| I'll tell you who's starting a cult... the scientists who believe in worshiping their own objectivity. | Я скажу вам, кто затевает культ... ученые, которые воспевают свою объективность. |
| I already knew about the Satanic cult. | Я уже знал про сатанинский культ. |
| Clearly, the cult of consumerism and rampant egoism make them unstable and divided. | Очевидно, что культ потребления и процветающий эгоизм делают их неустойчивыми и разобщенными. |
| Initially, the cult of personality was only focused on Ceaușescu himself; however, by the early 1980s, his wife Elena was also a focus of the cult even to the extent that she got credit for scientific achievements which she could never have accomplished. | Первоначально культ личности Чаушеску сосредоточил только на себе, но в начале 1980-х годов, его жена, Елена, стала также объектом культа. |
| So Cult shot here? | Так Культ снимался здесь? |
| They want the cult to dispose of their bodies. | Они хотят, чтобы секта позаботилась об их телах. |
| Scientology isn't a cult, Kyle. | Секта? Сайентология не секта, Кайл. |
| Leading his personal religious cult. | У него собственная секта. |
| Like happy little cult members. | Такая счастливая закрытая секта. |
| She points out that the parliamentary reports referring to Soka Gakkai France as a "cult" triggered a series of unjustified administrative controls and a smear campaign in the media against the followers of Nichiren Daishonin Buddhism. | Она отмечает, что в результате обнародования парламентских докладов, в которых "Сока Гаккай-Франция" упоминалась как "секта", были приняты необоснованные меры административного контроля, а в прессе развернута кампания нападок на последователей буддистского учения "Ничирен Дайшонин". |
| He's a bit of a cult dude with the Sapporo and sashimi set. | Он типа такой культовый чувак с пивом Саппоро и сашими. |
| At the time of its release, the movie was reviewed unfavorably by critics, but over the years has gained cult status. | Во время своего выхода фильм был разгромлен критиками, однако с годами приобрёл культовый статус. |
| It's the symbol of the Amphora Society, CRU's secret cult. | Это символ общества Амфоры, культовый секрет всего КРУ. |
| Rail shooters have rarely been released in the new millennium, with only Rez and Panzer Dragoon Orta achieving cult recognition. | Рельсовые шутеры в новом тысячелетии выходят относительно редко, исключениями тут являются Rez и Panzer Dragoon Orta, получившие культовый статус. |
| The great majority of the practitioners have now fully realized the cult nature of Falun Gong, escaped from Li Hongzhi's spiritual control and returned to society and resumed a normal life. | Большинство последователей теперь в полной мере поняли культовый характер Фалун Гонга, избавились от духовного контроля Ли Хунчжи и вернулись в общество, возобновив нормальную жизнь. |
| What, people in a cult can't babysit? | И что, сектанты не могут сидеть с детьми? |
| The cult continues to practice this policy to this day. | Сектанты продолжают использовать "Честную Игру" до сегодняшнего дня. |
| Being drugged by a cult And forcibly impregnated by the devil Was sort of frowned upon. | Когда сектанты пичкали тебя наркотой и заставляли сношаться с дьяволом, то в обществе это осуждалось. |
| Baby, what if this place belongs to some kind of cult? | А если в этом доме живут сектанты? |
| Most people who are not members of a sect or a cult are not aware of the reality that cult members inhabit in closed communities designed to keep group rules and policies hidden from mainstream societal institutions for public inspection or accountability. | Большинство людей, не являющихся членами секты или культовой группы, не знают о той реальности, в которой ведут свое существование сектанты в закрытых сообществах, предназначенных для соблюдения правил и процедур, скрытых от обычных социальных учреждений в плане общественного контроля и подотчетности. |
| Their cult was anciently diffused in Lombardy, France, and Germany. | Почитание святых ранее было распространено в Ломбардии, Франции и Германии. |
| His cult was diffused beyond Umbria. | Почитание св.Констанция распространилось далеко за пределами Умбрии. |
