Английский - русский
Перевод слова Corps
Вариант перевода Армии

Примеры в контексте "Corps - Армии"

Примеры: Corps - Армии
He passed a baptism of fire on July, 25, 1942 as the commander of a tank company of 183rd tank brigade of 10th Tank Corps, 40th Army of the Voronezh Front. Прошёл боевое крещение 25 июля 1942 года в качестве командира танковой роты 183-й танковой бригады 10-го танкового корпуса 40-й армии Воронежского фронта.
Due to the broken communications, the Army HQ in Smyrna didn't receive the notifications of the I and II Corps and had the impression that things developed as it had ordered. Из-за нарушения связи, греческий штаб армии в Смирне не получил уведомлений I и II корпусов и оставался под впечатлением что всё шло согласно его приказа.
Erasmus Darwin Keyes (May 29, 1810 - October 14, 1895) was a businessman, banker, and military general, noted for leading the IV Corps of the Union Army of the Potomac during the first half of the American Civil War. Эразмус Дарвин Киз (Erasmus Darwin Keyes) (29 мая 1810 - 14 октября 1895) - американский бизнесмен, банкир и генерал армии Союза во время американской гражданской войны, известный тем, что командовал IV корпусом в первые годы войны.
In December 1918, he was given command of I Army Corps, which soon after participated in the Allied intervention in Southern Russia, fighting the Bolsheviks in the Crimea and Odessa. В декабре 1918 года он принял командование Первым корпусом армии, который вскоре принял участие в союзной интервенции на юг России, воюя против большевиков в Крыму и под Одессой.
On March 18, Coandă issued a "Pledge" (Angajament), which regulated the status of Corps soldiers in relation to the Romanian Army, and which the recruits had to sign. 18 марта Коанды подготовил текст «Клятвы» (Angajament), который определял статус бойцов корпуса по отношению к солдатам румынской армии, и который призывники должны были принять.
On 5 March 1998, in view of the ongoing structural adoptions of the French Army, the Minister of Defence decided to disband III Corps, and the dissolution became effective 1 July 1998. 5 марта 1998 с учётом текущих структурных изменений во французской армии, министр обороны решил расформировать III корпус, роспуск которого вступил в силу с 1 июля 1998 года.
From 1941 to 1943 he commanded the IV Corps; from 1943 to 1944, he commanded the 4th Army. С 1941 по 1943 год командовал 4-м корпусом; с 1943 по 1944 - командующий 4-й армии.
The Belgian Artillery Corps and its infantry support defeated attacks by the Eighteenth Army's infantry and in a communiqué from London, the British recognized the Belgian Army has contributed largely toward the success of the defensive battle now being fought. Бельгийский артиллерийский корпус при поддержке пехоты успешно отбивал атаки 18-й армии вермахта, и в коммюнике из Лондона британцы признали, что «бельгийская армия в значительной степени способствовала успеху оборонительного сражения».
In August, Auchinleck was replaced as Eighth Army commander by the XIII Corps commander, Lieutenant-General William Gott and as C-in-C Middle East Command by General Sir Harold Alexander. В августе Окинлек был заменен на посту командующего 8-й армии на командующего XIII корпуса генерал-лейтенанта Уильяма Готта и на посту председателя Ближневосточного командования генералом сэром Харольдом Александром.
At the start of the Maryland Campaign a few days later, he received command of the 3rd Division, I Corps, Army of the Potomac, and distinguished himself during the Battle of South Mountain. Несколькими днями спустя, в самом начале Мэрилендской кампании, генерал Мид получил в командование З-ю дивизию I Корпуса Потомакской армии и отличился во время сражения у Южной Горы.
I mean, in the last two years the Army Corps of Engineers, the Energy Department, the State Department, and the Office of Personnel Management were all hacked. То есть, за последние два года Инженерный корпус армии, Департамент энергетики, Государственный департамент, и Государственный Офис управления персоналом были взломаны.
The indictment, dated 30 October 1998, held that the accused as a Commander of the Drina Corps of the Bosnian Serb Army, committed genocide during and after the fall of the United Nations safe area of Srebrenica between 11 July and 1 November 1995. Согласно обвинительному заключению, вынесенному 30 октября 1998 года, обвиняемый в качестве командира корпуса «Дрина» армии боснийских сербов совершил акты геноцида во время боевых действий и после падения безопасного района Организации Объединенных Наций вокруг Сребреницы в период с 11 июля по 1 ноября 1995 года.
1.3.1 The integrated General Staff and the Officer Corps shall be composed of 60% officers selected from the governmental army and 40% officers from the CNDD-FDD. 1.3.1 Объединенный Генеральный штаб и офицерский корпус будут состоять на 60 процентов из офицеров правительственной армии и на 40 процентов из офицеров НСЗД-ФЗД.
