Английский - русский
Перевод слова Cult

Перевод cult с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Культ (примеров 355)
Press is using the cult word. В прессе стали использовать слово "культ".
And if you ask me, it sounds like a cult. И я думаю это смахивает на какой-то культ.
The Government replied to this communication providing information on the cases raised and stating, inter alia, that Falun Gong was not a religion but a cult that had violated human rights and endangered society. Правительство ответило на это сообщение, предоставив информацию в отношении доведенных до его сведения дел, указав, в частности, что "Фалуньгун" - это не религия, а культ, нарушающий права человека и создающий угрозу для общества.
I know what I heard and I heard you say that "What we're dealing with here is nothing more than a UFO cult." Я знаю, что я слышала и я слышала, как вы сказали: "То что мы делаем здесь не больше, чем культ НЛО".
So is it Joe's old cult? Так это старый культ Джо?
Больше примеров...
Секта (примеров 77)
Wait, - that's the cult that Bret Stiles runs. Постой, это секта, которой управляет Брет Стайлз.
Dad... that insane vegetarian cult. Папа... эта дикая вегетарианская секта.
When encountering a highly motivated community such as a cult, it is important to take into account the unusually talented individuals who direct such organizations. Когда имеешь дело с таким высоко мотивированным сообществом, как секта, важно принимать во внимание то, что во главе таких организации стоят чрезвычайно талантливые люди.
The Committee also notes that the author complains of the severance of a business contract between her company and a marketing company on the grounds that she belonged to a movement categorized as a cult in the parliamentary reports referred to above. Комитет также отмечает, что автор жалуется на расторжение коммерческого контракта между ее компанией и маркетинговой компанией из-за того, что она принадлежит к движению, которое в упоминаемых выше парламентских докладах квалифицировалось как секта.
It's not like a cult, is it? Это не секта какая-нибудь?
Больше примеров...
Культовый (примеров 25)
It's the symbol of the Amphora Society, CRU's secret cult. Это символ общества Амфоры, культовый секрет всего КРУ.
In the close vicinity from Tiwanaku there is another cult center - Puma Punku, that arouses more questions then answers with scientists. В недалеком соседстве с Тиванаку находится другой культовый центр - Пума Пунку (Puma Punku), который вызывает у ученых куда больше вопросов, чем дает ответов.
There is no need to introduce this cult Italian band presented in this compilation with their composition from "Arcana Eco" to lovers of the ethereal style. Любителям ethereal-направления нет нужды представлять этот культовый итальянский коллектив, представляющий на компиляции композицию из "Arcana Eco".
In subsequent decades his life became mythologised in Jamaican popular culture, culminating in the 1972 cult film The Harder They Come, in which he is portrayed by Jimmy Cliff. В последующие десятилетия его жизнь активно мифологизировалась ямайской поп-культурой, кульминацией чего стал культовый фильм 1972 года The Harder They Come (Тернистый путь), в котором Мартина сыграл Джимми Клифф.
Bob had a cult following in America, and when you go to a Bob Marley concert, it was sold out, but it was white. У Боба в Америке был культовый статус, и билеты на концерты Марли были распроданы, но посетители были белые.
Больше примеров...
Сектанты (примеров 11)
The conditions include virtual and actual slave labour practices which result in cult members living below poverty standards mandated by Governments. К этим условиям относится виртуальная и реальная практика рабского труда, вследствие которой сектанты живут ниже уровней бедности, установленных правительствами.
What, people in a cult can't babysit? И что, сектанты не могут сидеть с детьми?
The cult continues to practice this policy to this day. Сектанты продолжают использовать "Честную Игру" до сегодняшнего дня.
Being drugged by a cult And forcibly impregnated by the devil Was sort of frowned upon. Когда сектанты пичкали тебя наркотой и заставляли сношаться с дьяволом, то в обществе это осуждалось.
Baby, what if this place belongs to some kind of cult? А если в этом доме живут сектанты?
Больше примеров...
Почитание (примеров 10)
According to J.M. Thierry, these figures represent the twelve apostles, whose cult was brought from Byzantium in the 10th-11th centuries. Согласно J.M. Thierry, эти фигуры представляют собой двенадцать апостолов, почитание которых пришло из Византии в X-XI веках».
