Английский - русский
Перевод слова Departmental
Вариант перевода Уровне департаментов

Примеры в контексте "Departmental - Уровне департаментов"

Примеры: Departmental - Уровне департаментов
His delegation would welcome confirmation that, given the drastic departmental reductions in services and activities, all mandated activities would continue to be fully implemented. Его делегация хотела бы получить подтверждение того, что с учетом резкого сокращения объема услуг и деятельности на уровне департаментов все утвержденные мероприятия по-прежнему будут полностью осуществляться.
A further departmental review had then been conducted by the joint panels, and recommendations had been submitted to the appointment and promotion machinery. После этого объединенные группы провели дополнительные обзоры на уровне департаментов, и органам, занимающимся вопросами назначений и продвижения по службе, были представлены рекомендации.
The gender composition of offices and departments is also important since it reflects the extreme variation in women's status on a departmental level. Соотношение между мужчинами и женщинами по управлениям и департаментам также является важным показателем, поскольку говорит о больших различиях в представленности женщин на уровне департаментов.
ITSD is establishing a monitoring system that will make it possible to track progress in compliance at the departmental level and at offices away from Headquarters. ОИТО создает систему контроля, которая позволит следить за прогрессом в области обеспечения готовности к 2000 году на уровне департаментов и в периферийных отделениях.
The meeting decided that consultations between the two political departments would take place regularly, not only at the departmental level but also between subdivisions, units and desk officers. Участники совещания постановили, что консультации между двумя вышеупомянутыми политическими департаментами должны проходить регулярно не только на уровне департаментов, но и между подотделами, подразделениями и отдельными сотрудниками.
Prime Minister's circular dated 1 March 1993 on extension of the departmental coordinating units on action against racism, xenophobia and anti-Semitism. Циркулярное письмо премьер-министра от 1 марта 1993 года о расширении отделов по координации борьбы с расизмом, ксенофобией и антисемитизмом на уровне департаментов.
Monitoring reports on the establishment and functioning of development councils at the departmental and municipal levels (in prioritized municipalities) Подготовка докладов по результатам контроля за созданием и функционированием советов развития на уровне департаментов и муниципальном уровне (в муниципалитетах, в которых эта деятельность будет осуществляться в первую очередь)
Moreover, at the departmental level, few gains have been made during the period from 1 July 2001 to 30 June 2002. Более того, на уровне департаментов за период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года не было отмечено каких-либо серьезных достижений в этой области.
OIOS encourages OHRM in its ongoing efforts to include more indicators in the action plans that enhance planning at the departmental level. УСВН поддерживает осуществляемые УЛР усилия по увеличению числа показателей, включаемых в планы действий, которые повышают эффективность планирования на уровне департаментов.
The Office's monitoring role requires strengthening to ensure that delays in the candidate evaluation and the departmental review are promptly followed up with the concerned departments. В целях оперативного устранения в сотрудничестве с соответствующими департаментами задержек с оценкой кандидатов и их рассмотрением на уровне департаментов необходимо укрепить контрольные функции Управления.
Ongoing implementation of managerial development programmes to strengthen management at the departmental and/or office level for approximately 600 participants; осуществление на постоянной основе программ повышения квалификации управленческих кадров в целях укрепления управленческого звена на уровне департаментов и/или управлений, рассчитанных на примерно 600 участников;
This highlights the need for greater quality control at the departmental level; Это говорит о необходимости ужесточения контроля качества на уровне департаментов;
A key element in this environment would be the existence, at the departmental level, of an effective system of internal control and programme oversight. Одним из ключевых элементов этих условий является наличие на уровне департаментов эффективной системы внутреннего контроля и надзора за осуществлением программ.
The Strategic Communications Planning Group will provide professional assistance and coordinate the evaluation efforts at the departmental level, including integrating feedback from field communications offices. Группа стратегического планирования в области коммуникации будет оказывать профессиональную помощь и координировать усилия по оценке на уровне департаментов, включая обобщение информации, поступающей из отделений на местах, отвечающих за вопросы коммуникации.
At the departmental level, women's bureaux have been created in all governor's offices, with budgets allocated to them. На уровне департаментов секретариаты по делам женщин были созданы во всех местных органах управления, имеющих собственный бюджет.
(c) Institutional strengthening for the effective decentralization of gender equality policies at the departmental and local levels; с) укреплению институционального потенциала для целей эффективной децентрализации политики по обеспечению равенства на уровне департаментов и общин;
Within the framework of the Comprehensive Plan, a strategy was developed for coordinating entities by sector at the departmental and local levels. В рамках Комплексного плана была разработана стратегия для отраслевых структур на уровне департаментов и местном уровне.
There are a further eight committees tasked with implementing the Plan at the departmental level. На уровне департаментов существует восемь комитетов, котором поручено выполнение Плана.
At departmental level executive power is exercised under an administrative decentralization regime. Исполнительная власть на уровне департаментов осуществляется в соответствии с порядком децентрализованного административного управления.
At the departmental level, only large-scale field operations included an evaluation function. На уровне департаментов лишь крупномасштабные операции вне Центральных учреждений содержат элемент оценки.
Planning, examinations and staffing are being integrated into a continuous process, inter alia, through departmental human resources action plans. Интеграция планирования, проведения экзаменов и укомплектования кадрами в единый непрерывный процесс обеспечивается, в частности, благодаря использованию планов действий в области управления людскими ресурсами на уровне департаментов.
Today there are only two departmental gender directorates, located in the Departments of Tarija and Cochabamba. В настоящее время существуют лишь два гендерных управления на уровне департаментов - в Тарихе и Кочабамбе.
Finally, the Inspectors consider it encouraging that the Office intends to issue guidelines on departmental oversight and to assist departments and offices in implementing this function. Наконец, инспекторы с удовлетворением отмечают, что Управление намерено подготовить директивные указания по вопросам надзора на уровне департаментов и оказывать департаментам и управлениям помощь в осуществлении этой функции.
At the local level, in a number of cases, the departmental and municipal committees have been slow to take shape. На местном уровне в ряде случаев очень медленно протекает процесс создания комитетов, учреждаемых на уровне департаментов и муниципалитетов.
Advice was provided through regular meetings with the 10 departmental coordination committees and with the Ministry of Planning at the central and departmental levels Консультации были предоставлены в ходе регулярных встреч с представителями десяти департаментских комитетов по координации деятельности и министерства планирования на общенациональном уровне и уровне департаментов