Английский - русский
Перевод слова Denver

Перевод denver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Денвер (примеров 321)
Results of the Denver II, using an older scoring method, included 33% questionable tests, in between normal and abnormal. Результаты Денвер II, в котором использовался старый оценочный метод, включали 33% опросников о нормальном развитии и отклонении.
John Denver wrote a 1975 hit song "Calypso" as a tribute to Calypso and her crew. Джон Денвер в 1975 написал песню «Калипсо», в честь корабля и его команды.
Very clever, Mr. Denver. Очень умно, мистер Денвер.
According to the 2010 census, the City and County of Denver contained 600,158 people and 285,797 households. Согласно переписи-2010 в городе-округе Денвер проживали 600158 человек в 285797 домохозяйствах.
If we capitalise at the $2 million we figured on... $300,000 separate from what Denver will underwrite. Если мы планируем сколотить два лимона, то Денвер подпишется под 300 кусков.
Больше примеров...
Денвере (примеров 276)
In Denver, the Group of Eight called upon all nations to sign the international conventions on terrorism. В Денвере члены "восьмерки" обратились ко всем странам мира с призывом подписать международные конвенции по борьбе с терроризмом.
There's been a lice breakout at a school in Denver and we need to make sure nobody spreads it here. Была вспышка педикулёза в школе в Денвере, и мы должны убедиться, что никто не разносит их здесь.
There's two major hospitals in Denver, and they both need surgeons, and the FBI has a division in Denver. там, в Денвере, два крупных госпиталя и в оба требуются хирурги, у ФБР там есть отделение.
Tiffany lives in Denver. Тиффани живёт в Денвере.
Denver is also home to a large network of public community gardens, most of which are managed by Denver Urban Gardens, a non-profit organization. Кроме того в Денвере расположена крупная сеть общинных садов (англ.)русск., большей частью которых управляет местная некоммерческая организация Denver Urban Gardens (англ.)русск...
Больше примеров...
Денвера (примеров 203)
In 1963 the company headquarters moved from Denver to Los Angeles. В 1963 году авиакомпания перенесла свою штаб-квартиру из Денвера в Лос-Анджелес.
I'm taking you to Denver, and that's it. Я довезу тебя до Денвера и все.
The highways travel concurrently to Denver. Поезду открыт свободный путь до самого Денвера.
The radiation's coming from Denver. Из Денвера приближается радиация.
"This thing is evolving so quickly that I don't know what's going to happen next," said Daniel J. Oates, the police chief in Aurora, just east of Denver. "Все это развивается так стремительно, что я даже не знаю, чего ждать дальше", - говорит Дэниел Дж. Оутс, начальник полиции в городке Аврора на востоке от Денвера.
Больше примеров...
Денверский (примеров 27)
The Denver County School Board has sent over a special guest teacher. Денверский Совет по образованию послал вам особого приглашенного учителя.
He was there following up on his wife's case making sure the Denver P.D. Was doing its job. Там он следил за делом его жены, хотел удостовериться что Денверский департамент полиции справляется со своей работой.
Billy James Antonopoulos, age 26, was admitted to South Denver Memorial Hospital emergency a year ago... Билли Джеймс Антонопулос, 26 лет, был доставлен в южный Денверский Мемориальный госпиталь на "скорой" год назад.
A. Denver Summit of the Eight А. Денверский саммит Восьмерки
The Denver Elite Club is the Rock Invitational Champion By less than four-tenths of a point. Денверский клуб становится чемпионом в дружественных соревнованиях с "Роком" с перевесом меньше, чем 0,4 балла.
Больше примеров...
Денвером (примеров 25)
I'm through with Mr. Peter Denver forever, and that's final. Я порвала с мистером Питером Денвером окончательно и навсегда.
There's military bases near Denver. Рядом с Денвером есть военные базы.
So I called over to Denver on your friend. Я договорился с Денвером по поводу твоего друга.
Have you seen Mr. Denver since? Вы встречались с мистером Денвером с тех пор?
