Drive out to Salt Lake or Denver. | Катаюсь в Солт-Лейк-сити и в Денвер. |
We went to Denver, Mom, to see Marty. | Мы ездили в Денвер, мам, увидеть Марти. |
Did you tell us last night that Mr. Denver once gave you $10... not to mention Miss Ordway's presence in Mr. Denver's apartment? | Вы говорили нам вчера вечером, что мистер Денвер дал вам 10 долларов... и просил не говорить о присутствии мисс Ордвей в его квартире? |
Results of the Denver II, using an older scoring method, included 33% questionable tests, in between normal and abnormal. | Результаты Денвер II, в котором использовался старый оценочный метод, включали 33% опросников о нормальном развитии и отклонении. |
There were nonstops to New York City and Washington D.C., but not to Chicago or Denver or anywhere further west of Colorado at this time. | Были беспосадочные полёты в Нью-Йорк и Вашингтон, но в то же время не было беспосадочных полётов в Чикаго, Денвер, а также в города западнее них. |
He operates out of Denver, so he might be connected to Miller Beck. | Постоянно работает в Денвере, так что может быть связан с Миллером Бэком. |
Eddie grew up in Mission Viejo, California and currently resides in Denver, Colorado, where OneRepublic is based. | Эдди вырос в Mission Viejo, Калифорния, и в настоящее время проживает в Денвере, штат Колорадо, где OneRepublic основана. |
In 1995, ministers responsible for trade of the 34 FTAA countries, meeting in Denver, Colorado, agreed to establish a free trade area in which barriers to trade would be progressively eliminated. | В 1995 году министры торговли 34 стран-членов ФТАА договорились на совещании в Денвере, штат Колорадо, установить зону свободной торговли, в пределах которой будут постепенно устраняться торговые барьеры. |
I saw the Kid in Denver. | Я видел Парня в Денвере. |
The University of Colorado Denver (CU Denver) is the largest research university in Colorado, attracting more than $420 million in research annually, and granting more master's degrees than any other institution in Colorado. | Колорадский университет в Денвере (CU Denver) является крупнейшим исследовательским университетом в Колорадо, имеет бюджет более $ 420 млн в год для исследований, который является самым большим из всех бюджетов любых других учреждений в Колорадо. |
No, Joseph McCrawley from Denver, Colorado. | Нет, Маккроули, он из Денвера. |
Make sure we got enough wranglers to tend them cattle when they get here... from Denver. | Убедитесь, что у нас достаточно ковбоев для выпаса скота, когда они приедут сюда... из Денвера. |
Radiation's on its way from Denver. | К нам приближается радиация из Денвера. |
We left Denver yesterday morning. | Вчера утром мы выехали из Денвера. |
Where the Rock will be facing off against The Denver Elite Gymnastics Club. | Где он помериться силами с элитным клубом гимнастики из Денвера. |
And we were like, wouldn't it be awesome To have Denver omelets right now? | И мы подумали - "разве не было бы клево прямо сейчас съесть денверский омлет?" |
"The Denver Jockstrap". | Мы назвали его: "Денверский Яйцехват"... |
The Denver Elite Club is the Rock Invitational Champion By less than four-tenths of a point. | Денверский клуб становится чемпионом в дружественных соревнованиях с "Роком" с перевесом меньше, чем 0,4 балла. |
I mastered the slide pass and I've almost mastered the Denver slide pass. | Я изучила фокус с картами. и почти изучила Денверский фокус с картами. |
From Denver, the pride of Colorado, the Denver Elite Gymnastics Club! | из Денвера, гордость Колорадо, Денверский клуб гимнастической элиты! |
I've got a mushroom cloud 16 kilometers in height somewhere northwest over Denver. | Наблюдаю грибовидное облако 16 километров в высоту к северо-западу над Денвером. |
I'm through with Mr. Peter Denver forever, and that's final. | Я порвала с мистером Питером Денвером окончательно и навсегда. |
On the national map we can see smug over Denver and developing smug in Los Angeles. | На карте страны мы видим самомнение над Денвером и растущее самомнение над Лос Анджелесом. |
You worked with John Denver? | Ты работал с Джоном Денвером? |
