They never mentioned they were a cult. |
Они ни разу не упоминали, что это секта. |
Looks like the cult hit the road. |
Выглядит так, как будто секта переехала. |
No, Bret Stiles runs a worldwide cult with thousands of followers and billions of dollars in assets. |
Нет, у Брета Стилса секта с тысячами последователей по всему миру, и миллиарды долларов в активах. |
The compound is walled and the cult practices strict obedience. |
Территория огорожена стеной, и секта практикует строгое повиновение. |
The Church of Worldly Enlightenment isn't just your friendly neighborhood cult. |
Церковь Мирского Просветления - не просто дружественная секта по соседству. |
The religious cult responsible for the Tokyo subway attack 20 years ago is also still active. |
Религиозная секта, взявшая на себя ответственность за теракты в Токио 20 лет назад, по-прежнему существует. |
A cult is exactly what it is. |
Это совершенно точно и есть секта. |
A government report in 2000 categorized the church as an "absolute cult" and recommended that all its activities be prohibited. |
В правительственном докладе 2000-го года организация характеризуется как тоталитарная секта, и дана рекомендация запретить всю её деятельность. |
This cult is so mysterious' Yukiji. |
Эта секта очень странная, Юкидзи. |
Wait, - that's the cult that Bret Stiles runs. |
Постой, это секта, которой управляет Брет Стайлз. |
They want the cult to dispose of their bodies. |
Они хотят, чтобы секта позаботилась об их телах. |
And you thought it was a cult. |
А ты думала, что это секта. |
Mom, for the last time, World of Warcraft isn't a cult. |
Мама, в последний раз говорю, Мир Воркрафта - не секта. |
Scientology isn't a cult, Kyle. |
Секта? Сайентология не секта, Кайл. |
There's a cult called Hollow Sky, and Jeff seems to think... |
Есть одна секта под названием "Пустые небеса", и Джеффу кажется... |
There's a group of people, some kind of cult or secret organization hunting us. |
Есть группа людей, это какая-то секта или секретная организация, они нас преследуют. |
It's a cult for rich people and celebrities. |
Это секта для богатеев и селебрити. |
Sistemics, that cult you said he used to be in... |
Систематикс, эта секта, в которой он состоял... |
And that was hard... because that cult was on an island. |
И это было сложно... потому что та секта была на острове. |
In addition, the cult failed to obtain a sample of ebola in 1992. |
Кроме того, в 1992 году секта не сумела заполучить образец эболы. |
Brooke McQueen and her posse - they're a cult. |
Брук МакКуин и ее свита - это секта. |
Dad... that insane vegetarian cult. |
Папа... эта дикая вегетарианская секта. |
Press is using the cult word. |
Пресса использует слово "секта". |
When encountering a highly motivated community such as a cult, it is important to take into account the unusually talented individuals who direct such organizations. |
Когда имеешь дело с таким высоко мотивированным сообществом, как секта, важно принимать во внимание то, что во главе таких организации стоят чрезвычайно талантливые люди. |
Joe Carroll has a cult of serial killers? |
У Джо Кэррола секта из серийных убийц? |