Английский - русский
Перевод слова Denver

Перевод denver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Денвер (примеров 321)
But now we know it as the thing that destroyed Denver. Но теперь мы знаем, что эта штука уничтожила Денвер.
He has come for Denver, who asked him for a job, but Denver has not shared this information with Sethe. Белый приехал за Денвер, которая искала у него работу, но Денвер не рассказала об этом Сэти.
Can we get another one on the flight to Denver tomorrow? Мы можем взять другой для полета в Денвер завтра?
You woke up this morning a Denver bronco, you'll go to bed a gym teacher. Вы проснулись утром одним из "Денвер Бронко" (футбольная команда), а заснёте учителем физкультуры.
On February 5, 2006, there were rumors that he could be traded to the Denver Nuggets for Earl Watson but GM Otis Smith publicly announced that he would not trade Francis. В следующем сезоне, 5 февраля 2006 года появились слухи о том, что он может быть обменян в «Денвер Наггетс» на Эрла Уотсона, но впоследствии они были развеяны и генменеджер Отис Смит публично объявил, что команда не планирует расставаться с Фрэнсисом.
Больше примеров...
Денвере (примеров 276)
LeBoeuf's Denver and Newark offices closed in 2003 and 2004, respectively. Офисы в Денвере и Ньюарке были закрыты соответственно в 2003 году и 2004 году.
In March 2002, Steve Spangler, a science educator, did the demonstration on KUSA-TV, an NBC affiliate, in Denver, Colorado. В марте 2002 года Стив Спенглер, учёный и педагог, продемонстрировал такой же опыт на телеканале KUSA-TV, филиале сети NBC, в Денвере, штат Колорадо.
Based on this, a Federal bankruptcy court in Denver, Colorado, allowed the sale of the trademark to IMCOA Licensing America Inc. in December 1998. Исходя из этого, Федеральный арбитражный суд в Денвере, штат Колорадо, постановил продать бренд фирме IMCOA Licensing America Inc. в декабре 1998 года.
The Prime Minister of Japan, at the 1997 Denver Summit of the Group of seven major industrialized countries, had stressed the need for the international community to mobilize every effort to help the African countries in their struggle to alleviate poverty. В январе 1997 года в Денвере на Совещании в верхах группы семи основных промышленно развитых стран премьер-министр Японии подчеркнул необходимость мобилизации усилий всего международного сообщества для оказания помощи африканским странам в борьбе с нищетой.
A study by the Jefferson County health director, Dr. Carl Johnson, in 1981, linked the contamination to an increase in birth defects and cancer incidence in central Denver and nearer Rocky Flats. Исследование главного врача округа Джефферсон, доктора Карла Джонсона, проведённое в 1981 году показало связь между загрязнением и увеличением числа детей с врождёнными дефектами, а также возросшим количеством раковых заболеваний в центральном Денвере и некоторых других районах, расположенных в непосредственной близости с Rocky Flats Plant.
Больше примеров...
Денвера (примеров 203)
I swear I saw A.D.A. Denver. Я клянусь, я увидел помощника окружного прокурора - Денвера.
In Keyes, the Court required the City of Denver to dismantle a school system that its school districts had purposefully segregated. В деле Keyes Суд потребовал от городских властей Денвера ликвидировать систему обучения, в которой учебные округа проводили преднамеренную сегрегацию.
The Denver's standard crew complement is 23, but they were transporting 517 colonists to the Beloti sector. Численность экипажа "Денвера" - 23 человека, но они перевозили 517 колонистов в сектор Билоти.
Denver Police Department has a fenced area for us. У полиции Денвера есть стоянка.
You're with Hal and Charlie on KHOW, Denver. С вами Хал и Чарли на волне "НОУ", из Денвера.
Больше примеров...
Денверский (примеров 27)
Sources tell us right. Denver omelet, side of rye toast. хорошо. денверский омлет, ржаной тост.
How do make a Denver omelet? Как приготовить денверский омлет?
During the PopMart Tour in 1997, Bono stated that because of low ticket sales for their Denver concert at Mile High Stadium, a return to the more intimate Red Rocks setting held appeal. Во время турне PopMart Tour в 1997 году Боно заявил, что из-за низких продаж билетов на денверский концерт в Mile High Stadium группа может вернуться в «родные скалы Ред-Рокс», но в итоге от этой идеи отказались.
From Denver, the pride of Colorado, the Denver Elite Gymnastics Club! из Денвера, гордость Колорадо, Денверский клуб гимнастической элиты!
After the Japanese bombing of Pearl Harbor brought the United States into the Pacific War, Agnew and his girlfriend Beverly, a fellow graduate of South Denver High School and the University of Denver, attempted to join the United States Army Air Corps together. После японской бомбардировки Пёрл-Харбора, вынудившей Соединённые Штаты вступить во Вторую мировую войну на Тихоокеанском театре военных действий, Гарольд и его девушка Беверли, окончившая ту же школу в Денвере и Денверский университет, попытались присоединиться к авиационному корпусу армии Соединённых Штатов.
