The first successful English daily, the Daily Courant, was published from 1702 to 1735. |
Первое успешное ежедневное издание на английском языке - британская газета The Daily Courant, печаталась с 1702 по 1735 годы. |
The Daily Mirror is a British national daily tabloid newspaper founded in 1903. |
Daily Mirror - британский таблоид, основанный в 1903 году. |
The Daily Mirror is a daily English-language newspaper published in Colombo, Sri Lanka, by Wijeya Newspapers. |
The Daily Mirror - ежедневная газета, издаваемая на английском языке в Коломбо, Шри-Ланка, компанией Wijeya Newspapers Ltd. |
Claremore's newspaper, the Claremore Daily Progress, was founded in 1893 by cowboy Joe Klein and is still published daily. |
Газета Клэрмора Claremore Daily Progress, была основана в 1893 году ковбоем Джо Кляйном и публикуется и по сей день. |
One major information product undertaken is the Division's Daily Focus, which is prepared daily and provides a summary of recent events in the region. |
Одним из основных видов информационной продукции Отдела является выпускаемый им бюллетень под названием Daily Focus, который готовится ежедневно и содержит резюме последних событий в регионе. |
He eventually became the editor of The Daily Telegraph. |
В это же время стал редактором газеты «The Daily Telegraph». |
Chambers wrote and edited for Communist publications, including The Daily Worker newspaper and The New Masses magazine. |
Чемберс писал и редактировал статьи для коммунистических изданий, в том числе газеты Daily Worker. |
Blair began working for the Daily Telegraph in Zimbabwe in 1999. |
Начал работать в Daily Telegraph в 1987 году. |
The Daily Mirror accused Galloway of living luxuriously at the charity's expense. |
«Daily Mirror» обвиняла его в том, что он живёт роскошно за счёт благотворителей. |
Eddie Brock tries to take pictures for J. Jonah Jameson of the Daily Bugle, but the impostor shatters his camera. |
Эдди Брок пытается сфотографировать всё это для Джей Джона Джеймсона из Daily Bugle, но самозванец ломает ему камеру. |
Robbie Collin of The Daily Telegraph gave the film a mixed review. |
Робби Коллин из The Daily Telegraph оставил смешанный отзыв о фильме. |
In 1930, Frank Knox became publisher and part owner of the Chicago Daily News. |
В 1930 году Фрэнк Нокс стал издателем и совладельцем Chicago Daily News. |
This is a headline from the Daily Telegraph in theU.K. |
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании: |
She co-hosted the Daily Front Row's Fashion Media Awards event that was held in New York City on September 5, 2014. |
Принимала участие в Daily Front Row Fashion Media Awards, которая состоялась в Нью-Йорке 5 сентября 2014 года. |
On 7 January, the Daily Yomiuri reported high-level discussion over a further exchange of visits between the two countries to promote reconciliation over historical issues. |
7 января Daily Yomiuri сообщила о обсуждении на высоком уровне в отношении дальнейшего обмена визитами между двумя странами в целях содействия примирению по историческим вопросам. |
The Daily was launched on February 2, 2011 at the Solomon R. Guggenheim Museum in New York City. |
The Daily была запущена 2 февраля 2011 г. в музее Соломона Гуггенхайма в Нью-Йорке. |
Andrew Anglin, editor for The Daily Stormer, denied that his team made such a claim, and the move to disconnect The Daily Stormer from Cloudflare services was criticised as 'dangerous' by Prince himself, Anglin, and the Electronic Frontier Foundation. |
Эндрю Англин, редактор The Daily Stormer, запретил своей команде делать подобные заявления. и разъединение The Daily Stormer от Cloudflare было раскритиковано как «опасное» для Принца, Англина и Фонда электронных рубежей. |
In solidarity with the writers, the show was referred to as A Daily Show with Jon Stewart rather than The Daily Show with Jon Stewart, until the end of the strike. |
В знак солидарности с забастовкой передача в этот период именовалась А Daily Show with Jon Stewart вместо The Daily Show with Jon Stewart. |
It was released on July 10, 2010 by NPG Records as a free covermount with the Daily Mirror and Daily Record in the UK and Ireland, and Het Nieuwsblad and De Gentenaar in Belgium. |
Диск распространялся в качестве бесплатного вложения в журналы The Daily Mirror и Daily Record в Великобритании и Ирландии, а также в журналах Het Nieuwsblad и De Gentenaar в Бельгии. |
From 1882 to 1884 Noble was a special correspondent in Russia for various English newspapers including the "Daily News", "Daily Globe", "Manchester Guardian" and "Glasgow Herald". |
В 1882 г. Нобл как специальный корреспондент английских газет «Daily News», «Daily Globe», «Manchester Guardian», «Glasgow Herald» отправился в Россию. |
Later that year, Newsweek merged with the news and opinion website The Daily Beast, forming The Newsweek Daily Beast Company. |
В ноябре 2010 года Newsweek объединился с новостным и аналитическим сайтом The Daily Beast с образованием компании The Newsweek Daily Beast Company. |
The Daily Sun began operations in 2009 and is owned by the Conway Daily Sun of North Conway, New Hampshire. |
The Portland Daily Sun была основана в 2009, ей владеет The Conway Daily Sun, выпускаемая в Норт-Конуэе (Нью-Гэмпшир). |
The publisher released that sales of the Daily Mirror increased by 334,000, and sales of The Daily Record increased by 45,000 copies on the day it included the album. |
Издатели сообщали, что продажи самого журнала Daily Mirror возросли на 334,000 копий, а продажи журнала The Daily Record возросли на 45,000 копий в день выхода их вместе с вложенным диском альбома Принса. |
By 23 June, news of the broadcast hit the front pages of the Daily Telegraph and the Daily Mail. |
Новости о провале трансляции попали на первые полосы газет Daily Telegraph и Daily Mail. |
The musical received favourable reviews: the Daily Telegraph's Charles Spencer called it "the greatest British musical I have ever seen", and The Daily Mail thought it "a theatrical masterpiece". |
Мюзикл получил по большей части положительные отзывы: обозреватель Чарльз Спенсер газеты Daily Telegraph назвал его «величайшим британским мюзиклом, который я когда-либо видел», а издание Daily Mail заявило, что спектакль является «театральным шедевром». |