In 1914, besides the Guard Corps (two Guard divisions and a Guard cavalry division), there were 42 regular divisions in the Prussian Army (including four Saxon divisions and two Württemberg divisions), and six divisions in the Bavarian Army. В 1914 году, помимо Гвардейского корпуса (две гвардейскиие дивизии и гвардейская кавалерийская дивизия), было 42 регулярных дивизии в прусской Армии (включая четыре Саксонские дивизии и две дивизии Вюртемберга), а также шесть дивизий Баварской Армии.
The command of the V SS Mountain Corps, encircled with the Ninth Army north of Forst, passed from the 4th Panzer Army (part of Army Group Centre) to the Ninth Army (part of Army Group Vistula under the command of General Gotthard Heinrici). 5-й горный корпус СС, окружённый с 9-й армиией севернее города Форст, передаётся от 4-й танковой армии (часть группы армий «Центр») 9-й армии (часть группы армий «Висла» под командованием генерала Готхарда Хейнрици).
In September 1939, it took part in the annexation of Western Ukraine and as of 17 September and 2 October 1939 was part of the 15th Rifle Corps of the 5th Army Ukrainian Front. В сентябре 1939 года принимала участие в присоединении Западной Украины и по состоянию на 17 сентября и 2 октября 1939 года входила в состав 15-го стрелкового корпуса 5-й армии Украинского фронта.
Saint-Lô after U.S. bombing, July 1944 Saint-Lô Train Station ruins The old prison gate The task of taking control of Saint-Lô was entrusted to the XIX Corps of the First United States Army, under General Charles H. Corlett. Сен-Ло после бомбардировки, июль 1944 Руины железнодорожного вокзала Сен-Ло Ворота старой тюрьмы Задача взять под свой контроль Сен-Ло была возложена на XIX корпус Первой армии Соединённых Штатов под командованием генерала Чарльза Корлетта.
On 2 January, with the arrival of the U.S. Army's 25th Division and the rest of the U.S. Marine 2nd Division, all of the American units on Guadalcanal and Tulagi were together designated as the XIV Corps with Patch in command. 2 января, с прибытием 25-й дивизии армии США и оставшимися частями 2-й дивизии морской пехоты США, все американские подразделения на Гуадалканале и Тулаги были объединены в XIV корпус под командованием Патча.
However, development of the Afghan Ministry of Defence and the Afghan National Army Air Corps remains far behind that of the army combat forces, and an overall lack of training teams continues to hamper the speed of the Afghan National Army's development. Вместе с тем налаживание работы министерства обороны Афганистана и создание авиационного корпуса афганской национальной армии идут гораздо медленнее, чем создание боевых сил сухопутных войск, а общая нехватка групп инструкторов по-прежнему тормозит процесс становления афганской национальной армии.
150 to 200 officers and junior officers from the army of Yugoslavia are deployed in the so-called "15th Lika Corps" and the "7th Knin Corps" of the illegal Serbian armed forces on Croatian territory; 150-200 офицеров и младших офицеров армии Югославии, размещенные в так называемых "15-м ликском корпусе" и "7-м книнском корпусе" незаконных сербских вооруженных сил на хорватской территории;
The new Act also made it easier for Indians to be admitted into the civil services and the army officer corps. Такие меры облегчили индийцам возможность участвовать в госслужбе, и получать офицерские должности в армии.
The Commission has also proposed a seven-point programme for restructuring, which would include training, building of infrastructures, provision of equipment and the development of the indispensable esprit de corps with the certainty of reassembling the military units. Кроме того, эта комиссия предложила состоящую из семи пунктов программу преобразований, которая предусматривает подготовку кадров, создание инфраструктуры и оснащение армии, а также достижение единства, обеспечивающего ее сплоченность.
The Military Intelligence Hall of Fame is a Hall of Fame established by the Military Intelligence Corps of the United States Army in 1988, to honor soldiers and civilians who have made exceptional contributions to Military Intelligence. Зал славы военной разведки США (англ. Military Intelligence Hall of Fame) - мемориальное учреждение, созданное в 1988 году органами военной разведки армии США в честь военных и гражданских лиц, которые внесли выдающийся вклад в развитие военной разведки США.
After his studies he accomplished his military service in the Greek army as a reserve officer of the technical corps. По окончании высшего образования, прошел военную службу в греческой армии и получил звание Второго Лейтенанта запаса Технической Службы.
During the 1891 Chilean Civil War, Dartnell served with the corps of military engineers, and joined the ranks of the Congressional Army. Во время гражданской войны в Чили в 1891 году Дартнелл вступил в корпус военных инженеров и присоединился к армии парламента.