Больше примеров...
Денвером (примеров 25)
I've got a mushroom cloud 16 kilometers in height somewhere northwest over Denver. Наблюдаю грибовидное облако 16 километров в высоту к северо-западу над Денвером.
There's military bases near Denver. Рядом с Денвером есть военные базы.
If your back's that bad You have to sit out the Denver meet. Если у тебя не всё в порядке со спиной, ты должна переждать встречу с Денвером.
Producer Milt Okun, who produced records for the Mitchell Trio and the high-profile folk group Peter, Paul and Mary, had become Denver's producer as well. Милт Оукон (англ. Milt Okun) - продюсер группы «Mitchell Trio», а также другой известной фолк-группы «Peter, Paul and Mary» начал работать и с Денвером.
Denver recorded two more albums in 1970, Take Me to Tomorrow and Whose Garden Was This, including a mix of songs he had written and cover versions of other artists' compositions. Джоном Денвером создаются ещё два альбома в 1970 году: Take Me to Tomorrow и Whose Garden Was This, которые включали в себя песни, записанные Джоном Денвером, а также кавер-версии песен других исполнителей.
Больше примеров...
Денверского (примеров 14)
Oceanic flight 815 was shot downby surface-to-air... work on subterranean... beneath denver international airport has reached phase four. Рейс Океаник 815 был сбит ракетой земля-воздух... работа подземной линии... возле денверского национального аэропорта достигла фазы 4.
Tom, I'm standing outside the Denver Center For The Performing Arts, where the new production of "Annie" has just premiered to cries of outrage. Том, я нахожусь снаружи Денверского актерского центра, где только что прошла премьера нового спектакля "Энни" переросшая в крик возмущения.
(c) Welcoming the confirmation of participants at the Denver Summit of June 1997 on their commitment to implement the "Programme for Prevention and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Materials", с) приветствуя подтверждение участниками Денверского совещания на высшем уровне в июне 1997 года приверженности осуществлению "Программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов",
Instead, Joyce C. Stearns, the head of the physics department at the University of Denver, persuaded Agnew to come with him to the University of Chicago, where Stearns became the deputy head of the Metallurgical Laboratory. Вместо этого, Джойс Стернс, глава физического факультета Денверского университета, убедил Агню перейти вместе с ним в Чикагский университет, где Стернс стал одним из руководителей Металлургической лаборатории.
1980-1982 Visiting Scholar, Denver University Law School, Denver, Colorado, United States 1980-1982 годы Лектор школы права Денверского университета, Денвер, Колорадо, Соединенные Штаты Америки
Больше примеров...
Дэнвере (примеров 12)
I was thinking we should get in touch with that FBI handwriting analyst down in Denver. Нам стоит связаться с тем аналитиком почерка из ФБР в Дэнвере.
Look, don't stay in Denver. Послушай, не оставайся в Дэнвере.
What if we lose the things that make Christmas in Denver so special? А если мы упустим вещи, которые делают Рождество в Дэнвере таким уникальным?
Cleveland, probably Denver. В Кливлэнде, может быть, в Дэнвере.
What do you do in Denver? Что ты делал в Дэнвере?
Больше примеров...
Денверском (примеров 13)
Data scrambled like a Denver omelet on a Sunday morning. Данные перемешаны как в денверском омлете с требухой.
In December 2008, he appeared with the Colorado Symphony in Denver. В декабре 2008 года он выступал в денверском Colorado Symphony.
There was a surf and ski expo at the Denver Center. Здесь была серфинговая и лыжная выставка в Денверском Центре.
Armenia appreciates the most recent efforts of the Minsk Group Co-Chairmen to reach a compromise solution, which were also manifested in the Denver statement of the Presidents of the three co-chairing countries. Армения признательна за недавно предпринятые сопредседателями Минской группы усилия для достижения компромиссного решения, которые также нашли отражение в Денверском заявлении президентов трех стран-сопредседателей.
Following their 11 May concert at Rainbow Music Hall in Denver, concert promoter Chuck Morris took the band to the nearby Red Rocks Amphitheatre-a natural amphitheatre located between sandstone cliffs in the Rocky Mountains. 11 мая, после концерта в денверском Rainbow Music Hall, промоутер группы Чак Моррис свозил группу на экскурсию в расположенный неподалёку Red Rocks Amphitheatre - природный амфитеатр, расположенный между скалами из песчаника в Скалистых горах.
Больше примеров...
Денверу (примеров 13)
Bring Mr. Denver a drink, will you? Принеси мистеру Денверу напиток, выпьешь?
But if we lose to Denver... А если мы проиграем Денверу...
