Английский - русский
Перевод слова Crying
Вариант перевода Плачь

Примеры в контексте "Crying - Плачь"

Примеры: Crying - Плачь
No crying, no. Не плачь, не надо.
Come, stop your crying It'll be all right Нё плачь, я здёсь.
I'm not crying, these are drops of rain. Больше не плачь, ладно?
No crying, man! Не плачь, слышишь!
Do you have a problem with him crying? Вам мешает его плачь?
Why are you crying, little girl? Не плачь, девочка.
Why are you crying? Тихо, не плачь.
Please, no crying. Пожалуйста, не плачь.
Dad, don't start crying. Пап, только не плачь.
Do you not hear the child crying? Ты не слышишь плачь ребенка?
(crying intensifying, echoing) (плачь усиливается, отдается эхом)
No crying, Mama's here. Не плачь, мама тут.
We're doing controlled crying. Мы пытаемся контролировать плачь.
Her crying attracts zombies. Её плачь привлекает зомби.
I can't stand the sound of a crying baby. Я не вынесу плачь ребенка.
Don't start crying, George. Только не плачь, Джордж.
Don't cry, no crying. Не плачь, не плачь.
You hear Amy crying? Ты слышишь плачь Эми?
After arriving home, at about 12.00, everything was quiet and, without warning, she heard her sister crying and saw her grandmother falling down. Когда она вернулась домой примерно в 12 ч. 00 м., все было спокойно, но в этот момент она вдруг услышала плачь сестры и увидела, как ее бабушка упала.
Crying is an expression of grief. Плачь - это выражение скорби.
[Crying] - Don't cry, please. Не плачь, пожалуйста.
And quiet crying from the tower below. И тихий плачь там, в башне.
Well, no crying will help you now. А теперь, плачь не плачь, горю не поможешь!
Don't cry. Crying doesn't solve anything. Не плачь! Слезами горю не поможешь!
I'm not crying. Не плачь, умоляю тебя!