Английский - русский
Перевод слова Coroner
Вариант перевода Коронер

Примеры в контексте "Coroner - Коронер"

Примеры: Coroner - Коронер
Coroner ruled Gunn's death a homicide. Коронер постановил, что Ганн был убит.
A Coroner may sit alone or, in certain circumstances, with a jury. Коронер может принимать решения единолично или, в некоторых обстоятельствах, - с участием жюри.
In some, but not all, cases the Coroner must summon a jury to assist him. В некоторых, но не всех случаях коронер обязан созывать жюри для оказания ему помощи.
1964-1965 Magistrate and State Coroner, Magistrates' and Criminal District Courts, Singapore. Магистрат и государственный коронер в мировых и окружных уголовных судах, Сингапур.
The Coroner made certain recommendations to prevent similar fatalities in future. Коронер изложил ряд рекомендаций по предупреждению подобных трагических случаев в будущем.
The Coroner found that deceased was appropriately treated at all times by medical practitioners. Коронер пришел к выводу, что умерший на всех этапах получал необходимую помощь со стороны врачей.
No formal recommendations although Coroner identified the following key issues: Коронер не вынес никаких официальных рекомендаций, но указал на следующие ключевые вопросы:
The Coroner's certain this is the blade that killed Kevin Bradley. Коронер уверен, что Кевин Брэдли убит именно этим клинком.
Coroner said she needs to see you. Коронер сказала, что хочет встретиться с тобой.
Coroner contends it was all a big mix-up. Коронер утверждает, что все это было большой путаницей.
Coroner is hoping dental records or DNA will help. Коронер надеется, что стоматологическая карточка или анализ ДНК поможет.
Coroner I'm not going nowhere near no dead body. Коронер Я ни за что не подойду к мертвецу.
Coroner said it could've lasted 12 hours. Коронер говорит, это могло продолжаться около 12 часов.
Coroner said he was on his knees. Коронер сказал, что он был на коленях.
Coroner couldn't believe he even made it out to the party. Коронер не мог поверить, что он даже дошел до вечеринки.
Coroner thinks he had a heart attack. Коронер считает, что от инфаркта.
Coroner already swooped in and scooped up what was left of him. Коронер уже объявился и собрал всё, что от него осталось.
Coroner's overwhelmed, wants my help articulating the bones, so I'm heading over there now. Коронер не справляется, хочет чтобы я помогла ей разобраться с костями, так что я еду туда.
Coroner said his heart was ejected from his body. Коронер сказал, что сердце выпрыгнуло из тела
Mr. Gardner has already asked all the questions for Mrs. Ludwig's legal team, Mr. Coroner. Мистер Гарднер уже задал все вопросы от команды защиты Миссис Людвиг, Мистер Коронер.
Now, as Coroner Claypool has explained, this is not a courtroom, but you are still under oath. Как коронер Клэйпул объяснил, это не зал суда, но вы все еще под присягой.
Coroner had the nerve to ask me what I wanted him to do with it. Коронер посмел спросить, что я хочу с ним сделать.
Excuse me, Mr. Coroner, may I ask a question? Извините, господин коронер, можно мне задать вопрос?
Now, as Coroner Claypool has explained, this is not a courtroom, but you are still under oath. Как уже объяснил коронер Клейпул, это не судебное заседание, но вы тем не менее, под присягой.
And this Coroner - how does Reddington even know this guy exists? И этот Коронер... откуда Реддингтон узнал о его существовании?