Английский - русский
Перевод слова Daniel
Вариант перевода Дэниэла

Примеры в контексте "Daniel - Дэниэла"

Примеры: Daniel - Дэниэла
Looks like we're not the only ones searching for Daniel Norcliffe. Похоже, мы не единственные, кто ищет Дэниэла Норклиффа.
No. I'm Simon Harris, Daniel's business partner. Я Саймон Харрис, партнер Дэниэла по бизнесу.
Drop Daniel Gault, do it now. Брось Дэниэла Голта, сейчас же.
I still think I can win back Daniel's confidence. Я все еще думаю, что могу вернуть обратно доверие Дэниэла.
But if you keep siding with Daniel Grayson, the only bad guy here is you. Но если ты продолжаешь выступать на стороне Дэниэла Грейсона, то единственный плохой парень здесь - это ты.
Looks like Daniel had an issue with them. Похоже, что у Дэниэла были разногласия с ними.
You knew from Daniel that Kasib was coming. Вы узнали от Дэниэла, что сюда приехал Касиб.
I knew that they would take Daniel's suit. Я знала, что они заберут у Дэниэла костюм.
I am on the pins and needles for you and Daniel. Я как на иголках... за тебя и Дэниэла.
Well, Daniel's eyes aren't prying so much as drifting as of late. Ну, глаза Дэниэла не столько любопытные, сколько потерянные в последнее время.
You need to think about the next person that Daniel has a problem with. Подумай о следующем человеке, с которым у Дэниэла будут проблемы.
We have the best cobbler since Daniel Day-Lewis. У нас лучший фруктовый пирог со времен Дэниэла Дэй-Льюиса.
But killing yourself will not bring Daniel back, it just makes you both dead. Но самоубийство не вернет Дэниэла, просто вы оба будете мертвы.
And they may be losing Daniel, too. И, возможно, они потеряли Дэниэла тоже.
But afterwards, she was more worried about Daniel than what had happened. Но в итоге, она больше переживала за Дэниэла, чем из-за того, что случилось.
It was the day after Daniel Holden got released from prison. Это было после того, как Дэниэла Холдена освободили из тюрьмы.
After you killed Daniel, you told me something I've never forgotten. Убив Дэниэла, ты сказала мне то, что я никогда не забуду.
Well, we can be certain that that's not Daniel. Что ж, мы можем быть уверены, что это не от Дэниэла.
Daniel's growing suspicious of your past, a past that should have been erased, along with your name. У Дэниэла начинает вызывать подозрение твое прошлое. прошлого, которое должно быть стерто, вместе с твоим именем.
This is between me and Mr Daniel. Это дело мое и мистера Дэниэла.
For the record, it was Daniel's fiancée Emily who gave the details of the car accident to the magazine. Судя по записям, это была невеста Дэниэла, Эмили. которая предоставила подробности об аварии в журнал.
I met Daniel at an art show I didn't want to go to. Я встретила Дэниэла на шоу искусств, на которое не хотела идти.
But this real friend ensures that your indiscretions remain confidential in return for your support of the Daniel Grayson Foundation. Но настоящий друг гарантирует, что все ваши проступки Останутся тайной В обмен на вашу поддержку Фонда Дэниэла Грейсона.
Well, I already did, Victoria, when I had you tarnish Daniel's name. Я уже это сделал, Виктория, Когда вынудил тебя очернить имя Дэниэла.
Faking a pregnancy to force Daniel into marriage. Ты заставила Дэниэла жениться, симулируя беременность.