Crash! - Crash, are you OK? |
Крэш, ты жив? |
The Germs endured for one more year before finally disbanding in 1980 after Crash committed suicide. |
The Germs продержались ещё год до их окончательного распада в 1980 году после того, как Дэрби Крэш покончил жизнь самоубийством. |
That one band with Crash, and those boys? |
Это та группа, где играет Крэш, и те ребята? |
Come to Crash later. |
Приходи в "Крэш" вечером. |
See you at Crash later? |
Придешь вечером в "Крэш"? - Ладно. |
Crash, let me see your hands! |
Крэш, подними руки! |
This is Crash, leave a message. |
Это Крэш оставьте сообщение. |
And Crash is on his way here. |
И Крэш на пути сюда |
It's Christmastime, Crash! |
Время Рождества, Крэш! |
Then what, Crash? |
А потом что, Крэш? |
Crash sleeps on this mattress. |
Крэш спит на матрасе. |
Crash, stay there. |
Крэш, оставайся там. |
You think it was Crash? |
Думаешь, это был Крэш? |
Crash, step away! |
Крэш, шаг назад! |
Crash, are you OK? |
Крэш, ты в порядке? |
Crash, you OK? |
Крэш, ты жив? |
Crash, what's wrong? |
Крэш, что случилось? |
I'm Crash, by the way. |
Я Крэш, к слову. |
I being serious, Crash. |
Я серьезно, Крэш. |
I'm serious, Crash. |
Я серьезно, Крэш. |
Did Crash put you up to this? |
Крэш подтолкнул тебя сделать это? |
How are you, Crash? |
Как ты, Крэш? |
Crash, what are you doing? |
Крэш, что ты делаешь? |
Crash left you to die. |
Крэш оставил тебя умирать. |
Crash works there, too. |
Крэш тоже там работает. |