Daniel and I take this road trip, okay, our junior year to the University of Michigan. |
На первом курсе мы с Дэниелом отправились в то путешествие в Университет Мичигана. |
Who on earth would do a thing like this to Daniel? |
Кто вообще посмел сделать такое с Дэниелом? |
Were you surprised that she and Daniel moved in together so quickly? |
Тебя удивило, что они с Дэниелом так быстро съехались? |
The crowd here continues to grow outside the federal courthouse... the first day in the proceedings in the trial of officer Daniel Hale. |
Толпа перед зданием суда продолжает разрастаться... в первый день судебного заседания над офицером Дэниелом Хейлом. |
What the hell have you done to Daniel and Jaye? |
Какого черта ты сделал с Дэниелом и Джей? |
It was a woman, and she told me that she was not working on any case with Daniel. |
Он оказался женщиной, и она сказала мне, что никогда не работала с Дэниелом. |
Are you able to communicate with Daniel? |
Ты можешь общаться с Дэниелом? Нет. |
Or would you rather stay with Daniel Douglas? |
Или ты лучше бы осталась здесь с Дэниелом? |
Have you spoken to Daniel yet? |
Ты еще не поговорил с Дэниелом? |
If I have to play nice with Daniel for a little while, then it's a small price to pay. |
Если мне нужно постараться быть милой с Дэниелом какое-то время, то это не такая уж и высокая цена. |
When Benjamin overheard their plan to seal the cave, he decided to do the same thing, but with Daniel in it. |
Когда он подслушал их план запечатать пещеру, он решил претворить его в жизнь, только вместе с Дэниелом внутри. |
Margaux, I hope you know that I never wanted any of this to happen to Daniel. |
Марго, я надеюсь, ты знаешь, что я никогда не желала, чтоб такое произошло с Дэниелом. |
There is also a focus on psychological barriers that prevent good decision-making, including fear conditioning and cognitive biases that have been studied by the psychologist Daniel Kahneman. |
Существует также акцент на психологических барьерах, которые мешают верному принятию решений, в том числе страхе обработки и когнитивных искажениях, которые были изучены психологом Дэниелом Канеманом. |
The most notable of these corporations are dataDyne, headed by Zhang Li, and the Carrington Institute, headed by Daniel Carrington. |
Самыми заметными из этих корпораций являются dataDyne, возглавляемые Чжан Ли и Институт Каррингтона во главе с Дэниелом Каррингтоном. |
Merrymount Press was a printing press in Boston, Massachusetts, founded by Daniel Berkeley Updike in 1893. |
Мерримаунт-пресс (англ. Merrymount Press) - частная книгопечатня, основанная Дэниелом Апдайком в Бостоне в 1893 году. |
It didn't work out with Daniel Cleaver? |
У тебя ничего не получилось с Дэниелом Кливером? |
Make a good life for you and Daniel. |
Надеюсь, у вас с Дэниелом всё как надо |
You see how things are between Daniel and I, yet you walk in here to see me like nothing else mattered. |
Ты видишь, как дела у нас с Дэниелом, и всё же приходишь увидеть меня, словно ничто больше не имеет значения. |
Emile told us where he and Daniel tossed the gun used to murder Reese. |
Эмиль сказал нам, где они с Дэниелом оставили оружие, из которого убили Риса |
Sir, I'd like to stick it out here with Daniel. |
С вашего разрешения, Сэр, я хотел бы находиться рядом с Дэниелом. |
Joe Carroll is associated with Daniel Monroe? |
Джо Керрол связан с Дэниелом Монро? |
I don't imagine I have to tell you that things between Daniel and myself have been strained since you've come into the picture. |
Полагаю, мне не нужно говорить тебе, что мои отношения с Дэниелом ухудшились с тех пор, как ты появилась здесь. |
Lest you forget, this is about destroying Emily's reputation the same way she did Daniel's. |
Чтобы ты не забыл, это то, что может разрушить репутацию Эмили. то же, что она сделала с Дэниелом. |
I'm sure it's nothing, but earlier tonight, I overheard Marco on the phone with Daniel Grayson. |
Я уверена, что тут нет ничего такого, но чуть ранее вечером, я подслушала, как Марко разговаривал по телефону с Дэниелом Грэйсоном. |
Now few details are known at this point, but what has been confirmed is socialite Emily Thorne has disappeared during her honeymoon cruise with publisher Daniel Grayson. |
Стали известны некоторые подробности происшествия, подтвердилась информация о том, что светская львица, Эмили Торн, пропала во время свадебного путешествия на корабле с мужем - издателем Дэниелом Грейсоном. |