Couple Bronze Stars, a Purple Heart. |
Две Бронзовые звезды, Пурпурное сердце. |
It's been a hard couple of weeks. |
Последние две недели были довольно тяжёлыми. |
The couple had two daughters, Mutmetjennefer and another, whose name did not survive. |
У супругов родились две дочери - Мутметдженнефер и другая, чьё имя не сохранилось. |
It's been a busy couple of weeks, brother. |
Последние две недели были очень насыщенными, брат. |
Griswold married Caroline on August 12, 1837, and the couple had two daughters. |
Гризвольд женился на Каролине 12 августа 1837 года, у пары родились две дочери. |
McEwan and Johnson categorize violent touch in relationships into two categories: intimate terrorism and common couple violence. |
МакЭван и Джонсон подразделили насильственные прикосновения на две категории: интимный терроризм и насилие в парах. |
The couple had two daughters, the second in 1916. |
У супругов родились две дочери (вторая - в 1916 году). |
He married Dawn Hardes in 1941 and the couple had two daughters. |
Был женат на Dawn Hardes с 1941 года, у них было две дочери. |
Provan is married to Fiona and the couple have two daughters, Kelly and Anna. |
Прован женат на Фионе, у пары есть две дочери: Келли и Анна. |
The couple had two daughters, Mary and Charlotte. |
У супругов были две дочери, Мэри и Шарлотта. |
There's 200 photos of the same couple. |
Здесь две сотни фотографий одной пары. |
In physics, a 'couple' is defined as a pair of forces equal in magnitude acting in opposite directions. |
В физике "парой" называют две силы, равные по величине, но действующие в противоположных направлениях. |
After being released, he returned and married Sona Huseynova in 1935; the couple had two daughters, Adila and Sevil. |
После освобождения в 1935 году он вернулся и женился на девушке Сона Гусейнова; у пары было две дочери, Адиля и Севиль. |
The couple had two daughters, Emma (born 1846) and Clara Marie Stella (born 1849). |
У них родились две дочери: Эмма (1846) и Клара Мария Стелла (1849). |
The couple had two daughters, Birgitta and Ingrid, as well as one other son, Lars. |
У пары было две дочери - Биргитта и Ингрид, а также еще один сын - Ларс. |
The couple had several children, four of whom, two daughters and two sons, were alive by 1800. |
У пары родилось несколько детей, четверо из которых, две дочери и два сына, по состоянию на 1800 год был ещё живы. |
There were two spare beds in ICU, but the couple in the car he hit have got those. |
В реанимации было две свободные койки, но их заняла пара из машины, в которую он врезался. |
You missed our last couple meets - did something happen? |
Ты пропустил две наши последние встречи. |
The two halves together form a perfect couple |
Две половины вместе - отличная пара! |
So, over the past couple of days, two woman have been found murdered with their tongues removed in St. Paul, Minnesota. |
За последние пару дней были обнаружены две убитые женщины с удаленными языками в Сент-Пол, штат Миннесота. |
A f-fish tank, couple of hamsters, two dogs... why? |
Рыбки, парочка хомяков, две собаки... |
The two couples live happily ever after, with great love existing both within each couple and between the two couples. |
Две пары живут счастливо с тех пор, с большой любовью, существующей как внутри каждой пары, так и между двумя парами. |
The couple have two daughters together: Wylda Rae (born 7 July 2010) and Romy Hero (born 18 January 2012). |
У пары есть две дочери - Уайлда Рэй (род. 7 июля 2010) и Роми Хиро (род. 18 января 2012). |
The couple married in 1958 and had two daughters, Zenani (born 1958) and Zindziwa (born 1960). |
Они поженились в 1958 году и в браке у них родились две дочери Зенани (1959) и Зинджи (1960). |
The couple has two young daughters, ages 2 and 14 months, both whom were asleep in the house at the time of the attack and were unhurt. |
У этой пары есть две маленьких дочери в возрасте 2 года и 14 месяцев, которые в момент нападения спали внутри дома и не пострадали. |