| That's not dancing, Conor, that's... that's walking a dog. | Это не танец, Конор, это... это выгул собаки. |
| As I watched, a European next to me explained that such dancing is accepted, so long as the contact between the men is left undefined. | Пока я смотрел, стоящий рядом со мной европеец объяснил, что такой танец допускается до тех пор, пока контакт между мужчинами остается неопределенным. |
| So you cry, and then when you see the dancing you cry again. | Так что сначала ты плачешь, а когда видишь танец снова плачешь. |
| dancing for the very first time, We have Mr. And mrs. | Это первый танец молодоженов мистера и миссис Талерсио! |
| I mean, not the wedding, the dancing. | Ну, не свадьбу, танец. Что? |
| Dancing is something you do alone in your room at three in the morning. | Танец - это что-то такое, что нужно делать в одиночестве в своей комнате в три часа утра. |
| "Shadow Dancing" was playing, which was one of my all time favorite songs in junior high. | "Танец Теней", а это еще со школы моя любимая песня. |
| Yours is dancing on dugouts. | Твое, возможно, танец на бейсболе. |
| Dancing's only dancing, Laura. | Танец всего лишь танец, Лора. |
| They won't stop me dancing, no, they won't stop me dancing | И никто не остановит мой танец, нет, никто не остановит мой танец |
| During the party, people were dancing our traditional dance, the attan. | Во время праздника люди танцевали наш традиционный танец - аттан. |
| Rather than dancing our Ph.Ds, we should use dance to explain all of our complex problems. | Вместо того, чтобы танцевать наши докторские, следует использовать танец для объяснения всех сложных проблем. |
| We're like a cobra and a mongoose dancing. | Мы словно танцуем танец кобры и мангуста. |
| I got all jacked up on licorice last night and I was belly dancing till dawn. | Вчера я переел лакрицы и до утра танцевал танец живота. |
| I see Cheerios behind you, kind of a dancing Santa thing. | Я так и вижу за вашими спинами группу поддержки, танцующих танец Санты. |
| It was inspired by the city of New York, in that I stole it from some kids I saw dancing on the subway station. | Танец был вдохновлён Нью-Йорком в том смысле, что я украла его у каких-то ребят, танцевавших его на станции метро. |
| She was dancing with another girl and I just knew I had to go up and ask her to dance. | Она танцевала с другой девушкой и я просто знала, что должна идти вверх и пригласить ее на танец. |
| Marcelo, She's Liza and she does contortion and belly dancing. | Марсело, это Яиса, она очень гибкая и умеет танцевать танец живота. |
| If the female appreciates the dancing she may join him. | Если самке танец понравился, то она присоединяется к танцору. |
| Jakes began belly dancing in 2000 but had taken other forms of dance, including jazz and ballet, for ten years prior. | Джейкс начала танцевать танец живота в 2000 году, но практиковала другие формы танца, включая джаз и балет, за десять лет до этого. |
| We took a chance Like we were dancing our last dance | Мы пользовались моментом, как будто танцевали последний танец. |
| They must know that this measure will have as much effect on food inflation as rain dancing has on the weather. | Они должны знать, что эта мера произведет такой же большой эффект на инфляцию на продукты питания, как производит танец дождя на погоду. |
| If you're asking me to approve of you and this boy I can't, but the dancing... | Если ты на счёт мальчика, то я его одобрить не могу. А танец, танец бесподобный. |
| I should think there'd be lots of girls... who didn't think that dancing was that important. | Думаю, что большинство девочек... не думает, что прогулка, или танец так важны. |
| You mean we did all this dancing for nothing? | То есть весь этот танец напрасный? |