Английский - русский
Перевод слова Countess

Перевод countess с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Графиня (примеров 421)
The old Countess was seated in her dressing-room in front of her looking-glass. Старая графиня сидела в своей уборной перед зеркалом.
Countess Alda, are you not coming? Графиня Альда, Вы не идёте?
Countess, you must decide. Графиня, пожалуйста, как иначе мы сможем связаться с комиссаром?
The Dowager Countess has arrived, my Lord. Прибыла вдовствующая графиня, милорд.
But if there is one person that I cannot understand, it is my grandmother, the Countess Anna Fedotovna. А если кто для меня непонятен, так это моя бабушка графиня Анна Федотовна.
Больше примеров...
Countess (примеров 6)
Blitzkrieg covered "Countess Bathory" on their album Unholy Trinity. Blitzkrieg сделали кавер «Countess Bathory» для своего альбома Unholy Trinity.
Necrodeath made a cover of "Countess Bathory" on their album Draculea released in 2007. Necrodeath сделали кавер «Countess Bathory» для своего альбома Draculea, выпущенного в 2007 году.
The Countess (1995), a play written by Gregory Murphy concentrating on the breakdown of the marriage between Ruskin and Gray. The Countess, (1995) пьеса Грегори Мерфи, сосредоточенная на крахе брака Рёскина и Эффи.
She translated several of her husband's works into English, including "Our Last Family Countess" (1960) and "A Long Madness" (1964). Хелен Баролини перевела несколько произведений своего мужа на английский язык, включая «Our last Family Countess» (1960) и «A long Madness» (1964).
These include Countess von Backwards (debuting in Sesame Street's 28th season) who counts backwards; Countess Dahling von Dahling (debuted in the 12th season); and one simply called "The Countess" (first appearing in season 8). Это Графиня Наоборот (англ. Countess von Backwards), которая появилась в 28-м сезоне шоу и отличается тем, что всегда считает наоборот; графиня Далинг фон Далинг (с 12-го сезона) и просто женщина по имени Графиня (с 8-го сезона).
Больше примеров...