| That's a public defender. | Он... - Он государственный защитник. |
| Kate's been calling, and the public defender. | Звонила Кейт и общественный защитник. |
| Their defender comes out, heads it away. | Их защитник головой выбивает мяч. |
| Here is your defender of democracy. | Вот ваш защитник демократии. |
| I'll stick with my public defender. | Пусть будет государственный защитник. |
| We need a defender. | А нам нужен защитник. |
| You the defender of justice now? | Ты теперь защитник справедливости? |
| I am a mere defender of the office. | Я всего лишь защитник офиса. |
| The left defender is crucial. | Левый защитник очень важен. |
| And he's a strong defender of the faith. | И он ревностный защитник Веры. |
| On the same day, Biu Chun Rangers defender Chak Ting Fung was transferred to South China. | В тот же день защитник Рейнджерс Чак Тинфун был переведен в клуб Саут Чайна. |
| Juventus defender Leonardo Bonucci will not help the team in the upcoming Italian championship match against Parma. | Защитник "Ювентуса" Леонардо Бонуччи не поможет команде в ближайшем матче чемпионата Италии с "Пармой". |
| Wesley Weeks is a C-minus public defender who will plead you out without even looking at your file. | Висли Викс необразованный общественный защитник, который даже не заглянет в твое дело. |
| The independent judiciary has been a zealous defender of our Constitution and a credible guarantor of the Rule of Law. | Этот независимый арбитражный орган - ревностный защитник нашей Конституции и авторитетный гарант соблюдения принципа верховенства права. |
| To save Rome itself from extinction, I must present you with evidence which no defender of the Republic can ignore. | Я должен представить вам доказательство, которое ни один защитник республики не сможет проигнорировать. |
| Even such a great defender of freedom as Abraham Lincoln suspended habeas corpus under the extreme conditions of the American Civil War. | Даже такой великий защитник свободы, как Авраам Линкольн, приостановил действие хабеас корпус (предписание о представлении арестованного в суд для рассмотрения законности ареста) в экстремальных условиях гражданской войны в США. |
| Lone Vengeance stands for all that is good and virtuous, an army of one at war against crime, a defender of the innocent. | Одинокий Мститель стоит на страже закона и добродетели, армия одиночки, ведущая войну против криминала, защитник невинных. |
| 2017-18 SHLThe prize of the best defender in preseason tournament the Cup of the Governor of the Orenburg region (Orsk 2017). | Приз лучший защитник на предсезонном турнире Кубок Губернатора Оренбургской области (Орск 2017). |
| On 1 February 1997, Huddersfield Town defender Kevin Gray broke the leg of Bradford City striker Gordon Watson in two places with a horrific sliding tackle. | Так, 1 февраля 1997 года защитник «Хаддерсфилда» Кэвин Грей сломал ногу нападающему «Брэдфорда» Гордону Уотсону. |
| Konstantin Belikov (Russian: KoHcTaHTиH BлaдиMиpoBич БeлиkoB; 1909 - 3 July 1987) was a Soviet football defender and referee. | Беликов, Константин Владимирович (1909-1987) - советский футболист, защитник. |
| The state was going to go for the death penalty, and the public defender convinced Roy to take a plea bargain. | Суд хотел приговорить его к смертной казни но общественный защитник убедил Роя пойти на сделку о признании вины. |
| the defender of humanity, imperator of known space. | защитник людей, император исследованного пространства. |
| Curiously, three years earlier Malcolm and Whitmore were involved in a car crash too, in which national team defender Durrant Brown was severely injured. | Ещё за три года до этого Малькольм и Уитмор попали в автоаварию, в которой пострадал защитник сборной Ямайки Даррант Браун. |
| In a mission you can get up to twice the amount of the opponent's points (regardless agressor or defender). | Во время миссии можно получить максимально в два раза больше пунктов чем противник (всё-равно агрессор или защитник). |
| On October 11, 2006, former Rochester Rhinos defender Scott Schweitzer was named the first head coach of the RailHawks. | 11 октября 2006 года бывший защитник «Рочестер Райнос», Скотт Швейцер, был назначен первым главным тренером в истории клуба. |