Welcome to Super Bowl XLVIII between the Seattle Seahawks and the Denver Broncos. | Добро пожаловать на 48-й Супер Боул между Сиэтли Сихоксом и Денвером Бронкосом. |
These gentlemen from the Denver County School Board have something they want to ask you. | Эти джентельмены из Денверского Совета по образованию хотели бы кое о чем поговорить с тобой. |
Work on capitol beneath Denver International Airport reached phase four. | работа подземной линии... возле денверского национального аэропорта достигла фазы 4. |
(c) Welcoming the confirmation of participants at the Denver Summit of June 1997 on their commitment to implement the "Programme for Prevention and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Materials", | с) приветствуя подтверждение участниками Денверского совещания на высшем уровне в июне 1997 года приверженности осуществлению "Программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов", |
Most Chipotle locations display a photograph of the original restaurant, which is near the University of Denver campus on Evans Avenue. | В большинстве ресторанов компании находится фотография первоначального ресторана находящегося близ кампуса Денверского университета на Эванс-авеню. |
1980-1982 Visiting Scholar, Denver University Law School, Denver, Colorado, United States | 1980-1982 годы Лектор школы права Денверского университета, Денвер, Колорадо, Соединенные Штаты Америки |
We have family friends in Denver. | У нас есть друзья семьи в Дэнвере. |
Look, don't stay in Denver. | Послушай, не оставайся в Дэнвере. |
She's got an aunt and uncle in Denver, but they're not returning calls. | У нее есть тетя и дядя в Дэнвере, и они не отвечают на звонки. |
What do you do in Denver? | Что ты делал в Дэнвере? |
We can ask dad if it's like this in Denver when we call him tonight. | Когда вечером позвоним папе, можно спросить, есть ли в ДЭнвере пепел. |
Armenia appreciates the most recent efforts of the Minsk Group Co-Chairmen to reach a compromise solution, which were also manifested in the Denver statement of the Presidents of the three co-chairing countries. | Армения признательна за недавно предпринятые сопредседателями Минской группы усилия для достижения компромиссного решения, которые также нашли отражение в Денверском заявлении президентов трех стран-сопредседателей. |
We hope you enjoyed Jambu's orca show and enjoy the rest of your day at Denver's Sea Park! | Надеемся, что вам понравилось представление кита-косатки Джамбу, и что вы с удовольствием проведёте остаток дня в Денверском океанариуме! |
Worked at our Denver office. | Работал в нашем Денверском отделении. |
At the initiative of Japan, the group of eight industrialized countries, in their Denver communique of 22 June 1997, recognized it as the desire and ability of many older people to continue work or other socially productive activities well into their later years. | По инициативе Японии Группа восьми промышленно развитых стран в своем Денверском заявлении от 22 июня 1997 года признала, что это явление отражает желание и способность многих пожилых людей продолжать работать или заниматься иной социально продуктивной деятельностью в весьма преклонном возрасте. |
Following their 11 May concert at Rainbow Music Hall in Denver, concert promoter Chuck Morris took the band to the nearby Red Rocks Amphitheatre-a natural amphitheatre located between sandstone cliffs in the Rocky Mountains. | 11 мая, после концерта в денверском Rainbow Music Hall, промоутер группы Чак Моррис свозил группу на экскурсию в расположенный неподалёку Red Rocks Amphitheatre - природный амфитеатр, расположенный между скалами из песчаника в Скалистых горах. |
He's probably halfway to Denver by now. | Он уже, наверное, на полпути к Денверу. |
OK, we cannot let Denver outshine us. | Ок, мы не можем позволить Денверу затмить нас. |
We'd like for you to tell us everything you just told Mr. Denver. | Не хотите рассказать нам все, что только что рассказали мистеру Денверу. |
I got the report about Denver. | Я получила отчёт по Денверу. |
