| So I need to know everything Deena told you about how Darius approached her in Denver. | Так что мне нужно знать всё, что Дина рассказала тебе о том, как Дариус вышел на нее в Денвере. | 
| You know, I got the condo in Seattle, the fiance in Denver. | Знаешь, у меня есть дом в Сиэтле, жених в Денвере. | 
| So what are you doing in Denver? | Так что ты делаешь в Денвере? | 
| That's why I couldn't remember all the things they were asking me on the witness stand in Denver. | Поэтому я не помню, что меня спрашивали под присягой в Денвере. | 
| She's a flight attendant, so she's in, like, Denver or somewhere. | Она - стюардесса, она где-нибудь в Денвере или еще где. | 
| On 30 July, Alderweireld made his club debut in the 2015 MLS All-Star Game in Denver, Colorado. | 30 июля Алдервейрелд дебютировал в клубе в матче против всех звёзд МЛС в Денвере. | 
| On June 25, 2018, the series held a screening at Seriesfest, an annual international television festival, at the Red Rocks Amphitheatre in Denver, Colorado. | 25 июня 2018 года пилот сериала показали на ежегодном международном телевизионном фестивале Seriesfest, который проходит в Денвере, штат Колорадо. | 
| From 1887 to 1898, Park worked as a journalist in Detroit, Denver, New York City, Chicago, and Minneapolis. | До 1898 работал газетным репортёром в Детройте, Денвере, Нью-Йорке, Чикаго, Миннеаполисе. | 
| Marty told her that Sasha is in Denver. | Марти сказал ей, что Саша в Денвере | 
| On August 8, 2004 the convention held a CosPlay Dance Party at the Rock Island Night Club in Denver, Colorado. | 8 августа 2004 года в рамках фестиваля состоялся Dance Party Cosplay в ночном клубе Rock Island в Денвере. | 
| Token is going to sing in front of a huge audience at the Miss Colorado Pageant in Denver. | Токен будет выступать перед огромной аудиторией на конкурсе Мисс Колорадо в Денвере | 
| Silver canceled his last' performances in Denver to do one more here? | Сильвер отменил выступление в Денвере, чтобы провести время еще одно? | 
| Did you see Walt, when you were in Denver? | Вы встречались с Волтом в Денвере? | 
| Bob, I'm telling you they're all in Denver. | Боб, поверь, они все собрались в Денвере. | 
| We are pleased to note that it has become possible to a great extent to implement the Russian-American agreements in this respect reached in Helsinki and Denver. | С удовлетворением отмечаем, что удалось в значительной мере реализовать российско-американские договоренности на этот счет, достигнутые в Хельсинки и Денвере. | 
| Will you get up to that hospital in Denver? | Тебе нужно в госпиталь в Денвере. | 
| Kent says there's 50 ways to win in Denver | Кент говорит, есть 50 способов выиграть в Денвере... | 
| Our people in Denver recommended Jack very highly, and for once I agree with them. | Наши люди в Денвере очень нам рекомендовали Джека, и в коем веке... я с ними согласен. | 
| I also understand why your people in Denver... leftit for you totell me. | А также понимаю почему ваши люди в Денвере... оставили эту историю вам. | 
| Denver's where it's at, man. | В денвере вся движуха, брат. | 
| I'd be in Denver now if it wasn't for you slowing me down. | Я был бы в Денвере сейчас, если бы это не было для вас замедление меня. | 
| Eddie grew up in Mission Viejo, California and currently resides in Denver, Colorado, where OneRepublic is based. | Эдди вырос в Mission Viejo, Калифорния, и в настоящее время проживает в Денвере, штат Колорадо, где OneRepublic основана. | 
| He reappeared in Denver, where he met a girl named Joleen Sue Gardner on September 1. | Он снова появился в Денвере, где 1 сентября познакомился с девушкой Джолин Сью Гарднер. | 
| Since 1994, she had been flying between her Denver home and Los Angeles twice a week to record episodes of The Simpsons. | С 1994 года она летала между её домом в Денвере и Лос-Анджелесом два раза в неделю для записи серий. | 
| He recorded a standup album, The Stranger, at Comedy Works in Denver in July 2013. | Записал альбом «Незнакомец» со своими выступлениями на студии «Comedy Works» в Денвере в июле 2013 года. |