Английский - русский
Перевод слова Cult
Вариант перевода Культ

Примеры в контексте "Cult - Культ"

Примеры: Cult - Культ
The cult starts to fracture a bit as Roderick starts to realize that Joe Carroll is using them. Культ начинает рассыпаться, когда Родерик понимает, что Джо просто использовал их.
Why do you think they put him in that cult? Почему ты думаешь они затащили его в тот культ?
When she has one, and she thinks we're a cult. И думает, что мы какой-то культ.
You know, we're more of a fan club than a cult. Знаете, мы не просто фан-клуб или культ.
Remember what those kids said about the cult? Помнишь, что те ребята говорили про культ?
In this part of Provence, the cult of Diana went on for a long time in its primitive form. В этой части Прованса культ Дианы долгое время был представлен в ее примитивной форме.
His cult was based on the so-called Great Old Ones, Его культ базировался на так называемых Великих Древнейших,
investigations will reveal more about his controversial cult. Дальнейшее расследование прольёт свет на скандальный культ.
So, how am I supposed to develop a cult following? Ну и как мне расширять культ последователей?
You know, the cult is so fascinating - what it's like to grow up, cut off from... Я хочу сказать, что культ - это ведь так интригующе, какого это расти в таком месте, изолированными от...
Governmental Emergency Ordinance no. 31/2002 prohibits organizations and symbols with fascist, racist and xenophobic character and the personality cult of those found guilty of committing crimes against peace and humanity. Правительственный чрезвычайный указ 31/2002 запрещает организации и символы фашистского, расистского и ксенофобного характера и культ личности тех, кто был признан виновным в совершении преступлений против мира и человечности.
Various media such as The New York Times and local radio stations announced that the show had managed to grow a cult following. Различные средства массовой информации, такие как The New York Times и местные радиостанции, заявляли, что сериалу удалось вырастить культ.
The cult spread over the whole Empire within a few decades, more strongly in the east than in the west. Культ распространился по всей империи в течение нескольких десятилетий, причём сильнее на востоке, чем на западе страны.
The cult of wine includes professional wine selection: we know everything about wines and offer those perfectly suited to our steaks. Культ вина подразумевает профессиональный подход к выбору вин: мы знаем о винах все и предлагаем к нашим стейкам те, которые с ними идеально сочетаются.
The cult of the Sacred Grail was included in the epos about King Arthur and Knights of the Round Table. Культ Святого Грааля вошел в эпос о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола.
The spiritual leader always kept a low profile, rarely giving interviews and refusing to permit any "cult" to grow up around himself. Глава общины брат Роже всегда вёл себя сдержанно, редко давая интервью и отказываясь создать любой «культ» вокруг себя.
Narratives of divine activity played a more important role in the system of Greek religious belief than among the Romans, for whom ritual and cult were primary. Божественное повествование играло в греческой системе религиозной веры более важную роль, чем у римлян, для которых первичными были ритуал и культ.
He used this prison guard to gain access to the internet to create a following, like a cult. Через охранника в тюрьме у него был доступ в интернет, и он набрал последователей, культ.
When combined with the prevailing culture and political calculation, the cult of performance and the cult of instant satisfaction make it difficult to sustain the constant and patient efforts that are needed for development and social progress. Взятые вместе в контексте окружающей культуры и политического расчета, именно культ производительности и культ незамедлительного удовлетворения потребностей делают проблематичным осуществление постоянных и терпеливых усилий, которых требует процесс развития и социального прогресса.
Who travelled back 1000 years to start a cult. Он отправился на 1000 лет назад, чтобы зародился культ.
Well, they don't exactly have a website, but... some sort of a mentorship cult. Ну, не то, чтобы у них был официальный вебсайт... некий менторский культ.
Pachacutec was the first to introduce the cult of the Sun into the level of the state religion. Пачакутек первый возвел культ Солнца в ранг государственной религии.
School administrations tried to counteract these sentiments by encouraging civic pride, along with a "cult of personality" around the Emperor, but these efforts were largely unsuccessful. Школьные администрации пытались противодействовать этим настроениям, поощряя гражданское достоинство, а также культ личности вокруг императора, но эти усилия были в основном были неудачными.
So is this where the cult lives? Итак, вот где живет культ?
He said he has been sent by his mystic cult to help us against Governor Odious and his Spanish henchmen. Он говорит, что его послал к нам мистический культ, чтобы помочь нам в борьбе против губернатора Одиоса и его испанских прихвостней.