Английский - русский
Перевод слова Controlling
Вариант перевода Регулирования

Примеры в контексте "Controlling - Регулирования"

Примеры: Controlling - Регулирования
Said invention proves the feature of novelty of the inventive method for controlling the UCG gas composition. Возможность регулирования состава газа ПГУ предложенным способом подтверждает новизну заявляемого изобретения.
To make use of precautionary means of controlling access (frames, metal detectors, and other means of detection); использовать средства регулирования доступа (электромагнитные рамки, металлодетекторы и т.д.);
The inventive hydraulic variator is embodied in the form of a motor vehicle part and is used for automatically controlling a transmission ratio between an internal combustion engine and the vehicle traction wheels. Гидравлический вариатор представляет собой узел автомашины и предназначен для автоматического регулирования передаточного отношения, передаваемого от двигателя внутреннего сгорания к ведущим колесам автомашины.
The invention relates to agricultural engineering, and more particularly to devices for driving a threshing rotor and controlling the rotation speed thereof in the threshing and separating apparatus of a rotary combine harvester. Изобретение относится к сельскохозяйственному машиностроению, а конкретно, к устройствам привода и регулирования скорости вращения молотильного ротора в молотильно-сепарирующем устройстве зерноуборочных комбайнов роторного типа.
Current technology for controlling the microstructures of these materials has led to film disks capable of 500 Mb/in. and are expected to grow to 10 Gb/in. within the next decade. Современная технология регулирования микроструктуры этих материалов позволяет создавать пленочные диски, плотность записи информации на которых достигает 500 мегабайт/кв.дюйм, при этом ожидается, что в течение следующего десятилетия этот показатель вырастет до 10 гигабайт/кв.дюйм.
Many of these 30 HEPA-controlled sources are used for controlling building ventilation and process fugitive emissions, but some control devices treating furnace exhaust are currently controlled with secondary HEPA filters. Многие из этих 30 очистных устройств, контролируемых с помощью ВЭВФ, используются для регулирования вентиляции здания и ограничения технологических выбросов вне системы дымовых труб, однако в настоящее время некоторые из этих устройств, обрабатывающих отходящие печные газы, контролируются вторичными ВЭВФ.
The technical result of the invention consists in creating an effective method for controlling the permeability of a heterogeneous oil stratum by reducing the permeability of zones of high permeability of a water-saturated reservoir. Технический результат изобретения состоит в создании эффективного способа регулирования проницаемости неоднородного нефтяного пласта за счет снижения проницаемости высокопроницаемых зон водонасыщенного коллектора.
The inventive device for metering an alkalizing reagent for a sodium analyser comprises a reagent-containing sealed tank (1), a mixer and a unit for controlling the reagent supply. Устройство дозирования подщелачивающего реагента анализатора натрия содержит герметичную емкость (1) для реагента, смеситель и средство регулирования подачи реагента.
The invention makes it possible to improve the accuracy of controlling the heat carrier flow rate by means of the thermostatic valve eliminating the heat carrier pressure effect and to increase the reliabilityof the valve by excluding the wearing seals of the rod. Изобретение позволяет повысить точность регулирования расхода теплоносителя термостатическим вентилем за счет исключения влияния давления теплоносителя, а также повысить надежность клапана за счет исключения изнашиваемых уплотнений штока.
The refrigerating system (6) comprises a cold-producing section (16) with the cold-producing unit (7) arranged therein and a module (17) for controlling the medium flow used for cooling the cold-producing unit (7). Охлаждающая система 6 содержит агрегатное отделение (16) с размещенным внутри него холодильным агрегатом (7) и модуль (17) регулирования потока среды, охлаждающей холодильный агрегат (7).
The inventive plant for automatically controlling a plasmotron operation mode comprise a current arc adjuster (1), an arc generating unit (2), a gas-water panel (3) and a plant control panel (4). Установка автоматического регулирования режимом работы плазмотрона включает регулятор тока дуги (1), блок возбуждения дуги (2), пульт газоводяной (3) и пульт управления (4) установкой.
The principle of controlling a wind turbine with a variable transmission ratio (SPG) combined with a synchronous generator was successfully verified for the first time in 1987 on an experimental wind turbine (Orkney LS1) having an installed output of 3 MW. Принцип регулирования ветряной электростанции с помощью редуктора SPG с переменным передаточным отношением и синхронным генератором с постоянными оборотами был впервые успешно испытан на эксперементальной ветряной электростанции с установленной мощностью 3 MВт уже в 1987 году.
The series connection provides a greater controlling range (-80 dB) at DC and low frequencies. Последовательное включение обеспечивает бо́льший диапазон регулирования (до -80 дБ) на постоянном токе и низких частотах.
The invention relates to traffic control and can be used for controlling the traffic of private cars, buses, motorcycles etc, substantially in cities. Изобретение относится к области регулирования движения транспортных средств и может быть использована для управления движением автомобилей, автобусов, мотоциклов и др., главным образом в городских условиях.