I got the report about Denver. Я получила отчёт по Денверу.
"Butcher Helps Denver Win NCAA Championship". Тем самым Уилл помог Денверу выиграть чемпионат NCAA.
Around this time, Kozelek commandeered a tribute album to John Denver titled Take Me Home: A Tribute to John Denver, featuring Will Oldham, The Innocence Mission and Low to name a few. Примерно в это же время Козелек подал дань альбома Джон Денвер под названием «Возьми меня домой: дань уважения Джону Денверу», в котором представлены Уилл Олдхэм, Миссия невиновности и Low, чтобы назвать несколько.
Больше примеров...
Денверской (примеров 8)
Communiqué, Denver Summit of the Eight, 22 June 1997 Коммюнике Денверской встречи на высшем уровне Группы восьми от 22 июня 1997 года
In this context, our delegation welcomes the measures taken by the Agency - namely, the adoption of the programme for combating illicit trafficking in nuclear material, agreed upon at the Moscow and Denver Summits. В этой связи наша делегация приветствует такие меры, принятые Агентством, как принятие программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов, согласованной на Московской и Денверской встречах на высшем уровне.
The type species, Ornithomimus velox, was first named by O.C. Marsh in 1890, based on syntypes YPM 542 and YPM 548, a partial hindlimb and forelimb found on 30 June 1889 by George Lyman Cannon in the Denver Formation of Colorado. Типовой вид, Ornithomimus velox, впервые назвал в 1890 году Отниел Чарлз Марш на основе синтипов YPM 542 и YPM 548, частичных передней и задней конечностей, обнаруженных 30 июня 1889 года Джорджем Лаймоном Кэнноном в Денверской формации в Колорадо.
Margaret became a charter member of the Denver Woman's Club, whose mission was the improvement of women's lives by continuing education and philanthropy. Маргарет стала членом «Клуба денверской женщины», миссия которого состояла в усовершенствовании женских прав.
In that connection the Statement of the Denver Summit called on financial regulators to take measures against the risks of contagion connected with globalization and to foster financial stability without undermining the benefits of globalization, liberalization and competition. В этой связи Декларация Денверской встречи на высшем уровне призывает контролирующие органы преодолеть риски "заражения", связанные с глобализацией, и поощрять финансовую стабильность без ущерба для выгод глобализации, либерализации и конкуренции.
Больше примеров...
Дэнвера (примеров 8)
What was the one mistake those people in Denver made? Те люди из Дэнвера допустили одну ошибку.
This is what came out of Denver? Это то что мы получили из Дэнвера?
You guys know the odds outside, and Denver's hundreds of miles away. Вы видели, что творится на улицах, а до ДЭнвера сотни миль.
I've got a John Denver record. Есть запись Джона Дэнвера.
Some sort of ghost tornado, erupting from downtown Denver, a "soul-nado" if you will. нечто похожее на торнадо-фантом, поглощающее души, надвигается из центра Дэнвера.
Больше примеров...
Denver (примеров 19)
To try to put an end to the conflict, the United States arranged a truce and had Lawrence Dennis oversee Conservative and Liberal representatives at a meeting aboard the USS Denver on the 1 October 1926. Чтобы положить конец конфликту, Соединенные Штаты договорились о перемирии, и дипломат Лоуренс Деннис собрал представителей консерваторов и либералов на борту USS Denver 1 октября 1926 года.
August 9, 1988: the Interstate Commerce Commission approves the purchase of the Southern Pacific Transportation Company by Rio Grande Industries, the company that controlled the Denver and Rio Grande Western Railroad. 9 августа 1988 года Межгосударственная комиссия по торговле одобрила покупку Southern Pacific Company компанией Denver and Rio Grande Western Railroad.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLIO, WHICH LICENSE IS AVAILABLE FROM MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-2, ЗАПРЕЩЕНО БЕЗ ЛИЦЕНЗИИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ К СООТВЕТСТВУЮЩИМ ПАТЕНТАМ В ПОРТФЕЛЕ ПАТЕНТОВ MPEG-2, ЛИЦЕНЗИЯ НА КОТОРЫЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ MPEG LA L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Childress County was organized in February 1887 with the arrival of the Fort Worth and Denver Railway. Округ Чилдресс был образован в феврале 1887 года, когда к нему провели железную дорогу Форт-Уэрт - Денвер (англ. Fort Worth and Denver Railway).
At this exhibition we represented for the first time two new companies: Rjukan Metall (Norway) which delivers automatic systems for spacer frame bending and Denver (San Marino) company specialising on automatic systems for glass processing. На этой выставке мы впервые представили такие компании, как Rjukan Metall (Норвегия), которая поставляет гнутевые автоматические машины, и Denver (San Marino), специализирующуюся на ЧПУ станках для обработки стекла.
Больше примеров...