1999, been supplemented by locally elected officials, who in turn choose representatives at the Departmental and Regional levels. Национальное правительство с 1999 года было дополнено местными избранными должностными лицами, которые в свою очередь выбирают представителей на уровне департаментов и регионов.
Support for 19 Women's Commissions in Departmental Development Councils and 51 at the municipal level. Содействие 19 комиссиям по делам женщин, действующим в рамках советов по делам развития на уровне департаментов и 51 такой комиссии на уровне муниципалитетов.
Pursuant to the Agreement on Peace, Political Participation and Municipal Development Policy, the Presidential Secretariat for Women arranged accreditation for 20 women in the Departmental Development Councils during 2008. Секретариат по делам женщин при президенте Республики во исполнение Соглашения об участии в политической жизни и в политике в области муниципального развития добился в 2008 году включения двадцати женщин в состав советов по вопросам развития на уровне департаментов.
Departmental human resources planning exercises introduced in 1999 institutionalized regular discussions between the Office of Human Resources Management and heads of department and their managers on major elements of human resources management, thus fostering recognition that managing people is a key managerial function. Введенные в 1999 году процедуры планирования людских ресурсов на уровне департаментов закрепили практику регулярного обсуждения между Управлением людских ресурсов и главами департаментов и другими руководителями основных элементов управления людскими ресурсами, что способствовало признанию того факта, что одним из ключевых факторов эффективного управления являются сами руководители.
Provision of support and technical advice to the Haitian authorities on the establishment and maintenance of 10 Departmental Border Management Committees, comprising Haitian officials, MINUSTAH and, where relevant, Dominican Republic officials Предоставление органам власти Гаити поддержки и технических консультаций по вопросам создания и обслуживания 10 комитетов пограничного контроля на уровне департаментов, в состав которых входят должностные лица Гаити, представители МООНСГ и, при необходимости, официальные лица Доминиканской Республики
Network of departmental focal points Сеть координаторов на уровне департаментов
The Centre's Intranet site contains a combination of departmental, divisional, sectoral and project-level information. На Интранет-сайте Центра помещается различная информация, касающаяся деятельности на уровне департаментов, отделов, секторов и проектов.
Through monthly meetings to update the national and departmental contingency plans, reporting capacity and preparedness measures Посредством проведения ежемесячных совещаний в целях обновления на национальном уровне и на уровне департаментов планов действий в чрезвычайных ситуациях, наращивания потенциала по представлению отчетности и укрепления мер по обеспечению готовности к бедствиям
Reducing discrimination against indigenous women in the public sector at the national, departmental and municipal levels, in the services provided by the private sector and within the community; сокращения масштабов дискриминации в отношении женщин из коренных народов в государственном секторе на национальном уровне и уровне департаментов и муниципалитетов при оказании услуг частным сектором и на уровне общин;
Departmental security committees, established by the Ministry of Interior and chaired by the prefects in the aftermath of the 2011 post-electoral crisis and during 2012, aimed at ameliorating the coordination and management of security-related matters. Комитеты по вопросам безопасности, функционирующие на уровне департаментов под председательством префектов, были учреждены министерством внутренних дел в период последовавшего за проведением выборов кризиса 2011 года и в 2012 году в целях улучшения координации и решения вопросов, связанных с безопасностью.
Health programmes at the departmental level Программы в области здравоохранения на уровне департаментов
Through monthly disaster preparedness and mitigation meetings organized by the Government and the Directorate of Civil Protection through the departmental committee on management of risks and disasters, with the participation of the humanitarian focal points at the departmental level and other stakeholders Посредством ежемесячных совещаний по обеспечению готовности к бедствиям и уменьшению опасности бедствий, проводимых правительством и Управлением гражданской защиты через департаментские комитеты по уменьшению опасности и ликвидации последствий бедствий с участием гуманитарных координаторов на уровне департаментов и других заинтересованных сторон
Virtually all the departmental plans - 93 out of 96 - had been signed and published by 1 January 2006. По состоянию на 1 января 2006 года почти все программы на уровне департаментов, т.е. 93 из 96, были подписаны и опубликованы, и лишь 3 из них еще только находятся на стадии завершения.
There are organisations at the departmental and municipal level and an average of 9,450 communities are at present involved. Организационно структуры Национального комитета по вопросам грамотности представлены как на уровне департаментов, так и в муниципальных образованиях.
The Plan is also a tool for educational management at the local, municipal, departmental and national levels. Следует отметить, что этот план является инструментом управления образованием как на местном и муниципальном уровнях, так и на уровне департаментов и на национальном уровне.
MINUSTAH officers provided technical advice and support to departmental and commune-level disaster management committees in affected areas, including identifying and managing settlements for the internally displaced. Сотрудники МООНСГ оказывали технические консультационные услуги и поддержку комитетам по борьбе с последствиями бедствия на уровне департаментов и общин в пострадавших районах, включая выявление мест расселения внутренне перемещенных лиц и административное управление в них.
In order to enhance the standing of the departmental governorship, it is important that the governors elected at the beginning of next year should be elected according to this new procedure. Для укрепления структуры управления на уровне департаментов необходимо, чтобы выборы губернаторов в начале следующего года проводились в соответствии с этой новой процедурой.