The countess whose spirit possessed your girlfriend. |
Графиня, дух которой овладевал твоей девушкой. |
[Chuckles] My dear countess, you can have whatever dreams you wish. |
Моя дорогая графиня, Вы можете мечтать обо всём, о чём хотите. |
Your countess has a way of throwing herself at people. |
Ваша графиня... буквально бросается на людей. |
Thank you, countess, for alerting me to this violation of my sister's honor. |
Благодарю вас, графиня, что оповестили меня об этом посягательстве на честь моей сестры. |
She was haughty, like a countess. |
Она была надменной, как графиня. |
But I am a countess too, Luigi. |
Но я тоже графиня, Луиджи. |
The countess and her children left Peru on June 11, 1675. |
Графиня и ее дети покинули Перу 11 июня 1675 года. |
Isabel Marshal (9 October 1200 - 17 January 1240) was a medieval English countess. |
Изабелла Маршал (9 октября 1200 - 17 января 1240) - английская графиня. |
Maudit and his countess were taken to Kenilworth Castle and were held there until a ransom was paid. |
Модит и его графиня были доставлены в замок Кенилворт и удерживались там до выплаты выкупа. |
And then, of course, there is the countess. |
И конечно же, есть еще графиня. |
I hate to say it, but the countess has become more and more dangerous. |
Мне неприятно это говорить, но графиня становится все опасней с каждым днем. |
We'll pray for you, countess! |
ЖЕНЩИНА: Мы будем за вас молиться, графиня! |
Krisztina Csáky (1654-1723) was a Hungarian countess. |
Чаки, Кристина (1654-1723) - венгерская графиня. |
But I am a countess, too, Luigi. |
Но я тоже графиня, Людвиг. |
She said she is a countess. |
Она сказала, что она графиня. |
What countess, we're all alone here, Zuzanka. |
Какая графиня, мы совсем одни, ЗУзанка. |
Yes, an 18-year-oId Hungarian countess, with whom the Bourbon fell madly in love. |
Молодая венгерская графиня, восемнадцатилетняя, в которую Бурбон безумно влюбился. |
And you must be the Don's sister, the noted Spanish countess and mieskeit. |
А вы должно быть сестра дона, известная испанская графиня. |
The countess has our son on board. |
Графиня держит нашего сына на борту. |
The countess herself told me that she would kill Cotton before all other puritans. |
Графиня сама поведала, прежде всех пуритан она убьёт Коттона. |
I shouldn't have stolen it, but the countess told me that... |
Я не хотела, но графиня меня заставила. |
The countess told me I was like a daughter to her. |
Графиня сказала, что я ей как дочь. |
Your friend, the countess, has taken him from me. |
Твоя любезная графиня отняла его у меня. |
Give me the 3 stones of power, countess. |
Дайте мне три камня власти, графиня. |
It is the countess Anne told me of. |
Графиня, о которой сказала Анна. |