| Watching the coverage of this horrible shooting in Georgetown. | Смотрю репортаж про эту ужасную перестрелку в Джорджтауне. |
| We have live coverage now from our Fox 11 chopper. | У нас есть прямой репортаж с нашего вертолета Фокс 11. |
| We bringing you live coverage of this truly awful local story in Silver Lake. | У нас в эфире прямой репортаж о поистине ужасном происшествии в Силвер-Лейк. |
| Just wrap it up, get some decent professional coverage. | Просто закройте тему, выдайте приемлемый профессиональный репортаж. |
| There will be live coverage of the events at the same Internet address. | На том же веб-сайте будет вестись прямой репортаж о работе форумов. |
| Live coverage of the event will also be available at the same address. | На том же веб-сайте будет вестись прямой репортаж о работе форума. |
| Fellas, that was election coverage. | Ребята, вот это я понимаю репортаж. |
| The coverage from the stringer, it was great Friday night. | В пятницу был отличный репортаж от внештатника. |
| French Newsreels today present the first coverage of a country in strife. | Французские новости представляют сегодня первый репортаж о разрывающейся на части стране. |
| We've got exclusive coverage of tonight's women's boxing bout, | Эксклюзивный репортаж о сегодняшней женской схватке, |
| Our coverage begins with Rachel Sachs at the statehouse in Phoenix. | Наш репортаж начинается с Рэйчел Сакс из Финикса. Рэйчел? |
| You're watching the live coverage... | Вы смотрите прямой репортаж... |
| Nice coverage on the liver thing this morning. | Хороший репортаж о пересадке. |
| Our coverage begins with Sherrie Stone at the US Coast Guard Station in Baton Rouge. | Наш репортаж начинает Шэрри Стоун со спасательной станции в Бэтон-Руж. |
| I already fast-forwarded through the four hours of pre-game coverage. | Я уже перемотал четырехчасовой предыгровой репортаж. |
| Michel Péricard and Claude-Henri Salerne will provide the coverage, which will be presented by Claude Joubert. | Мишель Перикар и Клод Анри Салерн проведут репортаж, который представит нам Клод Жубер. |
| We interrupt Hypnotoad On Ice to bring you breaking coverage of the disaster at Hedonismbot's bachelor party. | Мы прерываем передачу Танцы с Гипножабой на льду чтобы провести срочный репортаж с места событий катастрофы на мальчишнике Робота-гедониста. |
| Again, this coverage is uncensored, so any small children present should leave the room. | Повторяю, репортаж будет без цензуры и в режиме реального времени... и если у вас в комнате есть дети... лучше будет попросить их выйти. |
| I wonder if they'll cycle any coverage through tonight. | нтересно, пуст€т ли они ночной репортаж. |
| Local General or Spot News Reporting: Richard Whitt of the Louisville Courier-Journal, for his coverage of a fire that took 164 lives at the Beverly Hills Supper Club at Southgate, Kentucky, and subsequent investigation of the lack of enforcement of state fire codes. | За выдающуюся подачу сенсационного материала: Отмечен репортёр Richard Whitt из «The Courier-Journal», - за репортаж о пожаре в ночном клубе «Beverly Hills Supper Club» (Southgate, Kentucky), унёсшем жизни 164 человек, и последующее расследование вины местных органов пожарного надзора. |
| Our news chopper will bring live, uncensored coverage from above the hotel. | Через несколько минут мы начнем... получать репортаж с вертолета нашей компании новостей. |
| Our lottery countdown coverage continues as the big announcement gets closer. | Наш репортаж об отсчете лотереи продолжается, большое объявление победительниц все ближе. |
| It's kitty lyons continuing our live coverage | С вами Китти Лайонс, ведущая репортаж в прямом эфире |
| As we continue our exclusive Channel 8 coverage, looks like help is on the way. | Мы продолжаем репортаж в прямом эфире на восьмом канале. |
| He conducted live coverage of the election of organizers of the World Cups in football in 2018 and 2022 and many similar ceremonies of FIFA and UEFA. | Вёл репортаж в прямом эфире с выборов организаторов чемпионатов мира по футболу 2018 и 2022 годов и многих подобных церемоний ФИФА и УЕФА. |