Around this time, Kozelek commandeered a tribute album to John Denver titled Take Me Home: A Tribute to John Denver, featuring Will Oldham, The Innocence Mission and Low to name a few. | Примерно в это же время Козелек подал дань альбома Джон Денвер под названием «Возьми меня домой: дань уважения Джону Денверу», в котором представлены Уилл Олдхэм, Миссия невиновности и Low, чтобы назвать несколько. |
The idea is expected to be reaffirmed at the Denver summit of the Eight, which starts today. | Ожидается, что эта идея будет подтверждена на Денверской встрече на высшем уровне Группы восьми, которая начинается сегодня. |
Communiqué, Denver Summit of the Eight, 22 June 1997 | Коммюнике Денверской встречи на высшем уровне Группы восьми от 22 июня 1997 года |
In this context, our delegation welcomes the measures taken by the Agency - namely, the adoption of the programme for combating illicit trafficking in nuclear material, agreed upon at the Moscow and Denver Summits. | В этой связи наша делегация приветствует такие меры, принятые Агентством, как принятие программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов, согласованной на Московской и Денверской встречах на высшем уровне. |
The type species, Ornithomimus velox, was first named by O.C. Marsh in 1890, based on syntypes YPM 542 and YPM 548, a partial hindlimb and forelimb found on 30 June 1889 by George Lyman Cannon in the Denver Formation of Colorado. | Типовой вид, Ornithomimus velox, впервые назвал в 1890 году Отниел Чарлз Марш на основе синтипов YPM 542 и YPM 548, частичных передней и задней конечностей, обнаруженных 30 июня 1889 года Джорджем Лаймоном Кэнноном в Денверской формации в Колорадо. |
He was a standout player in the Denver music scene from 1988 on in bands Grey Haven, Industrial Eden (guitarist/lead vocalist) and Killing Time. | Он стал выдающимся музыкантом на денверской сцене с 1988 года, участвуя в таких группах, как Grey Haven и Killing Time. |
What was the one mistake those people in Denver made? | Те люди из Дэнвера допустили одну ошибку. |
This is what came out of Denver? | Это то что мы получили из Дэнвера? |
You guys know the odds outside, and Denver's hundreds of miles away. | Вы видели, что творится на улицах, а до ДЭнвера сотни миль. |
Denver International Airport's terminal building, completed in 1995, has a fabric roof supported as a minimal surface (i.e., its mean curvature is zero) by steel cables. | Здание терминала Международного аэропорта Дэнвера, построенного в 1995, имеет тканевую крышу поддерживаемую в состоянии минимальной поверхности (то есть её средняя кривизна равна нулю) стальными тросами. |
Some sort of ghost tornado, erupting from downtown Denver, a "soul-nado" if you will. | нечто похожее на торнадо-фантом, поглощающее души, надвигается из центра Дэнвера. |
Dallas Denver Bixler (February 17, 1910 - August 13, 1990) was an American gymnast and Olympic champion. | Да́ллас Де́нвер Би́кслер (англ. Dallas Denver Bixler; 17 февраля 1910 года - 13 августа 1990 года) - бывший американский гимнаст, олимпийский чемпион. |
Quanah was organized in 1884 as a stop on the Fort Worth and Denver Railway. | Куана был основан в 1884 году при планировании станции железной дороги Fort Worth and Denver City Railway. |
The event was held on Saturday April 30, 2011 at the Marriott Denver Tech Center, which donated the Evergreen Ballroom, and funds raised at the event were matched by the Rocky Mountain Anime Association. | Мероприятие состоялось в Marriott Denver Tech Center, который бесплатно предоставил Ballroom Evergreen и парковку, а Ассоциация аниме Скалистых гор внесла по доллару за каждый доллар пожертвованный участниками. |
The building was designed by Italian modernist architect Gio Ponti, with local architects James Sudler Associates of Denver. | Северное здание выполнено в стиле архитектурный модернизм, спроектировано итальянским архитектором Джо Понти совместно с архитектором James Sudler из компании Assoc. of Denver. |
The Denver Film Critics Society is an organization of film critics based in Denver, Colorado. | Denver Film Critics Society (англ.)русск. - американская организация кинокритиков, основанная в Денвере, штат Колорадо. |