| The hotel has a new restaurant offering the European cuisine with a team of experienced cooks and helpful servicing personnel. | В гостинице действует новый ресторан европейских блюд, в котором работает команда опытных поваров и предупредительный обслуживающий персонал. |
| A wide range of cuisine is served in the hotel's restaurant. | В ресторане отеля предлагается широкий выбор блюд. |
| What I am is a lover of fine wine, delightful cuisine and the ballet. | Я любительница хорошего вина, вкусных блюд и балета. |
| Shumi Sushi Bar offers a tasty array of authentic Japanese cuisine, including hand-rolled sushi and sashimi. | Суши Бар Shumi предлагает большой выбор традиционных японских блюд, в том числе суши собственного изготовления и сушими. |
| With seven restaurants and bars, Harbour Plaza offers a wide range of cuisine, which can be enjoyed alongside with the stunning views. | С семью ресторанами и барами, отель Harbour Plaza предлагает широкий выбор блюд, которыми Вы сможете наслаждаться, любуясь прекрасным видом. |
| A wide range of cuisine is available throughout the day in the hotel restaurant, while the Sweet and Sour bar invites you to relax with a drink in the evening. | В ресторане отеля в течение дня гостям предлагается широкий выбор блюд. Вечером рекомендуем Вам заглянуть в бар Sweet and Sour, где так приятно посидеть с любимым напитком. |
| Providing V.I.P. catering, exquisite cuisine and selected wine requests. | Предоставление изысканных блюд вместе с отборными сортами вин. |
| Cafe Kranzler serves breakfast and offers a selection of bistro cuisine. | Кафе также предлагает завтраки, обеды "menu du jour" и широкий выбор блюд в стиле «бистро». |
| As night falls, there's no better way to unwind than enjoying a wide variety of cuisine at the hotel's all-day dining restaurant. | Прекрасным завершением дня станет ужин в круглосуточно открытом ресторане отеля, предлагающем широкое разнообразие блюд. |
| Even most fastidious guests will be agreeably surprised at the exceptional mix of homely comfortable atmosphere of the restaurant and its exquisite cuisine. | Неповторимое объединение вкуса изысканных блюд, домашнего уюта и комфорта не оставит равнодушным даже самого требовательного гостя. |
| Como offers you not only exceptional cuisine, but also many excellent drinks at reasonasble prices. It is the ideal place for business meetings, personal get-togethers and unforgettable parties. | Помимо целого ряда самых разнообразных блюд, в меню присутствует множество напитков, цены которых вас приятно удивят. |
| Whether you require an informal business lunch, an intimate private lunch, dinner or gala event, you can be sure to enjoy a combination of the finest cuisine in the most historical setting. | Независимо от того, являетесь ли Вы участником неформального бизнес-ланча, обеда для узкого круга лиц или грандиозного мероприятия, сочетание великолепного качества блюд и исторической обстановки непременно доставит Вам удовольствие. |
| Puzata Hata offers over 300 dishes representing all styles of Ukrainian cuisine. | «Пузата хата» предлагает более 300 блюд, которые отражают все направления украинской кухни. |
| The bar-restaurant "le Baretto" offers French authentic cuisine and welcomes many celebrities. | Бар-ресторан "le Baretto", который посещают многочисленные знаменитости, специализируется на приготовлении блюд традиционной французской кухни. |
| La Piazzetta De La Ville Restaurant offers Italian cuisine, sampling flavours from various regions. | Ресторан итальянской кухни La Piazzetta De La Ville предлагает Вам попробовать вкусы блюд приготовленных по рецептам из различных регионов страны. |
| Diners can choose between tasty modern cuisine in the sophisticated Schwarz & Weiz restaurant, and delicious French specialities in Sophie's Bistro. | Посетители могут выбирать из блюд аппетитной современной кухни в уникальном ресторане Schwarz & Weiz и превосходной французской кухни в бистро Sophie. |
| The restaurant Le Carlights offers a contemporary à la carte cuisine and lunch buffet. | Ресторан Le Carlights предлагает меню à la carte, состоящее из блюд современной кухни и обед "шведский стол". |
| The restaurant serves a delicious mix of Maltese and Mediteranean cuisine. | В ресторане подаются вкусные сочетания блюд мальтийской и средиземноморской кухонь. |
| The in-house Restaurant Flamingo serves a variety of delicious cuisine, from light snacks to 3-course dinners. | В ресторане Flamingo подаются разнообразные вкусные блюда: от легких закусок, до ужинов из 3 блюд. |
| Savour the best of Italian, French, Greek, Russian and Chinese cuisine. | Получите удовольствие от лучших блюд итальянской, французской, греческой, русской и китайской кухни. |
| Wainaina has collected over 13,000 recipes from around Africa and is an expert on traditional and modern African cuisine. | Знает более 13000 рецептов африканских блюд и является экспертом по традиционной и современной Африкой кухне. |
| Most of the dishes Bashkir cuisine is nutritious and easy to prepare. | Большинство блюд башкирской кухни отличается питательностью и простотой приготовления. |
| In our restaurants and bar you will discover and enjoy the best of traditional Italian cuisine. | Наши рестораны и бары предлагают большой ассортимент лучших блюд традиционной итальянской кухни. |
| Uzbek cuisine is unique, exceptionally thought-out formula of cooking most dishes. | Узбекская кухня - это своеобразная, исключительно продуманная рецептура приготовления большинства блюд. |
| The cuisine is creative including Indian, Portuguese and Italian dishes. | Творческая кухня предлагает набор блюд, включая индийские, португальские и итальянские блюда. |