| Crystal, I'll call you back. | Кристал, я перезвоню. |
| Crystal, it looks just like you. | Кристал, это точь-в-точь ты. |
| You know Crystal was old. | Знаешь, у Кристал была нулевая. |
| Here we go Aimee Crystal Fortner. | Итак, Эйми Кристал Фортнер. |
| Tell me, Crystal. | Скажи мне, Кристал. |
| Crystal, come here. | Кристал, иди сюда. |
| Crystal, how are you? | Кристал, как ты? |
| Crystal stay for breakfast? | Кристал остаться на завтрак? |
| I bet she has the Comet Crystal! | Уверена это был Кристал Кометы! |
| Crystal, this is crazy. | Кристал, это сумасшествие. |
| I sorry, Mrs. Crystal... | Прошу прощения, миссис Кристал... |
| Please, call me Crystal. | Прошу, называй меня Кристал. |
| I'm so sorry, Crystal. | Мне так жаль, Кристал. |
| You're Crystal, right? | Ты Кристал, верно? |
| What's up, Crystal? | Ну что, Кристал? |
| Is this still about Crystal? | Ты всё из-за Кристал? |
| Her name's Crystal Norris. | Ее имя - Кристал Норрис. |
| That's funny, Crystal? | Что, смешно, Кристал? |
| What is it, Crystal? | Что еще, Кристал? |
| So you're Crystal's son. | Значит ты - сын Кристал. |
| Good night, Crystal. | Спокойной ночи, Кристал. |
| I'll be there, Crystal. | Я буду там, Кристал. |
| You keep Crystal out of this. | Не впутывайте в это Кристал. |
| Michael and Crystal Olguin. | Майкл и Кристал Олгин. |
| Goldie Crystal is finally home. | Наконец-то Голди Кристал дома. |