Английский - русский
Перевод слова Departmental
Вариант перевода Уровне департаментов

Примеры в контексте "Departmental - Уровне департаментов"

Примеры: Departmental - Уровне департаментов
Monthly meetings of the Departmental Technical Council to improve cohesion in Government action at the departmental level, including the implementation of governmental decisions and the coordination of the departmental directorates Организация ежемесячных совещаний Департаментского технического совета для повышения степени согласованности действий правительства на уровне департаментов, включая выполнение правительственных решений и обеспечения координации работы управлений департаментов
The Office held briefings at the beginning of the cycle for filers and other interested staff members, including departmental focal points, who provide direct support and follow-up in respect of the programme at the departmental level. В начале цикла Бюро проводило брифинги для лиц, подающих финансовую информацию, и других заинтересованных сотрудников, включая координаторов в департаментах, которые обеспечивают непосредственную поддержку и последующую помощь по линии выполнения этой программы на уровне департаментов.
The National Women's Forum provided a copy to each of its departmental representatives in the country's 23 departments; they in turn have distributed it primarily through their women's workshops at the departmental level. Национальный женский форум предоставил по одному экземпляру Протокола каждому из своих членов в 23 департаментах страны, которые распространяли информацию о нем в основном в рамках семинаров, проводимых для женщин на уровне департаментов.
The connection between departmental and work unit goals and individual work plans is established idiosyncratically rather than being based on a systemic link to results-based management at the departmental level. Связь между целями департаментов и рабочих подразделений и индивидуальными планами работы устанавливается разрозненно, а не на основе систематической увязки с ориентированным на результаты управлением на уровне департаментов.
At the departmental level, it is the departmental health services attached to the prefectures which are responsible for implementing the provisions of the Convention; На уровне департаментов этим занимаются службы здравоохранения, подведомственные префектурам, которые отвечают за оперативное выполнение положений, имеющих отношение к Конвенции;
On 14 March, Colombians elected 102 senators at the national level and 166 departmental representatives for the 2010-2014 legislative term. 14 марта колумбийцы избрали 102 сенатора на национальном уровне и 166 представителей на уровне департаментов на период действия законодательных полномочий 2010-2014 годов.
A total of 72 local meetings, 27 departmental meetings, 5 regional meetings and 1 national meeting had been held. В рамках этого процесса были проведены 72 местных совещания, 27 совещаний на уровне департаментов, 5 региональных совещаний и одно совещание национального уровня.
This function will also provide the centre of excellence for the Organization with regard to methodology, expertise and support for self-evaluations undertaken at the departmental level. Выполнение этой функции также позволит ему выступать в Организации в качестве центра передового опыта с точки зрения методологии, специальных знаний и оказания содействия проведению самооценок на уровне департаментов.
Provide managers and staff with easy access to transactional data at the departmental and organizational level. Предоставление руководителям и сотрудникам свободного доступа к оперативным данным на уровне департаментов и организации
She wondered whether the Department provided training or other assistance to the institutions established by the Government at the departmental level in order to ensure equality. Она интересуется, оказывает ли Служба учебную или другую помощь институтам, созданным правительством на уровне департаментов с целью обеспечить равенство прав.
For example, he is strengthening the role and building the capacity of the departmental focal points responsible for coordinating all matters concerning the oversight functions. Например, он принимает меры к повышению роли и формированию института назначенных на уровне департаментов координаторов, отвечающих за все вопросы, связанные с надзорными функциями.
Seven information and awareness seminars have been organized at the departmental level and attended by a total of 307 displaced women; Проведено семь учебно-информационных семинаров на уровне департаментов; в них приняли участие в общей сложности 307 женщин из числа перемещенного населения;
In July 2012 the Land Use and Development Act came into force, requiring the drafting of national, departmental and municipal land-use plans. В июле 2012 года вступил в силу Закон о землепользовании и городском развитии, в соответствии с которым на национальном уровне и на уровне департаментов и муниципалитетов введено обязательное составление планов городского развития.
