| Win the hearts of the crowd in the arena and you'll be blessed with both. | Завоюй сердца зрителей на арене и у тебя будет все. | 
| 'We're expecting a capacity crowd of 80,000 for this evening's opening ceremony. | На открытии церемонии этим вечером ожидается 80000 зрителей. | 
| 30% of the crowd paid by credit card. | 30% зрителей оплатили билеты по кредиткам. | 
| She later characterized the Melbourne crowd as "brutish". | Позже она охарактеризовала зрителей Мельбурна как «звероподобных». | 
| A stunned crowd of over 18,000 witnessing the Beers... | Более 18 тысяч удивленных зрителей следят за тем, как Пивцам... | 
| He hoped to attract the crowd of 20,000 a day that had turned out for the walkers. | Он рассчитывал привлечь 20000 зрителей в день, как это было у скороходов. | 
| With the advent of freestyle, Anderson gained a means by which he could entertain the crowd with wild stunts while also focusing on winning races. | С появлением фристайла Андерсон получил возможность развлекать зрителей дикими трюками и одновременно добиваться победы в гонках. | 
| So we really try to stay focused and not let the size of the crowd affect our performance. | Так что, мы правда старались оставаться сосредоточенными и не позволять маленькому количеству зрителей повлиять на качество нашего выступления. | 
| Because I killed first and warmed up the crowd. | Потому что я отжёг первым и разогрел зрителей. | 
| The crowd of two million review the greatest parade of victorious arms ever witnessed. | 2 миллиона зрителей наблюдают величайший из когда-либо виданных парадов победителей. | 
| We have never seen the crowd cheering like this before. | Мы еще не видели такой Поддержки от зрителей | 
| The rain threat hasn't dampened... the spirits of this crowd here in Germany. | Но прогнозы о ливне никак не подмочили настроение зрителей, здесь в Германии. | 
| I've never seen a game like tonight's. In front of the biggest crowd in the regular season. | Я никогда не видел игру, подобную этой, с таким количеством зрителей, в обычный сезон. | 
| He'll steal the crowd away from you, you'll see. | Он украдет у тебя зрителей, вот увидишь. | 
| Because there's no crowd in this kind of weather! | Потому что при таком дожде будет мало зрителей. | 
| Tomorrow, a record crowd will watch the American Bobby Fischer as he faces Russian World Champion Boris Spassky in the final match. | Завтра рекордное количество зрителей будет следить, как американец Бобби Фишер лицом к лицу встретится с чемпионом мира, русским Борисом Спасским во время финального матча. | 
| The crowd of 8,000 at hand to see the Open Cup final would not be exceeded until 2009, when United itself hosted the Open Cup against Seattle. | Рекорд посещаемости в 8000 зрителей на Открытом кубке не был превышен до 2009 года, когда «Юнайтед» сыграл против «Сиэтл Саундерс». | 
| In Vassili's second contest, in front of a full house, he sang "Les Lacs du Connemara" by Michel Sardou; however he did not qualify for the final, despite receiving a standing ovation from the crowd. | На следующем конкурсе юный музыкант исполнил песню «Les Lacs du Connemara» Мишеля Сарду, но не прошёл в финал, несмотря на овации со стороны зрителей. | 
| 'As soon as I see the crowd, I think I'll be OK. | Как только я увижу зрителей, я буду в порядке, думаю. | 
| In order to get the liveliest and largest crowd there for the video, the band made arrangements to have no floor seating, and to have one price, general admission tickets. | Для того, чтобы в видео было показано много зрителей, группа договорилась, чтобы на площадке не было сидений до пола и была одна цена на общие входные билеты. | 
| In the 1931-32 season FA Cup, they beat Football League side Chester in front of a 10,000 crowd at the Anchor Ground and were rewarded with an away draw at reigning league champions Arsenal in the 3rd round. | В сезоне 1931-32 Кубка Англии команда одолела клуб футбольной лиги «Честер» на глазах у 10000 зрителей на Anchor Ground и на выезде вытянули жребий играть с действующим чемпионом Лиги «Арсеналом» в 3-м раунде. | 
| Vitas was in the crowd. | Кевин играл, а Витас был среди зрителей. | 
| Piaf didn't urinate on the crowd. | Пиаф не мочилась на зрителей. | 
| Look at the size of this crowd. | Посмотри как мало пришло зрителей. | 
| We want to hear the crowd. | Мы хотим слышать зрителей. |