You need a coroner, not an obstetrician. |
Вам нужен коронер, а не акушер. |
The coroner said that you were the last one to see it. |
Коронер сказал, что вы были последними, кто его видел. |
The coroner found evidence she used barbiturates. |
Коронер нашел, что она принимала барбитураты. |
The coroner gave the body a ride downtown. |
Коронер уже отправил тело в город. |
I sent the I.D. to your office, but coroner already took his body. |
Я выслал информацию в ваш офис, а коронер уже забрал его тело. |
Make sure the coroner is careful to preserve the scene. |
И я хочу чтобы вы убедились, что коронер не наследит там. |
The coroner returned death by misadventure, an overdose. |
Коронер заявила, смерть в результате несчастного случая, передозировка. |
The coroner said 2, maybe 3 days. |
Коронер сказал 2, может быть, 3 дня. |
The coroner says he might have wounded her first. |
Коронер говорит он, возможно, сначала ранил ее. |
The coroner found evidence of it in Jessica's tox screen. |
Коронер нашел его следы в токсикологическом тесте. |
Well, the coroner thinks one. |
Ну, коронер думает, что один. |
Doubtless, the coroner and the chief constable are members of the same Masonic lodge. |
Уверен, коронер и старший констебль состоят в одной масонской ложе. |
Last heard of outside Worcester waiting for the coroner to get back from lunch. |
Последнее, что было слышно, на выезде из Ворчестера ждёт, когда коронер вернётся с ланча. |
You came here first and so did the coroner. |
Вы приехали сначала сюда, как и коронер. |
The coroner puts the attack at 8:00 p.m. |
Коронер говорит, что нападение произошло в 8 часов вечера. |
Some, but... my coroner is going to be much more dynamic. |
Кое-какие. Но моя коронер должна быть куда более динамичной. |
The coroner said it was as if I'd been struck by lightning. |
Коронер сказал что меня как будто ударила молния. |
Let me know what the coroner says. |
Дайте мне знать, что коронер скажет. |
Well, as a coroner, I'm hoping this is the extent of my involvement. |
Как коронер, я надеюсь, это предел моего вмешательства. |
In some jurisdictions, a coroner performs these and other duties. |
В некоторых юрисдикциях эти и другие обязанности исполняет коронер. |
The coroner eventually kicks the cameraman out due to his unprofessional antics and inattentiveness. |
Коронер в конечном счёте выгоняет оператора из-за его непрофессиональных выходок и невнимательности. |
And since the coroner ruled it an accidental death, they closed the case. |
И, поскольку коронер признал это несчастным случаем, они закрыли дело. |
But the coroner ruled the victim's death an overdose. |
Но коронер указал смерть от передозировки. |
I told you, she's a coroner, which is a very respected profession, Baba. |
Я говорил вам, она коронер, а это очень уважаемая профессия, ВаЬа. |
Throwing the body off the bridge was a smart move - good chance the coroner would declare it a suicide. |
Сбросить тело с моста - умный ход - велика вероятность, что коронер признает это самоубийством. |