Английский - русский
Перевод слова Daily
Вариант перевода Дэйли

Примеры в контексте "Daily - Дэйли"

Примеры: Daily - Дэйли
She works at the daily planet.She'd love to interview you. Она работает в "Дэйли Плэнет", она хотела бы взять у тебя интервью.
A press passfrom the daily planet was found on the site with a photo of Mr. Luthorand that singer. Репортерский пропуск газеты Дэйли Плэнет был найден здесь вместе с фотографией Лекса Лютора и ночной певицы.
You've got a long career ahead of you at the daily planet. В "Дэйли Плэнет" тебя ждет длинная-длинная карьера.
I'll make my way to the daily planet and see if I can learn anything else about this kryptonian virus that shut everything down. Пойду-ка я в Дэйли Плэнет и посмотрю, удастся ли мне что-нибудь узнать об этом криптонианском вирусе, вырубившем все вокруг.
The daily planet's never seen a reporter like you, and I plan onkeeping it that way. В Дэйли Плэнет еще никогда не было такого репортера как ты, и я планирую продолжать в том же духе.
Lex launched a torpedo through the hull of the daily planet, and I'm just barely hanging onto the lifeboat. Лекс запустил торпеду прямо в середину трюма Дэйли Плэнет. А я еле держусь за край спасательной шлюпки.
Congratulations on the Daily Planet. Мои поздравления насчет "Дэйли Плэнет".
So while we were over here at the daily planet photographing everything but the bottled water, the story of a lifetime was happening right across the street. Лоис? Мы сидим здесь, в "Дэйли Плэнет" и ковыряемся в отчетах по доставке воды, в то время, как сенсация всей нашей жизни происходит прямо через дорогу! Лоис!
well, chloe's juggling classes and the daily planet, and lois... I'd do anything to get rid of lois. Ну, Хлоя разрывается между учебой и Дэйли Плэнет, а Лоис... Я прикладываю все усилия, чтобы не столкнуться с Лоис
The Daily News sent over an editor. Из Дэйли Ньюс прислали редактора.
I know the daily planet's not half as hip, But last i checked, your desk is still in the bullpen, Нет, я конечно понимаю, что в "Дэйли Плэнет" не так прикольно, но твое рабочее место все еще там.
Karen White, Daily Herald. Карен Уайт, "Дэйли Геральд".
Pamela Lomax, Daily Mail. Памела Ломакс из "Дэйли Мэйл".
Frank Essex, Daily News. Фрэнк Эссекс, "Дэйли Ньюс".
I followed the trajectory of two blurs That started fromthe daily planetroof. Now, it has to be Kara and brainiac. Я проследила траекторию двух пятен, которые исходят с крыши "Дэйли Плэнет" - это могут быть только Кара и Брэйниак.
But we're the Daily Planet. Но мы в Дэйли Плэнет
The Daily Planet can suck it. Дэйли Плэнет могут выкусить.
I work for the Daily Herald. Я работаю в Дэйли Геральд.
Is that the Daily Telegraph information desk? Это справочный стол Дэйли телеграф?
The Daily News building? Здания "Дэйли Ньюз"?
Cat Grant of The Daily Planet. Кэт Грант, Дэйли Плэнет.
Clark Kent, Daily... Кларк Кент, Дэйли...
I work for The Daily Planet. Я работаю в Дэйли Плэнет.
Ulla. Daily News. Улла, Дэйли Ньюз.
Officer Daily, right? Офицер Дэйли, да?