Английский - русский
Перевод слова Crops
Вариант перевода Посевы

Примеры в контексте "Crops - Посевы"

Примеры: Crops - Посевы
Civilian property - homes, belongings, crops, livestock - is wantonly destroyed or pillaged. Собственность гражданских лиц - дома, имущество, посевы, домашний скот - подвергается повальным грабежам и разорению.
The flooding destroyed infrastructure and irrigation systems and swept away land and crops. Наводнение уничтожило инфраструктуру и оросительные системы, смыв почву и посевы.
These groups also burned people's crops and set fire to houses. Эти группы жгли также посевы жителей и поджигали их дома.
The situation has been worsened this year by unusually heavy rains, which have destroyed crops. В этом году ситуация ухудшилась из-за необычно обильных дождей, уничтоживших посевы.
Recent droughts caused by climate change had destroyed crops and traditional seed stocks in Guatemala. Недавние засухи, вызванные изменением климата, уничтожили посевы и запасы традиционных семенных материалов в Гватемале.
In other regions, torrential rains caused severe flooding and destroyed crops. В других регионах проливные дожди вызвали повсеместные наводнения и уничтожили посевы.
Unfortunately, you burned all their crops during the invasion. Увы, во время вторжения вы сожгли все посевы дотла.
First the crops, and now this. Сначала посевы, и теперь это.
The water irrigated the crops and kept Cahuachi alive. Вода орошала посевы и сохраняла жизнь Кауачи.
They're at home guarding their crops. Они остались дома - охранять посевы.
When the dome first came down, I started visiting farms, monitoring crops and livestock. Когда купол рухнул, я начала посещать фермы, исследуя посевы и скот.
They eat all my family's crops, Они съели все посевы нашей семьи,
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.
What you're saying... is that you want us to put water on the crops. Так, погоди-ка Ты хочешь сказать... что посевы нужно поливать водой.
You need your crops cleared from a beetle infestation? Вам нужно избавить посевы от нашествия жуков?
And farmers could protect their crops that they want to sell to Whole Foods because our photons are 100 percent organic. И фермеры могут защитить свои посевы, чтобы продать их в Whole Foods, потому что наши фотоны 100% чисты и экологичны.
Agricultural and livestock production has been further affected by recurrent drought and floods and by pest attacks on crops and disease in livestock. Дополнительный ущерб производству продукции сельского хозяйства и животноводства причиняют периодические засухи и наводнения, а также нашествия вредителей на посевы и болезни скота.
So, what crops are the do-gooders inspecting under Frosty? Так какие посевы они там обследуют?
This orderly pattern was at constant risk of disruption: unusually low floods resulted in famine, and high floods destroyed crops and buildings. Эта хрупкая периодичность находилась под постоянной угрозой срыва: необычайно низкие разливы Нила приводили к голоду, а наводнения уничтожали посевы и жилища древних египтян.
I'm happy to do anything that keeps them from eating my crops. Я на все готова, лишь бы они прекратили жрать мои посевы.
What if the sky went dark and all the crops died? Что, если небо потемнеет и все посевы погибнут?
They set fire to our houses, our crops. Они подожгли наши дома, наши посевы.
It can be stopped at any point, for instance, by developing alternative crops, strictly monitoring the use of precursors, and working against money-laundering. Разорвать его можно в любой точке, например, развивая альтернативные посевы, строго следя за использованием прекурсоров и осуществляя меры по борьбе с "отмыванием" денег.
However, the 1995 harvest was mediocre, as the violence engulfing the country had driven increasing numbers of people to abandon crops and cattle. Однако собранный в 1995 году урожай был скудным, поскольку насилие, захлестнувшее страну, вынуждало все больше людей бросать посевы и скот.
The residents complained that settlers were preventing them from bringing tractors to their farmland, were uprooting their fences and even destroying their crops. Жители пожаловались, что поселенцы не позволяют им доставлять на обрабатываемую ими землю тракторы, сносят их ограждения и даже уничтожают их посевы.