| 'Cause you've really created quite a cult for yourself with those books out there, right? | Вы создали вокруг себя целый культ, с помощью своих книг. |
| An outbreak with no cure, a cult with no leader, not to mention an episode of Family Feud: | Вспышка без лечения, культ без лидера, не говоря уже о эпизоде Семейная вражда: |
| It sounds like a nice cult. | Звучит как милый культ. |
| Have the Hondurans been indoctrinated into the cult? | Граждан Гондураса завлекли в культ? |
| A television show called Cult. | Телешоу под названием Культ. |
| Mom, for the last time, World of Warcraft isn't a cult. | Мама, в последний раз говорю, Мир Воркрафта - не секта. |
| And his cult - have you identified their religion or manifesto? | Его секта - вы определили их религию и манифест? |
| And why does a girl like Alice join a cult? | Зачем, девушке, как Элис секта? |
| An administration may also arbitrarily use negative labels, such as "sect" or "cult", to generally prevent certain groups from obtaining legal personality status. | Администрация может также произвольно навешивать негативные ярлыки, такие как "секта" или "культ", с тем чтобы вообще лишить определенные группы возможности получить статус юридического лица. |
| The most critical strategy in the Falun Gong persecution campaign, therefore, was to convince people to reclassify the Falun Gong into a number of "negatively charged religious labels" like "evil cult", "sect", or "superstition". | Наиболее важной стратегией в кампании по преследованию Фалуньгун, таким образом, должно было стать убеждение людей в том, что Фалуньгун относится к ряду «негативных религиозных ярлыков», таких как «злой культ», «секта» и «суеверие». |
| A cult film from the '70s, it was intended to be the stepping stone for Masterson's big comeback. | Культовый фильм 70-х, должен был стать краеугольным камнем триумфального возвращения Мастерсона на экраны. |
| At the time of its release, the movie was reviewed unfavorably by critics, but over the years has gained cult status. | Во время своего выхода фильм был разгромлен критиками, однако с годами приобрёл культовый статус. |
| Recently, 20 km away from Hisar a Thracian cult temple was discovered which dates from the end of V and the beginning of VI century BC. | В 20 км. от города недавно был обнаружен фракийский культовый храм конца V в.- начала VІ в. до н.э., что является еще одним доказательством древней истории этого края. |
| Artists that had cult followings in the United States received greater exposure through British national radio and the weekly music press, and many alternative bands had chart success there. | Исполнители, которые имели культовый статус в США, как правило, удостаивались более частой ротации на британском радио и внимания в музыкальной прессе, а многие альтернативные группы успешно продвигались в чартах. |
| Because of this, he enjoys a cult status among the United faithful, and is often compared to former Manchester United defender Steve Bruce, for having similar playing characteristics. | Из-за этих качеств Неманья приобрёл культовый статус среди болельщиков «Юнайтед» и часто сравнивается с бывшим защитником «Манчестер Юнайтед» Стивом Брюсом за схожесть игровых качеств. |
| Religious cult members carried plastic bags of sarin and punctured them with umbrella tips. | Религиозные сектанты перевозили зарин в пластиковых мешках и прокалывали их зонтиком. |
| What, people in a cult can't babysit? | И что, сектанты не могут сидеть с детьми? |
| The cult continues to practice this policy to this day. | Сектанты продолжают использовать "Честную Игру" до сегодняшнего дня. |
| Being drugged by a cult And forcibly impregnated by the devil Was sort of frowned upon. | Когда сектанты пичкали тебя наркотой и заставляли сношаться с дьяволом, то в обществе это осуждалось. |
| When addressing the issue of reducing inequities and raising the basic standard of living of cult members, it is very important to understand the world in which cult members live, especially in terms of gainful employment. | При рассмотрении вопроса о сокращении масштабов неравенства и повышении базового уровня жизни членов культов и сект, очень важно понять мир, в котором живут сектанты, особенно с точки зрения оплачиваемой работы. |
| Her cult was officially approved in 1984 by the bishop of Ajaccio. | Её почитание было официально подтверждено в 1984 году епископом Аяччо. |