Their cult was anciently diffused in Lombardy, France, and Germany. Почитание святых ранее было распространено в Ломбардии, Франции и Германии.
In 1668, the Sacred Congregation of Rites officially approved her cult. В 1668 году Священная Конгрегация обрядов официальной утвердила её почитание.
Grandidier, who questions the authenticity of the legend, observed that the cult of Saint Aurelia was already very popular in Strasbourg by the 9th century. Грандидьё (Grandidier), кто ставил вопрос об аутентичности предания, замечал, что почитание св.Аурелии была уже очень популярно в Страсбурге в IX веке.
The body of Septimius was exhumed in 1469, although the cult of Septimius dated from much earlier. Тело святого Септимия было обретено в 1469 году, хотя его почитание началось намного раньше.
Больше примеров...
Сектантской (примеров 5)
Meaningful resources provide empowerment for women and minors that truly need to escape harmful and destructive cult environments. Целенаправленно выделяемые ресурсы обеспечивают расширение прав и возможностей женщин и несовершеннолетних, которым действительно необходимо выйти из вредоносной и деструктивной сектантской среды.
The Cult Notice characterized the Church's collection of voluntary offerings as an illegal practice of "coercing and deceiving". В Уведомлении о сектантской деятельности сбор Церковью добровольных пожертвований рассматривается как незаконная практика "давления и обмана".
For example, the 2006 parliamentary report accuses the author at length of committing abusive cult activities, a criminal offence since the adoption of the law of 12 June 2001. Например, в парламентском докладе 2006 года автор многословно обвиняется в организации вредной сектантской деятельности, что с момента принятия закона от 12 июня 2001 года является преступлением.
He asserts that members of parliament, without any form of prior process and in violation of the adversarial principle, gratuitously maintained, without citing any judicial decision in support of their claim, that the Plymouth Brethren were engaging in "cult activities". Он утверждает, что члены парламента без какого-либо предварительного разбирательства и в нарушение принципа состязательности безосновательно заявили, не подкрепив это заявление ссылкой на какое-либо судебное решение, что "Плимутские братья" занимаются "сектантской деятельностью".
However, the Intermediate Court relied on the Cult Notice's characterization of tithing as a cult activity to convict Pastor Gong of organizing a cult. Однако для того, чтобы предъявить пастору Гуну обвинения в организации секты, Суд промежуточной инстанции полагался на содержащуюся в Уведомлении о сектантской деятельности оценку сбора пожертвований как сектантской деятельности.
Больше примеров...
Cult (примеров 56)
In October 2008, Cloud Cult was featured in an animated Esurance commercial. В октябре 2008, Cloud Cult были приглашены принять участие в рекламе animated Esurance.
Fire of Unknown Origin is the eighth album by the American hard rock band Blue Öyster Cult, released in July 1981. Fire of Unknown Origin - восьмой студийный альбом американской хард-рок-группы Blue Öyster Cult, выпущенный в июле 1981 года.
During his 48 episodes as host, Ian interviewed guests including Ozzy Osbourne, Rob Halford, Ted Nugent, Stone Temple Pilots, Megadeth, 3 Doors Down, Sevendust, Tenacious D and the Cult. На протяжении 48 серий бытности ведущим, Скотт интервьюировал множество знаменитых личностей: Ozzy Osbourne, Rob Halford, Ted Nugent, Stone Temple Pilots, Megadeth, 3 Doors Down, Sevendust, Tenacious D и The Cult.
During its 16-month duration, the band opened for bands The Cult, Mötley Crüe, Alice Cooper, Iron Maiden and Aerosmith, and headlined shows across four continents. На протяжении шестнадцатимесячного тура группа выступала как в качестве разогрева для The Cult, Mötley Crüe, Alice Cooper, Iron Maiden и Aerosmith, так и в качестве хэдлайнеров на четырёх континентах.
On December 31, the band had their official industry premiere at the Academy of Music in New York City, opening for Blue Öyster Cult. 31 декабря группа получила официальную возможность выступить в Academy of Music (Нью-Йорк) на разогреве у Blue Öyster Cult.
Больше примеров...