Английский - русский
Перевод слова Deciding
Вариант перевода Решает

Примеры в контексте "Deciding - Решает"

Примеры: Deciding - Решает
Deciding that everyday life in Moscow did not live up to his expectations, Lusya decides to leave the show and return home to his mother. Решив, что московские будни не оправдали его тогдашних ожиданий, Люся решает уйти из шоу и вернуться домой к матери.
Deciding to get revenge on him, she decides to make a feature film exposé on her life with J.R., with the help of screenwriter Don Lockwood. Решив отомстить ему, она решает снять фильм о их совместной жизни, с помощью сценариста Дона Локвуда.
Deciding to save the young Gog from his sinking ship, Kraven takes him with him, names him Gog and decides to raise him as a pet; much to Kraven's surprise, Gog rapidly grows to gigantic size only days after being found by him. Решив спасти молодого Гога с тонущего корабля, Крэйвен забирает его с собой, дает ему имя Гог и решает воспитать его как домашнее животное; к удивлению Крэйвена, Гог быстро вырастает до гигантских размеров всего за несколько дней после того, как обнаружили его.
In deciding on restitution or compensation, an injured State - under the ILC draft - has a wide margin of discretion (art. 6). В соответствии с проектом КМП, потерпевшее государство во многом само решает (статья 6) относительно выбора между реституцией и компенсацией.
In general, people do not start out by deciding that they are going to innovate; they start by solving a problem in a way that they or others later realize is innovative. В целом инновационный процесс не начинается с того, что та или иная группа людей решает стать новаторами; этот процесс начинается с решения проблемы таким образом, что те, кто ее решает, или другие люди впоследствии осознают, что метод ее решения был новаторским.
Deciding that her scientific skills are needed more on Terminus, Nyssa elects to stay behind, bidding her friends a tearful farewell. Решив, что её научные навыки нужнее здесь, она решает остаться и прощается с друзьями.
Fillory is always deciding when to let the Chatwins go and deciding when to kick them out, because Ember and Umber - Филлори всегда сама решает, когда впустить Чэтвинов, а когда выгнать их, потому что Эмбер и Амбер...
And finally, it looks like each ant is deciding moment to moment whether to be active or not. Наконец, всё выглядит так, как будто каждый муравей сам решает, когда ему быть активным, а когда нет.
And finally, it looks like each ant is deciding moment to moment whether to be active or not. Наконец, всё выглядит так, как будто каждый муравей сам решает, когда ему быть активным, а когда нет.