| According to J.M. Thierry, these figures represent the twelve apostles, whose cult was brought from Byzantium in the 10th-11th centuries. | Согласно J.M. Thierry, эти фигуры представляют собой двенадцать апостолов, почитание которых пришло из Византии в X-XI веках». |
| Grandidier, who questions the authenticity of the legend, observed that the cult of Saint Aurelia was already very popular in Strasbourg by the 9th century. | Грандидьё (Grandidier), кто ставил вопрос об аутентичности предания, замечал, что почитание св.Аурелии была уже очень популярно в Страсбурге в IX веке. |
| The body of Septimius was exhumed in 1469, although the cult of Septimius dated from much earlier. | Тело святого Септимия было обретено в 1469 году, хотя его почитание началось намного раньше. |
| The veneration of the Kim dynasty and the religious nature of their personality cult had allegedly led to intolerance of religious belief. | Почитание династии Кимов и религиозный характер их культа личности, как предполагается, привели к нетерпимости в отношении религиозных убеждений. |
| Meaningful resources provide empowerment for women and minors that truly need to escape harmful and destructive cult environments. | Целенаправленно выделяемые ресурсы обеспечивают расширение прав и возможностей женщин и несовершеннолетних, которым действительно необходимо выйти из вредоносной и деструктивной сектантской среды. |
| The Cult Notice characterized the Church's collection of voluntary offerings as an illegal practice of "coercing and deceiving". | В Уведомлении о сектантской деятельности сбор Церковью добровольных пожертвований рассматривается как незаконная практика "давления и обмана". |
| For example, the 2006 parliamentary report accuses the author at length of committing abusive cult activities, a criminal offence since the adoption of the law of 12 June 2001. | Например, в парламентском докладе 2006 года автор многословно обвиняется в организации вредной сектантской деятельности, что с момента принятия закона от 12 июня 2001 года является преступлением. |
| He asserts that members of parliament, without any form of prior process and in violation of the adversarial principle, gratuitously maintained, without citing any judicial decision in support of their claim, that the Plymouth Brethren were engaging in "cult activities". | Он утверждает, что члены парламента без какого-либо предварительного разбирательства и в нарушение принципа состязательности безосновательно заявили, не подкрепив это заявление ссылкой на какое-либо судебное решение, что "Плимутские братья" занимаются "сектантской деятельностью". |
| However, the Intermediate Court relied on the Cult Notice's characterization of tithing as a cult activity to convict Pastor Gong of organizing a cult. | Однако для того, чтобы предъявить пастору Гуну обвинения в организации секты, Суд промежуточной инстанции полагался на содержащуюся в Уведомлении о сектантской деятельности оценку сбора пожертвований как сектантской деятельности. |
| In the spring of 2009, Cloud Cult released "No One Said It Would Be Easy" a full-length documentary about the band, on DVD. | Весной 2009, Cloud Cult сняли «No One Said It Would Be Easy» полнометражный фильм о группе. |
| When Columbia Records' parent company CBS Records was purchased by Sony and became Sony Music Entertainment, Blue Öyster Cult were dropped from the label. | Когда Columbia Records была куплена Sony и переименована в Sony Music Entertainment, она отказалась от сотрудничества с Blue Öyster Cult. |
| "Burnin' for You" is a hit song by American hard rock band Blue Öyster Cult, from the band's platinum album, Fire of Unknown Origin album, released in July 1981. | «Burnin' for You» - хит-песня американской хард-рок-группы Blue Öyster Cult с платинового альбома Fire of Unknown Origin, выпущенного в июле 1981 года. |
| In March 2013, Cult Classic Theatre in Glasgow, Scotland, performed Amy Hoff's adaptation of Good Omens with the permission of Pratchett and Gaiman. | В марте 2013 года Шотландский Cult Classic Theatre in Glasgow поставил с согласия Терри Пратчетта и Нила Геймана адаптацию «Благих знамений» Эми Хофф. |
| After a few more temporary band names, including the Santos Sisters, the band settled on Blue Öyster Cult in 1971 (see below for its origin). | После нескольких временных названий, в том числе «Santos Sisters», группа выбрала название «Blue Öyster Cult» в 1971 году. (см. «название группы» ниже его происхождения). |