| Grandidier, who questions the authenticity of the legend, observed that the cult of Saint Aurelia was already very popular in Strasbourg by the 9th century. | Грандидьё (Grandidier), кто ставил вопрос об аутентичности предания, замечал, что почитание св.Аурелии была уже очень популярно в Страсбурге в IX веке. |
| The body of Septimius was exhumed in 1469, although the cult of Septimius dated from much earlier. | Тело святого Септимия было обретено в 1469 году, хотя его почитание началось намного раньше. |
| The cult of the saint spread throughout the region, even reaching Rome, where a monastery dedicated to him was constructed as early as the sixth century. | Почитание святого дошло и до Рима, где в его честь приблизительно в VI веке был построен монастырь. |
| Meaningful resources provide empowerment for women and minors that truly need to escape harmful and destructive cult environments. | Целенаправленно выделяемые ресурсы обеспечивают расширение прав и возможностей женщин и несовершеннолетних, которым действительно необходимо выйти из вредоносной и деструктивной сектантской среды. |
| The Cult Notice characterized the Church's collection of voluntary offerings as an illegal practice of "coercing and deceiving". | В Уведомлении о сектантской деятельности сбор Церковью добровольных пожертвований рассматривается как незаконная практика "давления и обмана". |
| For example, the 2006 parliamentary report accuses the author at length of committing abusive cult activities, a criminal offence since the adoption of the law of 12 June 2001. | Например, в парламентском докладе 2006 года автор многословно обвиняется в организации вредной сектантской деятельности, что с момента принятия закона от 12 июня 2001 года является преступлением. |
| He asserts that members of parliament, without any form of prior process and in violation of the adversarial principle, gratuitously maintained, without citing any judicial decision in support of their claim, that the Plymouth Brethren were engaging in "cult activities". | Он утверждает, что члены парламента без какого-либо предварительного разбирательства и в нарушение принципа состязательности безосновательно заявили, не подкрепив это заявление ссылкой на какое-либо судебное решение, что "Плимутские братья" занимаются "сектантской деятельностью". |
| However, the Intermediate Court relied on the Cult Notice's characterization of tithing as a cult activity to convict Pastor Gong of organizing a cult. | Однако для того, чтобы предъявить пастору Гуну обвинения в организации секты, Суд промежуточной инстанции полагался на содержащуюся в Уведомлении о сектантской деятельности оценку сбора пожертвований как сектантской деятельности. |
| The cover art features Blue Öyster Cult's use of lasers in their live show at that time. | На обложке запечатлены лазеры Blue Öyster Cult, которые они использовали во время концертов. |
| After touring for Revölution, Rick Downey left, leaving Blue Öyster Cult without a drummer. | После записи альбома The Revölution by Night, Рик Дауни ушёл, оставив Blue Öyster Cult без ударника. |
| Two years later, in 2001, they released their fifth studio album, Puritanical Euphoric Misanthropia, and a further two years later their sixth and first album to chart in the United States; Death Cult Armageddon. | Через 2 года, в 2001, группа выпустила свой пятый альбом, Puritanical Euphoric Misanthropia, а ещё через 2 года записала свой шестой альбом, который был первым альбомом, попавшим в чарты Соединенных Штатов, Death Cult Armageddon. |
| In 2004 Friedman joined Albert Bouchard, the original drummer for Blue Öyster Cult, in his band Brain Surgeons. | В 2004 году Фридмен объединился с Альбертом Бучардом (Albert Bouchard), барабанщиком Blue Öyster Cult, и организовал группу The Brain Surgeons. |
| "Secret (Take You Home)" directly refers to urban contemporary band Lisa Lisa and Cult Jam's 1984 song "I Wonder If I Take You Home", both in its title and refrain. | «Secret (Take You Home)» своим названием и рефреном является отсылкой к песне группы Lisa Lisa & Cult Jam «I Wonder If I Take You Home (англ.)русск.». |