| Your dancing is just as frigid... | Твой танец абсолютно бесстрастен. |
| It's like angels dancing on your tongue. | Как танец ангелов на языке. |
| And there's more dancing, too. | Там еще будет танец. |
| Thank you for the wonderful dancing. | Благодарю за чудесный танец. |
| Now, that's hospital dancing! | Вот это настоящий больничный танец! |
| You call that dancing? | Вы считаете ЭТО - танец? |
| Take my woman dancing, you know? | И девушку пригласить на танец. |
| Some fine dancing' out there, Mr. Davis. | Хороший танец, г-н Дэвис. |
| ? Or is it this dancing juice? | Или это все танец? |
| While they went down, heavy blizzard kept "dancing" the whole three days. | Снег валил, и метель продолжала безостановочный танец в течение трех дней. |
| For many people climbing is the most aesthetic sport of all and comparable to dancing in the vertical line. | Скалолазание? это настоящий танец вертикали и прекрасная возможность почувствовать свое тело. |
| If I can wish for something now, I'd love to see Maiko dancing splendidly to these fireworks. | И если я и могу еще о чем-то мечтать, то лишь смотреть бесконечно на танец Майко в отблесках фейрверков. |
| And since that time bright, spectacular musical stagings uniting words, music and dancing, became a part of a repertoir. | И с тех пор яркие, зрелищные музыкальные постановки, в которых объединены слова, музыка и танец прочно вошли в репертуар. |
| You should take her dancing. | Ты должен пригласить её на танец. |
| One or more compulsory dances were usually skated as the first phase of ice dancing competitions. | Обязательный танец катался как первая фаза соревнований в танцах на льду. |
| Theatre and dancing are her forte. | Танец и боевые сцены, кажется, его сильная сторона. |
| The Argentine asked me to dance, we danced for a bit... but then I felt uneasy not dancing with Álvaro. | Аргентино пригласил меня на танец, мы немного потанцевали... но без Альваро танцевать так неудобно. |
| Austrian folk dancing (see Austria) is mostly associated with Schuhplattler, Ländler, Polka or Waltz. | Основная статья: Австрийский народный танец Австрийские народные танцы часто ассоциируются с Шуплаттер, Лендлер, полькой или вальсом. |
| Well, Sykes is looking for the woman in charge of our dancing Santas... | Сайкс ищет женщину, поставившую танец нашим Сантам... |
| Her dancing pleased Herod so much that in his drunkenness he promised to give her anything she desired, up to half of his kingdom. | Её соблазнительный танец заставляет сладострастно расчувствоваться Антипу, который пообещал выполнить любое её желание вплоть до половины царства. |
| The Charleston was all about improvisation and musicality, making its way into Lindy Hop, swing dancing and even the Kid n Play, originally called the Funky Charleston. | Со временем он превратился в линди-хоп, свинговый танец, и даже в танец кид-н-плей, который изначально называли «фанки-чарльстон». |
| Outstanding as being totally different from concept and therefore valid to a special survey was the class "Improvisation - dancing through a game" by Juan & Gimena. | Несколько в стороне от основной концепции и поэтому заслуживающим отдельного упоминания был курс Хуана и Химены "Импровизация - танец как игра". |
| After I shoot you, sir, you will be locked in an airtight, concrete crypt, unless you tell me what I need to know before those figures stop dancing. | Когда я тебя застрелю, тебя замуруют в бетонном склепе, если только ты не скажешь, что я хочу, пока фигуры не прекратят свой танец. |
| Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? | Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому? |
| I want this to be the best dancing they've had at any rebel ball since the Natchez pilgrimage began! | Я хочу, чтобы это был лучший танец Рэбл Болл за время проведения Фестивалей Натчес! |