Английский - русский
Перевод слова Dating
Вариант перевода Встречаются

Примеры в контексте "Dating - Встречаются"

Примеры: Dating - Встречаются
They fail because while they're dating, people pretend to be the person they think their partner wants, and then... Она распадаются потому что... пока люди встречаются, они притворяются теми, кем, по их мнению, их хочет видеть партнёр, а потом...
So, no one knew until yesterday that Lemon and Wade were dating? Так, никто до вчерашнего дня не знал, что Лемон и Уэйд встречаются?
Is it because Amy and Ricky are dating? Тогда из-за того, что Рикки с Эми встречаются?
Is it that Ricky and Grace are dating and Ricky had his shirt off, so maybe the two of them are... Случайно не то, что Рикки и Грейси встречаются и Рикки был без рубашки, значит может быть они вдвоём...
I told her about dad dating Chloe and she insisted he invite her to dinner tonight. Я рассказала ей о том, что папа и Хлои встречаются, и она настаивала, чтобы он пригласил ее сегодня на ужин
Everyone, Kitty and Artie are dating, but Kitty's making Artie hide it because she's embarrassed by him, and I think that's emotional abuse. Китти и Арти встречаются, но Китти заставляет Арти скрывать это потому что она стесняется его и я считаю, что это эмоциональная обуза.
So, he comes back the next afternoon, tells me that they met, and now... and now they're dating. Он пришел на следующий день и рассказал, что они познакомились а сейчас... А сейчас они встречаются.
Can you believe it? Kurt's dad and Finn's mom are dating, and are really happy together, which makes Finn and Kurt sort of like brothers. Отец Курта и мама Финна встречаются и очень счастливы вместе, что делает Финна и Курта как бы братьями.
I had enough trouble With the idea of mom and Rufus dating, But now I share a sibling with my boyfriend? У меня было достаточно проблем с мыслью, что мама и Руфус встречаются, но сейчас у меня общий родственник с моим парнем?
Dave and Alex are dating casually Дейв и Алекс встречаются без обязательств.
When you're not even dating the boy? Когда они даже не встречаются?
People don't like their heroes dating kryptonite. Люди не любят, когда их герои встречаются с криптонитом.
No, they don't necessarily meet on dating sites. Нет, они необязательно встречаются на сайтах знакомств.
When two single people are meeting, that's dating. Когда встречаются двое одиноких людей, возникает привязанность.
I mean, they would be popular because they're dating you. Они станут популярными, потому что встречаются с тобой.
And what about all the soldiers who aren't dating senators' daughters? И как насчет всех тех солдат, которые не встречаются с дочерьми сенаторов?
Josh and I pretended to be dating so that Lina's crazy father wouldn't find out that she was seeing him. Мы с Джошем притворялись, что встречаемся, чтобы психованный папаша Лины не узнал, что они встречаются.
Out here in the Middle, cheerleaders and football players have been dating since the dawn of time. Здесь, на Среднем Западе, черлидеры и и футболисты встречаются друг с другом с незапамятных времен.
Because most friends wouldn't be cool with their friends dating their exes, and you did it two seconds after Jake and I broke up. Потому что большинство друзей не смогли бы нормально общаться с друзьями, которые встречаются с их бывшими и ты сделала это через две секунды после того, как Джейк и я расстались.
So what have you discovered about these men... who are dating models? Что нового Вы узнали об этих мужичнах,... которые встречаются с моделями?
Their friends think it's weird, but they're all dating other people at the same time, too. Их друзья думали, что это странно, но они все встречаются с другими точно так же.
Unless... they were dating my mother? Если... они не встречаются с моей матерью?
I didn't even know that they were dating; she's like 23. Я даже не знала, что ни встречаются, ей же 23.
If men like Nick are dating models, what chance do ordinary women have? Если даже такие как Ник встречаются с моделями, что остается нам?
I mean, that's why you don't see a lot of pregnant women dating homeless people. В смысле, ты многих беременных видел которые встречаются с бездомными?