The Vetro Restaurant serves seasonal Italian cuisine and Barre Noire offers a bar menu and cocktails. |
Ресторан Vetro предлагает сезонные блюда итальянской кухни, а Barre Noire предлагает барное меню и коктейли. |
Restaurant Dniester, located on 2 floor «Dniester», offers delicious dishes of European and Ukrainian cuisine. |
Ресторан "Днестр", расположенный на 2 этаже гостиницы «Днестр», предложит Вам вкусные блюда европейской и украинской кухни. |
Raw dishes such as gaphoe (seasoned raw beef tripe), gulhoe (raw oyster) are also part of Seoul cuisine. |
Сырые блюда, такие как капхве (сырой говяжий рубец), кульхве (хве из устрицы) также являются частью сеульской кухни. |
The Sapori is open every day for breakfast, lunch and dinner, and offers inventive and refined, yet simple Italian cuisine. |
В ресторане Sapori ежедневно сервируются завтрак, обед и ужин. Посетителям предлагаются изысканные оригинальные и, одновременно, несложные блюда итальянской кухни. |
The restaurant, Le Scénario, welcomes you in a decor reminiscent of Cannes Film Festival and it offers a spectacular breakfast or Mediterranean cuisine. |
Декор ресторана Le Scénario напоминает о Каннском кинофестивале. В нём предлагаются восхитительный завтрак и блюда средиземноморской кухни. |
The hotel's restaurant features 2 summer terraces, serves typical Ligurian seafood dishes, modern cuisine, and traditional Italian recipes. |
В ресторане отеля есть 2 летние террасы, где подают традиционные лигурийские блюда из морепродуктов, блюда современной кухни, а также блюда по традиционным итальянским рецептам. |
Restaurants offer Bulgarian national food, European cuisine and internationally known Bulgarian wines. |
Рестораны предлагают национальные болгарские блюда, европейскую кухню, а также всемирно известные болгарские вина. |
The Grill D.Fernando, with a magnificent panoramic view over the city and the Tagus River, offers you real Portuguese cuisine. |
В ресторане-гриль Grill D.Fernando с великолепным панорамным видом на город и реку Тахо Вы можете попробовать традиционные блюда исконной португальской кухни. |
The Barking Dog restaurant at the Affinia serves American cuisine for breakfast, lunch and dinner. |
Ресторан Barking Dog приглашает отведать блюда американской кухни. В ресторане обслуживается завтрак, обед и ужин. |
At the Côté Resto you are invited to discover refined and creative cuisine and the Côté Bistro offers seasonal and traditional dishes in a relaxed atmosphere. |
В ресторане Côté Resto Вам предлагается изысканная и креативная кухня. Бистро Côté Bistro предлагает сезонные и традиционные блюда в спокойной атмосфере. |
The sophisticated 'Sogno' restaurant offers authentic Italian cuisine, and can be reserved along with the 10 multi-functional conference rooms to offer groups a tailored solution for every occasion. |
Фешенебельный ресторан Sogno приглашает Вас отведать блюда настоящей итальянской кухни. Ресторан и 10 многофункциональных конференц-залов могут быть предоставлены в Ваше распоряжение для проведения всевозможных мероприятий. |
Our "Zillestube" restaurant will lead you on a culinary tour through the specialities of Berlin and Brandenburg cuisine, with seasonal undertones and the hotel's own refined recipes. |
В ресторане Zillestube Вы сможете совершить захватывающее кулинарное путешествие по Берлину и земле Бранденбург и отведать лучшие сезонные блюда и утонченные кушанья, изготовленные по собственным рецептам ресторана. |
The Bistro serves a variety of local cuisine, cakes, fruits, ice-cream as well as coffee drinks, and cocktails on special events. |
В бистро предлагаются разнообразные блюда местной кухни, пирожные, фрукты, мороженое, а также кофейные напитки и коктейли во время проведений специальных мероприятий. |
Opened in March 2008, the Restaurant Grat³ offers modern Bavarian cuisine, international specialities, a pleasant atmosphere and excellent service. |
В открытом в марте 2008 года ресторане Grat³ с приятной атмосферой и отличным сервисом предлагаются блюда современной баварской и интернациональной кухни. |
Many Singaporean Chinese dishes were adapted by early Chinese immigrants to suit local circumstances (such as available ingredients) and cannot strictly be considered mainstream Chinese cuisine. |
Многие китайские блюда были приспособлены иммигрантами из Китая к местным условиям с применением местных ингредиентов, а потому они не могут считаться чисто китайской кухней. |
Our Cuisine can offer you fish base lunches or dinners or vegetarian dishes on request. |
По дополнительному запросу для Вас будут приготовлены рыбные или вегетарианские блюда... |
Villa Pamphili's elegant restaurant offers top-quality cuisine, including local Roman favourites as well as international and Italian dishes. |
Элегантный и уютный ресторан отеля Villa Pamphili предлагает высококачественные блюда, в числе которых традиционные римские блюда, интернациональные и итальянские блюда. |
In the evening, you can taste our cocktails and our traditional cuisine in the jazz atmosphere of the piano bar. |
По вечерам гости смогут отведать коктейли и традиционные блюда в джазовой атмосфере фортепьяно-бара. |
Savour the delicious traditional cuisine inspired by flavours from the South of France. |
Попробуйте аппетитные традиционные блюда, приготовленные по южно-французским рецептам. |
We have private covered parking, mountain biking, self-contained formula (Double room, kitchen, bathroom) and agreements with the best restaurants to taste typical dishes of the cuisine of Tuscany and Pisa. |
У нас есть частные крытая автостоянка, горный велосипед, автономным формуле (двухместный номер, кухня, ванная комната), и соглашения с лучшими ресторанами, чтобы попробовать типичные блюда кухни Тосканы и Пизе. |
A few years ago this type of cuisine had not caught on in our country due to its high price and, above all, to specialised restaurants offering the public dishes with flavours and ingredients quite different to what is customary. |
Несколько лет назад этот тип кухни еще не завоевал популярность в нашей стране из-за ее высокой цены и, прежде всего потому, что специализированные рестораны предлагали блюда с ароматами и компонентами, весьма отличными от того, что является общепринятым. |
Greek cuisine, Greek dishes, souvlaki, Greek shaurma, Greek bistro, fast food in Yerevan, bistro in Yerevan, Greek salad, food delivery, souvlaki gyro, cooking traditions, Greek barbecue, Feta cheese. |
Греческая кухня, Греческие блюда, сувлаки, Греческая шаурма, Греческое бистро, закусочная в Ереване, бистро в Ереване, Греческий салат, доставка еды, сувлаки гиро, кулинарные традиции, Греческий шашлык, сыр Фета. |
The restaurant "Contemporâneo" serves Fusion Cuisine and also traditional Portuguese food. |
Ресторан "Contemporâneo" сервирует блюда кухни Фьюжион, а также традиционной португальской. |
Taste classic Czech, French, Italian, Indonesian or Japanese dishes and also less conventional modern Cuisine. |
Попробуйте классические чешские, французские, итальянские, индонезийские или японские блюда, а также и нетрадиционный кулинарный модерн. |
Many Indonesian dishes and foodstuffs have become commonplace in the Dutch Cuisine. |
Однако, некоторые индонезийские блюда также нашли стали присутствовать в нидерландской кухне. |