Plans are underway to establish fuelling station 'corridors' between Los Angeles and Denver, Colorado as well as between Los Angeles and cities in Texas where LNG is being made and transported to California. Планируется создать "коридоры" с заправочными станциями на маршрутах между Лос-Анджелесом и Денвером, Колорадо, а также между Лос-Анджелесом и городами в Техасе, где СПГ производится и откуда он доставляется в Калифорнию.
Больше примеров...
Денверского (примеров 14)
Oceanic flight 815 was shot downby surface-to-air... work on subterranean... beneath denver international airport has reached phase four. Рейс Океаник 815 был сбит ракетой земля-воздух... работа подземной линии... возле денверского национального аэропорта достигла фазы 4.
The Denver Accord of October 1997 is a milestone, resulting in a uniform set of CMMI definitions for reserves and resources. Заключение в октябре 1997 года Денверского соглашения стало важным событием, приведшим к разработке единообразного набора определений запасов и ресурсов СМГИ.
Tom, I'm standing outside the Denver Center For The Performing Arts, where the new production of "Annie" has just premiered to cries of outrage. Том, я нахожусь снаружи Денверского актерского центра, где только что прошла премьера нового спектакля "Энни" переросшая в крик возмущения.
(c) Welcoming the confirmation of participants at the Denver Summit of June 1997 on their commitment to implement the "Programme for Prevention and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Materials", с) приветствуя подтверждение участниками Денверского совещания на высшем уровне в июне 1997 года приверженности осуществлению "Программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов",
The fossil is part of the collection of Denver Museum of Nature and Science and was discovered by Bruce Archibald and co-author and museum chief curator Kirk R. Johnson while casually going through storage drawers. Окаменелость, являвшаяся частью коллекции Денверского музея природы и науки обнаружена Крисом Арчибальдом и главным куратором музея Кирком Р. Джонсоном.
Больше примеров...
Дэнвере (примеров 12)
We have family friends in Denver. У нас есть друзья семьи в Дэнвере.
You have a job in Denver. У тебя есть работа в Дэнвере.
What if we lose the things that make Christmas in Denver so special? А если мы упустим вещи, которые делают Рождество в Дэнвере таким уникальным?
Cleveland, probably Denver. В Кливлэнде, может быть, в Дэнвере.
We can ask dad if it's like this in Denver when we call him tonight. Когда вечером позвоним папе, можно спросить, есть ли в ДЭнвере пепел.
Больше примеров...
Денверском (примеров 13)
Data scrambled like a Denver omelet on a Sunday morning. Данные перемешаны как в денверском омлете с требухой.
In December 2008, he appeared with the Colorado Symphony in Denver. В декабре 2008 года он выступал в денверском Colorado Symphony.
At the initiative of Japan, the group of eight industrialized countries, in their Denver communique of 22 June 1997, recognized it as the desire and ability of many older people to continue work or other socially productive activities well into their later years. По инициативе Японии Группа восьми промышленно развитых стран в своем Денверском заявлении от 22 июня 1997 года признала, что это явление отражает желание и способность многих пожилых людей продолжать работать или заниматься иной социально продуктивной деятельностью в весьма преклонном возрасте.
Following their 11 May concert at Rainbow Music Hall in Denver, concert promoter Chuck Morris took the band to the nearby Red Rocks Amphitheatre-a natural amphitheatre located between sandstone cliffs in the Rocky Mountains. 11 мая, после концерта в денверском Rainbow Music Hall, промоутер группы Чак Моррис свозил группу на экскурсию в расположенный неподалёку Red Rocks Amphitheatre - природный амфитеатр, расположенный между скалами из песчаника в Скалистых горах.
From there they moved to Denver, Colorado, where Roy studied at the University of Denver. Оттуда они переехали в Денвер, штат Колорадо, где Рой обучался в Денверском университете.
Больше примеров...
Денверу (примеров 13)
OK, we cannot let Denver outshine us. Ок, мы не можем позволить Денверу затмить нас.
We'd like for you to tell us everything you just told Mr. Denver. Не хотите рассказать нам все, что только что рассказали мистеру Денверу.
Mr. Grady, my agent, took me in to see Mr. Denver... when he was casting the Duncan play about two years ago. Мистер Грейди, мой агент, показывал меня мистеру Денверу... когда был кастинг на роль Дункана, примерно пару лет назад.
