| She works at the daily planet.She'd love to interview you. | Она работает в "Дэйли Плэнет", она хотела бы взять у тебя интервью. |
| A press passfrom the daily planet was found on the site with a photo of Mr. Luthorand that singer. | Репортерский пропуск газеты Дэйли Плэнет был найден здесь вместе с фотографией Лекса Лютора и ночной певицы. |
| You've got a long career ahead of you at the daily planet. | В "Дэйли Плэнет" тебя ждет длинная-длинная карьера. |
| I'll make my way to the daily planet and see if I can learn anything else about this kryptonian virus that shut everything down. | Пойду-ка я в Дэйли Плэнет и посмотрю, удастся ли мне что-нибудь узнать об этом криптонианском вирусе, вырубившем все вокруг. |
| The daily planet's never seen a reporter like you, and I plan onkeeping it that way. | В Дэйли Плэнет еще никогда не было такого репортера как ты, и я планирую продолжать в том же духе. |
| Lex launched a torpedo through the hull of the daily planet, and I'm just barely hanging onto the lifeboat. | Лекс запустил торпеду прямо в середину трюма Дэйли Плэнет. А я еле держусь за край спасательной шлюпки. |
| Congratulations on the Daily Planet. | Мои поздравления насчет "Дэйли Плэнет". |
| So while we were over here at the daily planet photographing everything but the bottled water, the story of a lifetime was happening right across the street. | Лоис? Мы сидим здесь, в "Дэйли Плэнет" и ковыряемся в отчетах по доставке воды, в то время, как сенсация всей нашей жизни происходит прямо через дорогу! Лоис! |
| well, chloe's juggling classes and the daily planet, and lois... I'd do anything to get rid of lois. | Ну, Хлоя разрывается между учебой и Дэйли Плэнет, а Лоис... Я прикладываю все усилия, чтобы не столкнуться с Лоис |
| The Daily News sent over an editor. | Из Дэйли Ньюс прислали редактора. |
| I know the daily planet's not half as hip, But last i checked, your desk is still in the bullpen, | Нет, я конечно понимаю, что в "Дэйли Плэнет" не так прикольно, но твое рабочее место все еще там. |
| Karen White, Daily Herald. | Карен Уайт, "Дэйли Геральд". |
| Pamela Lomax, Daily Mail. | Памела Ломакс из "Дэйли Мэйл". |
| Frank Essex, Daily News. | Фрэнк Эссекс, "Дэйли Ньюс". |
| I followed the trajectory of two blurs That started fromthe daily planetroof. Now, it has to be Kara and brainiac. | Я проследила траекторию двух пятен, которые исходят с крыши "Дэйли Плэнет" - это могут быть только Кара и Брэйниак. |
| But we're the Daily Planet. | Но мы в Дэйли Плэнет |
| The Daily Planet can suck it. | Дэйли Плэнет могут выкусить. |
| I work for the Daily Herald. | Я работаю в Дэйли Геральд. |
| Is that the Daily Telegraph information desk? | Это справочный стол Дэйли телеграф? |
| The Daily News building? | Здания "Дэйли Ньюз"? |
| Cat Grant of The Daily Planet. | Кэт Грант, Дэйли Плэнет. |
| Clark Kent, Daily... | Кларк Кент, Дэйли... |
| I work for The Daily Planet. | Я работаю в Дэйли Плэнет. |
| Ulla. Daily News. | Улла, Дэйли Ньюз. |
| Officer Daily, right? | Офицер Дэйли, да? |