Grandma's helping me pick out family photos for Dad's campaign ad. |
Бабуля помогает мне выбрать семейные фото для папиной кампании. |
The pictures from Dad's wedding - you guys are on the dance floor. |
На фото с папиной свадьбы вы, ребята, на танцполе. |
Normally I'd agree, but we're talking about Dad's woman. |
В общем я согласна, но мы говорим о папиной женщине. |
We can put Peewee and Peter in Janie's old room right next to Dad. |
Мы можем поселить Пиви и Питера в старой комнате Джени, рядом с папиной. |
And don't open Dad's window. |
Не открывай окно в папиной комнате. |
It wasn't Dad's fault. |
В этом не было папиной вины. |
The first line of Dad's book is the main character saying's planning his own death. |
В начале папиной книги главный герой говорит, что... он планирует свою смерть. |
So, do I need to do anything for Dad's dedication ceremony Sunday? |
Мне нужно что-то сделать для папиной церемонии в воскресенье? |
We're not going to pay $20,000 to get my Dad out for one day. |
Не будем мы платить 20 тысяч долларов за один день папиной свободы. |
I can't believe you're leaving right before Dad's party! |
Не могу поверить, что ты уезжаешь прямо перед папиной вечеринкой! |
We're not allowed to talk about the bad parts of Dad's work until I have armpit hair. |
Мы не должны говорить о плохих частях папиной работы, пока у меня не вырастут волосы подмышками. |
Could you get Dad's navy blue suit out of his room? |
Не могла бы ты принести из папиной комнаты его темно-синий костюм? |
All the old friends from Dad's band days and all the new ones from Adam's band. |
Все старые друзья из папиной группы и новые из группы Адама. |
My dad's car alarm. |
Сигнализация на папиной машине. |
Okay, man, I have read this more times than the Playboy I found in dad's duffel. |
Я даже "Плейбой" из папиной сумки столько раз не перечитывал, сколько эту тетрадь. |
With my dad's badge I can take the bus lanes, |
Я на папиной тачке быстро домчусь. |
are we talking carpool dad at Lily's school or are we in a more Clooney/Pitt area? |
мы говорим о папиной автобазе в школе Лили или что то в местности Кулуни/Пит? |
The-the guy that you took to Dad's wedding? |
Твой кавалер на папиной свадьбе? |
Into Dad's bed and sleep, right? |
Давай поспим в папиной кровати. |
You're wearing Dad's sweatshirt. |
Ты в папиной кофте. |
Didn't know about Dad's secret stash? |
Не знала о папиной заначке? |
The lady that Dad works for. |
Женщина с папиной работы. |
Mom was one of Dad's patients. |
Мама была папиной пациенткой. |
I'm upset about Dad's commercial. |
Я расстроена из-за папиной рекламы. |
My mom got remarried to my dad's dad. |
Моя мама вышла замуж за дедушку с папиной стороны. |