I got the report about Denver. Я получила отчёт по Денверу.
And that clinches the win for Denver. И победа достаётся Денверу.
Больше примеров...
Денверской (примеров 8)
The idea is expected to be reaffirmed at the Denver summit of the Eight, which starts today. Ожидается, что эта идея будет подтверждена на Денверской встрече на высшем уровне Группы восьми, которая начинается сегодня.
Communiqué, Denver Summit of the Eight, 22 June 1997 Коммюнике Денверской встречи на высшем уровне Группы восьми от 22 июня 1997 года
In this context, our delegation welcomes the measures taken by the Agency - namely, the adoption of the programme for combating illicit trafficking in nuclear material, agreed upon at the Moscow and Denver Summits. В этой связи наша делегация приветствует такие меры, принятые Агентством, как принятие программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов, согласованной на Московской и Денверской встречах на высшем уровне.
The type species, Ornithomimus velox, was first named by O.C. Marsh in 1890, based on syntypes YPM 542 and YPM 548, a partial hindlimb and forelimb found on 30 June 1889 by George Lyman Cannon in the Denver Formation of Colorado. Типовой вид, Ornithomimus velox, впервые назвал в 1890 году Отниел Чарлз Марш на основе синтипов YPM 542 и YPM 548, частичных передней и задней конечностей, обнаруженных 30 июня 1889 года Джорджем Лаймоном Кэнноном в Денверской формации в Колорадо.
Margaret became a charter member of the Denver Woman's Club, whose mission was the improvement of women's lives by continuing education and philanthropy. Маргарет стала членом «Клуба денверской женщины», миссия которого состояла в усовершенствовании женских прав.
Больше примеров...
Дэнвера (примеров 8)
I just wonder why a couple in Denver needs a whole wall of flip-flops. Мне просто непонятно, зачем простой паре из Дэнвера нужна целая стена шлёпанцев.
What was the one mistake those people in Denver made? Те люди из Дэнвера допустили одну ошибку.
OK, well I'm not traveling thousands of miles to Denver when my sister is literally half a day away. Мы не будем топать тысячу миль до ДЭнвера, когда до моей сестры буквально полдня пути.
You guys know the odds outside, and Denver's hundreds of miles away. Вы видели, что творится на улицах, а до ДЭнвера сотни миль.
Denver International Airport's terminal building, completed in 1995, has a fabric roof supported as a minimal surface (i.e., its mean curvature is zero) by steel cables. Здание терминала Международного аэропорта Дэнвера, построенного в 1995, имеет тканевую крышу поддерживаемую в состоянии минимальной поверхности (то есть её средняя кривизна равна нулю) стальными тросами.
Больше примеров...
Denver (примеров 19)
He later told The Denver Post that he had gotten over the situation and is working on new material for Clarkson's fifth album. В интервью для The Denver Post он рассказал, что будет трудиться над материалом для пятого альбома Кларксон.
Newspaper articles were published in the Boulder Daily Camera on July 5, 2009, and in the Denver Post on July 7, 2009. Газетные статьи о Кайле были опубликованы в Boulder Daily Camera 5 июля 2009 года и в Denver Post 7 июля 2009 года.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLIO, WHICH LICENSE IS AVAILABLE FROM MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-2, ЗАПРЕЩЕНО БЕЗ ЛИЦЕНЗИИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ К СООТВЕТСТВУЮЩИМ ПАТЕНТАМ В ПОРТФЕЛЕ ПАТЕНТОВ MPEG-2, ЛИЦЕНЗИЯ НА КОТОРЫЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ MPEG LA L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Denver is also home to a large network of public community gardens, most of which are managed by Denver Urban Gardens, a non-profit organization. Кроме того в Денвере расположена крупная сеть общинных садов (англ.)русск., большей частью которых управляет местная некоммерческая организация Denver Urban Gardens (англ.)русск...
The museum's origins can be traced back to the founding of the Denver Artists Club in 1893. Начало существования музея восходит к 1893 году, когда был создан Денверский клуб художников (англ. Denver Artists Club).
Больше примеров...