Примеры в контексте "Counter - Столе"

Примеры: Counter - Столе
I left something behind the counter. Кстати, я оставила тебе кое-что на столе.
I'm out getting groceries, and you're getting busy on the kitchen counter. Я занимаюсь покупкой продуктов, а ты занимаешься черти чем на кухонном столе.
You told me to grab the one off the counter. Вы сказали мне взять тот, что лежит на столе.
All up and down this counter top. Вот здесь, прямо на столе.
You put the bread on the counter, it molds. Если оставлять хлеб на столе, он плесневеет.
I left some money on the counter for dinner. Я оставила деньги на ужин на столе.
I saw it on the counter this morning. Извини, я увидела его на столе сегодня утром.
Well, he left his dish on the counter. Он оставил свою тарелку на столе.
You left this on the counter last night. Ты оставила их вчера на столе.
You actually tipped at the counter. Ты оставил чаевые прямо на столе.
Soda bottle was knocked over on the counter. На кухонном столе опрокинута бутылка с содовой.
The big news is, we found this sitting on the kitchen counter. Самое главное: мы нашли вот это на кухонном столе.
There's food in the fridge and money on the counter. В холодильнике еда, на столе деньги.
Which makes sense, because there are these awesome looking cupcakes on the counter. И они тут неспроста, потому что на столе великолепные кексики.
There was a note on the counter when I came downstairs with Maya. Появилась записка на столе Когда я спустилась вниз с Майей.
There were similar coins found on his counter. У него на столе были такие же монеты.
I left it on the kitchen counter. Я оставила их на кухонном столе.
I left you a note on the kitchen counter. Я тебе записку на столе оставила.
Maybe accidentally you left it out here, right on the counter. Может быть, случайно вы оставили его здесь, прямо на столе.
Good, and also, I left some cheerios up on the counter. Ещё я оставил хлопья на столе.
Look, it's right there on the counter. Смотри, он ж прямо тут, на столе.
I will just put correct nametag here on counter. Я просто оставлю исправленный бейджик тут, на столе.
Guess I left the knife out on the counter. Наверное, я оставил нож на столе.
I remember his dorm room smelled awful because his roommate had left a pizza on the counter before vacation. Помню, его комната в общежитии ужасно воняла, потому что его сосед оставил пиццу на столе перед отпуском.
Hit a button on the machine on the counter... Нажали кнопку на устройстве на кухонном столе...