Английский - русский
Перевод слова Coroner
Вариант перевода Судмедэксперт

Примеры в контексте "Coroner - Судмедэксперт"

Примеры: Coroner - Судмедэксперт
The coroner reported finding crumbs in one of his pockets. Судмедэксперт обнаружил крошки в его карманах.
The coroner's still working on his medical records. Судмедэксперт еще изучает его медицинскую карту.
Whether the coroner could tell if it was used by a man or a woman. Мог ли судмедэксперт знать, использовал ли его мужчина или женщина.
The coroner couldn't make a connection between the bodies. Судмедэксперт не смог найти связи между телами.
Now, the coroner is 100% sure. Теперь судмедэксперт уверен на 100%.
Something that would lead directly to you if the coroner discovered it. Что-то, что укажет на вас, если судмедэксперт это обнаружит.
The coroner attributes the lacerations on the bodies to animal bites. Судмедэксперт счел раны на телах укусами животных.
The county coroner won't release Rebecca's body to us. Окружной судмедэксперт не отдает нам тело Ребекки.
Based on the level of decomposition, the coroner's ballparking it at 10 to 12 weeks since they were killed. Судя по степени разложения, судмедэксперт считает, они были убиты от 10 до 12 недель назад.
So... the little boy, the budding coroner... where's Mom? Так... маленький мальчик, начинающий судмедэксперт... где его мама?
Good afternoon, I'm James Lafferty, the Coroner's Officer. Добрый день, я - Джеймс Лафферти, судмедэксперт.
Coroner estimates she was shot about 20 minutes before she got to the Bates Motel. Судмедэксперт полагает, что в нее стреляли примерно 20 минут до она попала в мотель Бейтса.
Coroner says it happened around 11:00 last night. Судмедэксперт говорит, это произошло вчера, около 11 часов ночи.
Coroner said she took some pills. Судмедэксперт сказал, что она приняла таблетки.
Coroner estimates he was shot around midnight. Судмедэксперт полагает, что его застрелили около полуночи.
The Coroner's Officer always takes his cue from the police, especially if he's a former police officer himself. Судмедэксперт всегда прислушивается к мнению полиции, особенно, если сам он - бывший полицейский.
The coroner will be the judge of that not you. Об этом пусть судит судмедэксперт.
The coroner just took the body. судмедэксперт только что забрал тело.
Villers is a good coroner. Вилерс - хороший судмедэксперт.
Based on the amount of rigor, coroner thinks it was sometime this morning. По степени окоченения, судмедэксперт считает, что этим утром.
The coroner won't release it if it's part of an on going investigation. Судмедэксперт ни за что его не даст, пока не закончится расследование.
Makes sense - an ideal place to poison someone is behind the ear because a coroner seldom looks there. Логично, идеальное место для отравления, судмедэксперт вряд ли бы его нашёл.
But Ex-Aid learns of other Doctors who are also Riders besides himself: elite surgeon Hiiro Kagami/Kamen Rider Brave, the unlicensed "dark doctor" Taiga Hanaya/Kamen Rider Snipe, and coroner Kiriya Kujo/Kamen Rider Lazer, who can transform into a motorcycle form. Но Экс-Эйд узнает о других врачах, которые также являются Камен Райдерами, кроме него самого: элитный хирург Хиро Кагами/Камен Райдер Брэйв, нелицензированный "тёмный доктор" Тайга Ханая/Камен Райдер Снайп и судмедэксперт Кирия Куджо/Камен Райдер Рейзер, который может превратиться в форму мотоцикла.
Coroner came back with a preliminary report. Судмедэксперт прислал предварительное заключение.
The Coroner's officer, now fearing that he was about to be drummed out of the Brownies for the second time in his miserable life, has very kindly supplied me with the contents of China's pockets. Судмедэксперт, в страхе, что его вот-вот выгонят с позором во второй раз за его никчёмную жизнь, любезно передал мне содержимое карманов Чайны.