| He's a danger to himself, Ofelia. | Он сам для себя опасен, Офелия. |
| Someone who's more of a danger than the archer. | Кто-то, кто более опасен, чем лучник. |
| He's a danger, and his influence continues to grow. | Он опасен, и его влияние продолжает расти. |
| Such a man is a danger to us all. | Такой человек опасен для нас всех. |
| Your friend is a danger to himself and to others. | Ваш друг опасен для себя и окружающих. |
| You're a danger to my family. | И ты опасен для моей семьи. |
| He could be a danger to his family. | Он может быть опасен для своей семьи. |
| She's been telling you for months that you're a danger to her baby. | Она месяцами твердила тебе, что ты опасен для её ребёнка. |
| I was really more of a danger to myself. | Я был больше опасен для себя. |
| Most people think the danger in a situation like this is the cold. | Большинство считает, что в подобной ситуации опасен холод. |
| I'm no danger to you, please. | Я не опасен для тебя, пожалуйста. |
| There'd be no danger to me nor to my reign. | Он не был опасен для меня или для моего царствования. |
| The warden put me into solitary, I was a danger to others. | Начальник тюрьмы поместил меня в одиночку, Я был вроде как опасен для всех. |
| Look, Paris is danger for both of us. | Послушай, Париж опасен для нас обоих. |
| The man's a danger to himself and to everyone around him. | Этот мужик опасен для самого себя и всех, кто его окружает. |
| But know that you're not a danger to anyone in here. | Но знай, ты не опасен ни для кого здесь. |
| I am now a danger to you all. | Я опасен для вас, оставьте меня. |
| I think he is in danger from himself. | Я думаю, он опасен сам для себя. |
| But if Dr. Nash is a danger to patients, it is our responsibility to stop him. | Но если доктор Нэш опасен для пациентов, то мы просто обязаны его остановить. |
| They're saying you're a danger to children. | Говорят, ты опасен для детей. |
| I was a danger to myself as much as anyone else. | Я был опасен для себя и окружающих. |
| And now, this tarakasura will pose a danger and become the reason for shiva and sati's union. | А сейчас он опасен и поэтому станет причиной воссоединения Шивы и Сати. |
| I know how it looks, but the only one that Matt is a danger to is himself. | Со стороны выглядит иначе, но Мэтт опасен лишь для самого себя. |
| It's because you think I'm a danger to the baby. | Это из-за того, что ты думаешь, что я опасен для ребенка. |
| Okay, I can't really give you any specifics, but there's somebody here that's a danger to the kids. | Ладно, на самом деле я не могу сообщить вам ничего конкретного, но здесь есть кое-кто, кто весьма опасен для детей. |