Complete gender parity in electoral lists will be achieved with the second full elections to departmental and regional chambers of agriculture after promulgation of the Act, namely in 2020. Полный гендерный паритет в списках кандидатов будет обеспечен по итогам вторых выборов членов сельскохозяйственных палат на уровне департаментов и регионов после принятия закона, которые пройдут в 2020 году.
(e) Develop departmental and Secretariat workforce scorecards to facilitate the effective review and monitoring of workforce planning; ё) разработать на уровне департаментов и Секретариата кадровые оценочные карточки, с тем чтобы содействовать осуществлению эффективной проверки и контроля за кадровым планированием;
Those demographic changes should lead to a reduction in inequality and her Government was moving towards increasingly targeted departmental and grass-roots-level programmes as part of its comprehensive approach to promoting literacy, health, living standards and quality of life. Эти демографические перемены позволят сократить степень неравенства, и правительство страны переходит к использованию все более целенаправленных программ на уровне департаментов и на низовом уровне в рамках его комплексного подхода к поощрению грамотности, охране здоровья, улучшению условий и качества жизни.
The requests related largely to the issue of gender balance but also included a request to clarify the role of departmental focal points on women. Хотя просьбы касались в основном вопроса сбалансированной представленности мужчин и женщин, они включали также просьбу уточнить функции координаторов на уровне департаментов в отношении женщин.
Nevertheless, the proper use of consultants requires strengthening of control at the central and departmental levels, as this is an area subject to misuse and abuse. Тем не менее надлежащее использование консультантов требует усиления контроля на центральном уровне и на уровне департаментов, поскольку для этой сферы деятельности характерны нарушения и злоупотребления.
These indicators help to identify areas that require departmental action, in cooperation with the Office of Human Resources Management, to foster the acquisition of new competencies, skills or experience. Эти показатели помогают определить те области, в которых необходимо принятие мер на уровне департаментов в сотрудничестве с Управлением людских ресурсов в целях содействия приобретению новых профессиональных качеств, навыков или опыта.
(a) Weekly meetings of directors chaired by USG; departmental and divisional management retreats а) Еженедельные совещания директоров под председательством ЗГС; выездные совещания на уровне департаментов и отделов
In the current year, the objective is to exceed the level of activities achieved in 1998 and to organize gatherings of peasant leaders at the departmental and national levels. В этом году поставлена цель провести больше мероприятий, чем в 1998 году, а также организовать встречи крестьянских лидеров на уровне департаментов и всей страны.
Some other assistance operations have been started at the departmental level following an initiative of the Ministry of Health, which supplied tons of medicine on an emergency basis. Ряд других операций по оказанию помощи находится в процессе становления на уровне департаментов вслед за инициативой министерства здравоохранения, которое осуществило поставки медикаментов в рамках оказания чрезвычайной помощи.
The UNMIH Electoral Assistance Team provided technical expertise to the Provisional Electoral Council for the preparation of these elections at both the national and the departmental levels. Группа МООНГ по оказанию помощи в проведении выборов предоставила техническую помощь Временному совету по выборам в подготовке этих выборов как в национальном масштабе, так и на уровне департаментов.
Creation of 10 inter-institutional forums at the departmental level to strengthen coordination and communication between judicial, police and penal authorities Организация на уровне департаментов 10 межведомственных форумов по вопросам укрепления координации и взаимодействия судебных, полицейских и пенитенциарных органов
She asked whether the gender equality policy would contain any concrete objectives for increased participation of women in decision-making at the national, departmental and municipal levels. Оратор спрашивает, планируют ли власти включить в политику по обеспечению гендерного равенства какие-либо конкретные цели, касающиеся расширения участия женщин в процессе принятия решений на национальном уровне и уровне департаментов и муниципалитетов.