Английский - русский
Перевод слова Definitely
Вариант перевода Однозначно

Примеры в контексте "Definitely - Однозначно"

Примеры: Definitely - Однозначно
Well, it's a little obscure, but I'd have to say that my favorite Elvis movie is definitely Change of Habit. Ну, это немного неожиданно, но я должен сказать, что мой любимый фильм с Элвисом - это однозначно "Смена привычки".
'So this definitely is a leadership bid? ' То есть это однозначно претензия на лидерство?
The poison was definitely delivered through her skin in a highly concentrated dosage, but it did not come from that balm. Яд однозначно попал в организм через ее кожу, причем, в очень высокой концентрации, но не из этого бальзама.
I can't even ask Russ, because she'll definitely find out and shut it down. И я не могу просить Расса, потому что она однозначно узнает и закроет это дело.
The spider's definitely a dramatic touch, wouldn't you say? Паук - однозначно элемент драмы, что скажешь?
I've dreamt of meeting you probably about a zillion times, and I definitely wasn't wearing this in any of those dreams. Я так часто мечтала о встрече с тобой, но однозначно в мечтах на мне не было ничего подобного.
This question has not been definitely resolved by application of conventional rules of law and remains the subject of discussion by jurists. Этот вопрос не может быть однозначно решен с помощью норм обычного права и пока еще находится в стадии обсуждения юристами.
My life definitely become bigger, messier, far more interesting than I ever thought it could when I was younger. Моя жизнь однозначно стала суматошнее, и гораздо более интересной, чем я когда-либо мог предположить, когда был молод.
It was definitely the type of attack where someone had decided that this is what they wanted to do. Это однозначно был тип атаки, где кто-то решил, что точно знает, что он делает.
Now, skittles cost 75 cents, and I've got $5, so I'm definitely getting two packets of those, and then something else. Так, Скитлс стоят 75 центов, а у меня 5 долларов, так что я однозначно возьму две пачки, а потом еще что-то.
You know, it's definitely the best city in Indiana, probably America, possibly the world. Однозначно лучший в Индиане, вероятно в Америке, возможно в мире.
Me, too, except, remember: in those days, they only had baths, and I'm definitely a shower man. Я тоже, исключая то, что в те дни у них были только ванны, а я однозначно выбираю душ.
A brief overview of past events definitely shows that various world conflicts, wars, famines, droughts, epidemics, poverty and environmental degradation are on the increase. Краткий обзор событий прошлого однозначно указывает на то, что число конфликтов, войн, ситуаций голода и засухи, масштабы нищеты и ухудшения окружающей среды в мире возрастают.
Our district consists of resort hotels, hotels, resorts and still relatively young in Sudak, but definitely has been the most elegant district in the city. Наш квартал состоит из курортных гостиниц, отелей, пансионатов и еще сравнительно молод в Судаке, но однозначно стал уже самым шикарным кварталом в городе.
"Marcus, I will definitely go out with you." "Маркус, я однозначно пойду с тобой".
I want to take care of you for the rest of our lives, for better and definitely for worse. Хочу заботиться о тебе, пока смерть не разлучит нас, в хорошие времена, и, однозначно, в плохие.
Of the three alternatives included in article 23 concerning the acceptance by States of jurisdiction of the court, his delegation definitely preferred alternative B, the so-called "opting out" system. Из трех вариантов, включенных в статью 23 о признании государствами юрисдикции суда, его делегация однозначно предпочитает вариант В - так называемую "неавтоматическую" систему.
These advances do not amount to loans made to staff on a discretionary basis, which can be practised in some entities; such transactions would definitely be treated as accounts receivable. Эти авансы не равносильны ссудам, которые могут предоставляться сотрудникам на дискреционной основе в некоторых органах; такие операции однозначно проводились бы по статье дебиторской задолженности.
The incident that took place indicates clearly that the Russian Federation has definitely made a decision to disregard the principles of respect for Georgia's sovereignty, territorial integrity, inviolability of borders and non-interference in its internal affairs upheld by the universally recognized norms of international law. Имевший место инцидент ясно показывает, что Российская Федерация однозначно приняла решение пренебречь принципами уважения суверенитета, территориальной целостности, нерушимости границ Грузии и невмешательства в ее внутренние дела, опирающимися на общепризнанные нормы международного права.
And, definitely, one of the best rock albums in general for the last couple of months. И, однозначно, вообще один из лучших рок-сборников за последние несколько месяцев.
There's definitely somebody here for you. Однозначно, для тебя тут кто-нибудь найдется.
Once in a while, and then, definitely from behind the stove. Время от времени, а затем, это однозначно за духовкой.
As to what constituted poverty, it definitely implied: "an essential lack of equality". Затронув вопрос о том, что же представляет собой нищета, он отметил, что она однозначно подразумевает "явное неравенство".
No, they ate something, definitely, just not Minbari. Нет, они ели что-то, но однозначно не Минбарца.
The only thing can be said for sure is that Endraum's creative work has definitely been affected by such cult band as Joy Division. Однозначно можно лишь сказать, что творчество Endraum несомненно подверглось влиянию такого культового коллектива как Joy Division.