Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дэниэла

Примеры в контексте "Daniel - Дэниэла"

Примеры: Daniel - Дэниэла
What happened in Daniel's bedroom? И что произошло в комнате Дэниэла?
Tell me, how would you describe Daniel and Ellie's relationship? Скажи мне, как бы ты описал отношения Дэниэла и Элли?
I need Salvador Grobet to see that Daniel's acquisition of Nolcorp isn't just a pipe dream. Мне нужно, чтобы Сальватор Гробет понял, что задумка Дэниэла о поглощении Нолкорп - это совсем не несбыточная мечта.
You don't even know Daniel. Ты ведь даже не знаешь Дэниэла?
Okay, Daniel's father's girlfriend who has Alzheimer's told us this crazy story about how Sonny Coonan was renting her house. Подружка отца Дэниэла, страдающего Альцгеймером, рассказала нам безумную историю о том, что Сонни Куна арендовал ее дом.
Daniel's assistant can get you in touch with his father, but you should know that he has Alzheimer's. Помощник Дэниэла может связать вас с его отцом, но вам следует знать, что у него болезнь Альцгеймера.
One for Graham, one for Daniel. Одна для Грэма, одна для Дэниэла.
Maybe I should have had Daniel! Наверно, мне стоило попросить Дэниэла!
Daniel's unnecessary death did not distress and vex you? Ненужная смерть Дэниэла не причинила боли и не рассердила Вас?
I have money for Daniel Prudhomme! У меня есть деньги для Дэниэла Прюдомма!
If you go undercover as a student, no Daniel Boone jacket, no peace signs. Если соберешься, прикинься студентом, Никаких пиджаков Дэниэла Буна, никаких пацифистских значков.
I asked Daniel to hold off, but he said he wanted this published before he files the lawsuit. Я просил Дэниэла повременить, но он сказал, что хочет опубликовать это прежде, чем подаст иск.
It was you who voted against Daniel's wing. Так это ты проголосовала против крыла имени Дэниэла?
There was a lot of pressure put on Teddy to file assault charges against Daniel, but he didn't. Было много давления на Тедди, чтобы вынудить его выдвинуть обвинения в нападении, против Дэниэла, но он этого не сделал.
I saw you at the Ross reception, and from what I inferred, you dropped your vendetta against Emily in your pursuit to clear Daniel's name. Я видела тебя на приеме у Росса, и из этого я сделала вывод, что ты бросила план своей мести относительно Эмили в твоей цели очистить имя Дэниэла.
I saw Kellerman last night, when he shot and killed another agent, Daniel Hale, right after Hale told me that Terrence Steadman was alive and well. Я видела Келлермана прошлой ночью, когда он застрелил другого агента, Дэниэла Хэйла, сразу после того, как Хэйл рассказал мне, что Терренс Стедман жив и здоров.
No luck matching the face on your read of Daniel? Нет успехов в поиске совпадения с лицом, которое ты считал у Дэниэла?
Daniel Martin ran a day-by-day review of the show on The Guardian's website guardian.co.uk which culminated in a positive assessment of the mini-series as a whole: ... what an incredible week. Серия получила положительные отзывы от Дэниэла Мартина на сайте guardian.co.uk: «Это изумительное достижение... абсолютно пугающе, черт возьми».
Two of last year's leavers have kindly agreed to come back and tell you all a little bit about what life's like out there, so please welcome Katie Springer and Daniel Smith. Два выпускника прошлого года согласились прийти и рассказать вам про жизнь, поэтому встречайте Кэти Спрингер и Дэниэла Смита.
You took Kasib's club, killed Daniel's parents, then snuck the club back into his bag before the next morning. Вы взяли клюшку Касиба, убили родителей Дэниэла, потом незаметно подложили клюшку ему в сумку до следующего утра.
I know you don't get along with Leith's family, but they're Daniel's family too. Я знаю, что вы не ладите с семьей Лейта, но они также семья Дэниэла.
If all this hadn't happened, we'd be having her funeral right now instead of Daniel's. Если бы этого не случилось, мы бы сейчас хоронили ее, а не Дэниэла.
I received a phone call from an estate attorney, and he informed me that Daniel's grandfather, Я приняла звонок от моего доверенного лица И он проинформировал меня от том, что дед Дэниэла
If I had a son, I'd be proud if he was like Daniel. Если бы у меня сын, я бы гордился им, будь он похож на Дэниэла.
Pursuant to the Residence Act, President Washington appointed three commissioners (Thomas Johnson, Daniel Carroll, and David Stuart) in 1791 to supervise the planning, design and acquisition of property in the federal district and capital city. В соответствии с этим же законом, президент Вашингтон назначил трёх специальных уполномоченных (Томаса Джонсона, Дэниэла Кэрролла и Дэвида Стюарта) в 1791 году, чтобы контролировать планирование, дизайн и приобретение собственности в федеральном округе и столице.