The difficulty of law enforcement agencies and customs authorities in regulating or controlling illicit small arms trafficking was perceived to be attributable to the region's unique geographical characteristics. По мнению участников семинара, сложные проблемы, с которыми сталкиваются правоохранительные и таможенные органы в процессе регулирования незаконного оборота стрелкового оружия или контроля над ним, обусловлены уникальными географическими особенностями региона.
In theory, they submit, a PCO can provide early certainty on the limits of a claimant's costs liability and, by controlling the level involved, ensure that costs exposure will not be prohibitively expensive in line with the Convention. Они утверждают, что теоретически ЗПИ уже на раннем этапе позволяет внести определенность в предельные размеры ответственности истца по издержкам и что путем регулирования устанавливаемого уровня обеспечивается недопущение недоступно высоких издержек в соответствии с Конвенцией.
The World Health Organization's global status report on NCDs clearly recognizes "best buy" interventions, which include controlling availability and marketing strategies and devising tax and price measures to control aggregate consumption of commodities that lead to NCDs. Доклад Всемирной организации здравоохранения о положении дел в мире в сфере неинфекционных заболеваний четко определяет оптимальные меры, включая контроль над стратегиями обеспечения и маркетинга и разработку мер налогового и ценового регулирования с целью ограничения общего потребления товаров, которые являются причиной НИЗ.
Colombia believes that resolution 61/89 is a great opportunity for the international community that will make it possible to make real and significant progress in regulating the legal arms trade at the international level and, ultimately, controlling illegal trafficking. Колумбия убеждена, что резолюция 61/89 открывает великолепную возможность для того, чтобы международное сообщество реализовало существенный прогресс в деле регулирования торговли законным оружием на международном уровне и, в конечном итоге, установления контроля над незаконным оборотом оружия.
The invention makes it possible to produce a surface layer having a specified component composition and low roughness on workpieces by controlling the intensity of the anodic dissolution of the material components, by monitoring by an operator and by adjusting the machining parameters. Изобретение позволяет создать на деталях поверхностный слой с заданным составом компонентов и низкой шероховатостью за счет управления интенсивностью анодного растворения компонентов материала, оперативного контроля и регулирования параметров обработки.
The gas pipeline (1) is provided with shutters (11) for controlling a flow-gas rate and with a gas equalising chamber (13) mounted on the gas pipeline. Газопровод (1) снабжен шиберами (11) для регулирования расхода газа, а на газопроводе выполнена уравнительная газовая камера (13).
The skates also comprise a mechanism for controlling travel speed which is provided with a drive from the lever (88) of the right skate and a braking mechanism provided with a drive from the lever of at least one skate (for variants 1 and 2). Коньки снабжены механизмом регулирования скорости движения коньков с приводом от рычага 88 правого конька, и механизмом торможения с приводом от рычага по крайне мере одного из коньков (в вариантах 1 и 2).
(a) Adopt a means of controlling the vehicle system voltage and, as part of this, control the supply to the headlamps to comply with the "OVIG" requirements. а) принять какое-либо средство регулирования напряжения в системе транспортного средства и с его помощью регулировать подачу напряжения на фары так, чтобы это соответствовало требованиям НРГН;
METHOD FOR CONTROLLING THE PERMEABILITY OF A HETEROGENEOUS OIL STRATUM СПОСОБ РЕГУЛИРОВАНИЯ ПРОНИЦАЕМОСТИ НЕОДНОРОДНОГО НЕФТЯНОГО ПЛАСТА
(a) The engine may be operated with a production constant-speed governor or a constant-speed governor maybe simulated by controlling engine speed with an operator demand control system. а) Двигатель может работать с регулятором серийного производства, обеспечивающим постоянную частоту вращения, либо же функции такого регулятора, обеспечивающего постоянную частоту вращения, могут имитироваться посредством регулирования частоты вращения двигателя при помощи системы запроса оператора.
METHOD FOR INCREASING AND CONTROLLING THE LIFT OF AN AERODYNAMIC AIRFOIL, PRIMARILY AN AIRCRAFT WING, AND AERODYNAMIC AIRFOIL, PRIMARILY AN AIRCRAFT WING СПОСОБ УВЕЛИЧЕНИЯ И РЕГУЛИРОВАНИЯ ПОДЪЁМНОЙ СИЛЫ АЭРОДИНАМИЧЕСКОЙ НЕСУЩЕЙ ПОВЕРХНОСТИ, ПРЕИМУЩЕСТВЕННО КРЫЛА ЛЕТАТЕЛЬНОГО АППАРАТА, И АЭРОДИНАМИЧЕСКАЯ НЕСУЩАЯ ПОВЕРХНОСТЬ, ПРЕИМУЩЕСТВЕННО КРЫЛО ЛЕТАТЕЛЬНОГО АППАРАТА